To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You know what I love about you? You look like you've been hit by a bus,but it only adds to your mystique
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
You know what I love about you
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
You look like you've been hit by a bus but it only adds to your mystique
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
أتعرف ما أحبه فيك
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
تبدو وكأن حافلة صدمتك لكن يضيف هذا إلى غموضك
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Zera gustatzen zait
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
autobus batek jota dirudizu baina xarma ematen dizu horrek
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
ত ম র ক ন জ ন সট আম র খ ব ভ ল ল গ জ ন
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
ত ম র দ খ মন হয় সহজ ই প য দ ন দ ওয় য ব ক ন ত ব স ময়কর ব য প র প য দ ন ট ত ম ই দ য় আস
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Saps què m'encanta de tu
00:00:02.667 --> 00:00:06.334
Sembla que t'ha atropellat un autobús però et fa més místic
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
你知道我喜欢你哪一点吗
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
你看上去糟透了 但这只有增添你的神秘感
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Znaš li što volim kod tebe
00:00:02.708 --> 00:00:06.416
Izgledaš kao da te pregazio autobus ali samo si još mističniji
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Víš co na tobě zbožňuju
00:00:02.625 --> 00:00:06.334
Vypadáš jako by tě srazil autobus ale to ti jen dodává na tajemnosti
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Ved du hvad jeg elsker ved dig
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
Du ser ud som om en bus har ramt dig men det gør dig mere gådefuld
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Weet je waarom ik je mag
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
Die aangereden look maakt je alleen maar mysterieuzer
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Alam mo ang gusto ko sa iyo
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
Mukha kang nasagasaan ng bus pero dumagdag sa hiwaga mo 'yun
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Arvaa miksi olet mahtava
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
Näytät olevan tohjona mutta olet vain salaperäisempi
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Tu sais ce que j'aime chez toi
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
On dirait qu'un bus t'a percuté mais ça fait ta légende
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Sabes o que me gusta de ti
00:00:02.667 --> 00:00:06.334
Parece que te atropelou un bus pero só che aporta misterio
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Was ich an dir liebe
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
Du siehst ziemlich demoliert aus aber es macht dich geheimnisvoll
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Ξέρεις τι λατρεύω σε σένα
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
Σε κάνει πιο γοητευτικό που είσαι σαν να σε πάτησε λεωφορείο
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
אתה יודע מה אני אוהב בך
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
אתה נראה כאילו פגע בך אוטובוס אבל זה רק מוסיף למסתוריות שלך
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
त म ह पत ह क म झ त म ह र ब र म क य पस द ह
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
त म ऐस द खत ह ज स त म अभ अभ क स बस स टकर गए ह ल क न यह क वल आपक रहस य क ज ड त ह
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Tudod mi tetszik benned
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
Eszelős a tekinteted de ettől még titokzatosabbnak tűnsz
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Tahu yang kusuka darimu
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
Kau terlihat habis ditabrak bus tetapi makin menawan
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Sai cosa amo di te
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
Sembri appena stato investito da un bus ma questo ti dà fascino
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
君って男は
00:00:02.075 --> 00:00:06.334
ボロボロになるほど 魅力的だな
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
당신이 왜 좋은 줄 알아
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
버스에 치인 몰골인데도 매력이 풀풀 풍기거든
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Tahu apa saya suka tentang awak
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
Awak nampak macam dilanggar bas tapi ia menambah kemisterian awak
00:00:01.000 --> 00:00:06.025
Jeg liker at du ser så herjet ut det gjør deg bare mer mystisk
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Wiesz co w tobie kocham
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
Twój złachany wygląd dodaje ci tylko aury tajemniczości
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Sabes o que adoro em ti
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
Parece que foste atropelado por um autocarro mas isso dá te mais mística
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Știi ce mi place la tine
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
Arăți de parcă te a lovit un autobuz dar îți dă un aer misterios
00:00:01.000 --> 00:00:02.709
Мне нравится что у тебя вид
00:00:02.792 --> 00:00:06.025
будто тебя автобус переехал но это лишь добавляет тебе шарма
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Sabes qué me encanta de ti
00:00:02.075 --> 00:00:06.333
Parece que te golpeó un camión pero contribuye a tu misticismo
00:00:01.000 --> 00:00:06.025
Att du ser så där härjad ut tillför bara mer mystik
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
ร ไหมว านายโดนใจตรงไหน
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
สภาพเหม อนโดนรถเมล ชน แต ย งด ม เสน ห ล กล บ
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Neyini seviyorum dersin
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
Otobüs çarpmış gibisin ama bu sadece gizemini artırıyor
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Знаєш що я в тобі люблю
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
У тебе вигляд наче тебе збив автобус але так ти загадковіший
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Biết tôi thích gì ở anh không
00:00:02.667 --> 00:00:06.025
Anh như vừa bị xe buýt tông ấy nhưng chỉ thêm vẻ huyền bí
Available in 35 languages
Duration
8 seconds
Views
9
Timestamp in Movie
01:28:21
Uploaded
Mar 11, 2026
Production
AGBO,Roth-Kirschenbaum Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When the CIA's most skilled operative-whose true identity is known to none-accidentally uncovers dark agency secrets, a psychopathic former colleague puts a bounty on his head, setting off a global manhunt by international assassins.