To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I had two days left. I know, but we have to go. Where? We are gonna findsomewhere new to live. Just the two of us
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
I had two days left
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
I know
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
but we have to go
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Where
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
We are gonna find somewhere new to live
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Just the two of us
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Më kishin mbetur edhe dy ditë
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
Unë e di
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
por ne duhet të shkojmë
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Ku
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Ne do të gjejmë diku i ri për të jetuar
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Vetëm ne të dy
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
لقد بقي لي يومين
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
أنا أعرف
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
ولكن علينا أن نذهب
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
أين
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
سوف نجد مكان ا جديد ا للعيش فيه
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
فقط نحن الاثنان
00:00:01.000 --> 00:00:02.034
আম র আর দ ই দ ন ব ক আছ
00:00:03.902 --> 00:00:04.936
আম জ ন
00:00:05.404 --> 00:00:06.638
ক ন ত আম দ র য ত হব
00:00:08.807 --> 00:00:09.774
ক থ য়
00:00:09.808 --> 00:00:12.411
থ ক র জন য নত ন একট জ য গ খ জ ব র করব
00:00:12.445 --> 00:00:13.878
শ ধ আমর দ জন
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Оставаха ми два дни
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
знам
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
но трябва да тръгваме
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
къде
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Ще намерим ново място за живеене
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Само ние двамата
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Em quedaven dos dies
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
ho sé
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
però ens hem d'anar
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
On
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Anem a trobar un lloc nou per viure
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Només nosaltres dos
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
我还有两天时间
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
我知道
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
但我们必须走了
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
在哪里
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
我们要找个新地方住
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
只有我们两个人
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Ostala su mi dva dana
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
znam
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
ali moramo ići
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Gdje
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Pronaći ćemo neko novo mjesto za život
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Samo nas dvoje
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Zbývaly mi dva dny
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
já vím
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
ale musíme jít
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Kde
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Najdeme si nové místo k životu
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Jen my dva
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Jeg havde to dage tilbage
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
Jeg ved det men
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
vi er nødt til at gå
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Hvor
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Vi skal finde et nyt sted at bo
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Bare os to
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Ik had nog twee dagen
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
Dat weet ik maar
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
we moeten gaan
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Waar
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
We gaan een nieuwe plek vinden om te wonen
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Alleen wij tweeën
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Mul oli jäänud kaks päeva
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
Ma tean aga me
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
peame minema
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Kuhu
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Leiame uue elukoha
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Ainult meie kahekesi
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Minulla oli kaksi päivää jäljellä
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
tiedän
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
mutta meidän on lähdettävä
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Jossa
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Me löydämme jossain uudessa asunnossa
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Vain me kaksi
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Il restait deux jours
00:00:03.836 --> 00:00:04.921
Je sais
00:00:05.505 --> 00:00:06.589
mais il faut partir
00:00:08.674 --> 00:00:11.886
Où On va trouver un nouvel endroit
00:00:12.512 --> 00:00:13.763
Juste nous deux
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Ich hatte noch zwei Tage Zeit
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
Ich weiß
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
aber wir müssen gehen
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Wo
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Wir werden einen neuen Ort zum Leben finden
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Nur wir beide
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Μου έμειναν δύο μέρες
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
ξέρω
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
αλλά πρέπει να φύγουμε
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Οπου
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Θα βρούμε ένα νέο μέρος για να ζήσουμε
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Μόνο εμείς οι δύο
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
म र प स द द न बच थ
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
म झ पत ह
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
ल क न हम ज न ह ग
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
कह
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
हम रहन क ल ए क ई नई जगह ढ ढन ज रह ह
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
क वल हम द न
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Két napom volt hátra
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
tudom
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
de mennünk kell
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Ahol
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Meg fogjuk találni új helyen lakni
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Csak mi ketten
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Ég átti tvo daga eftir
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
ég veit
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
en við verðum að fara
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Hvar
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Við ætlum að finna einhvers staðar nýtt til að búa
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Bara við tvö
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Aku punya waktu dua hari lagi
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
Aku tahu tapi
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
kita harus pergi
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Di mana
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Kami akan menemukannya tempat yang baru untuk ditinggali
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Hanya kita berdua
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Mi restavano due giorni
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
Lo so ma
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
dobbiamo andare
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Dove
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Troveremo un posto nuovo in cui vivere
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Solo noi due
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
残り2日だった
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
知っている
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
でも行かなければなりません
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
どこ
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
私たちはどこか新しい住む場所を見つけるつもりです
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
私たち二人だけで
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
이틀 남았습니다
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
알아요
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
하지만 우리는 가야 해요
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
어디
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
우리는 새로운 살 곳을 찾을 거예요
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
우리 둘뿐이에요
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Man bija atlikušas divas dienas
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
Es zinu bet
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
mums jāiet
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Kur
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Mēs atradīsim kaut ko jaunu kur dzīvot
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Tikai mēs divatā
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Man liko dvi dienos
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
žinau
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
bet mes turime eiti
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Kur
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Mes rasime kur naujai gyventi
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Tik mes dviese
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Имав уште два дена
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
Знам но
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
мораме да одиме
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Каде
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Ќе најдеме некаде ново за живеење
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Само ние двајца
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Saya mempunyai dua hari lagi
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
Saya tahu tetapi
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
kita perlu pergi
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
di mana
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Kami akan mencari tempat yang baru untuk didiami
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Hanya kami berdua
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Jeg hadde to dager igjen
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
jeg vet
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
men vi må gå
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Hvor
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Vi skal finne et nytt sted å bo
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Bare oss to
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
دو روز فرصت داشتم
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
می دانم
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
اما ما باید برویم
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
کجا
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
ما قرار است جایی جدید برای زندگی پیدا کنیم
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
فقط ما دوتا
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Zostały mi dwa dni
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
Wiem ale
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
musimy iść
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Gdzie
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Znajdziemy nowe miejsce do życia
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Tylko my dwoje
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Faltavam dois dias
00:00:03.628 --> 00:00:04.629
Eu sei
00:00:05.296 --> 00:00:06.339
mas nós temos que ir
00:00:08.508 --> 00:00:12.344
Para onde Vamos achar um lugar novo pra morar
00:00:12.345 --> 00:00:13.638
Só nós duas
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Mai aveam două zile
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
Știu dar trebuie
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
să plecăm
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Unde
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Vom găsi un loc nou în care să trăim
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Doar noi doi
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
У меня оставалось два дня
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
Я знаю
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
но нам пора идти
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Где
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Мы найдем новое место для жизни
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Только мы двое
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Остала су ми два дана
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
знам
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
али морамо да идемо
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Где
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Наћи ћемо неко ново место за живот
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Само нас двоје
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Zostali mi dva dni
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
ja viem
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
ale musíme ísť
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
kde
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
My nájdeme niekde nové žiť
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Len my dvaja
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Ostala sta mi še dva dni
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
Vem
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
ampak moramo iti
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
kje
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Našli bomo nekje novo življenje
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Samo midva
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Faltaban dos días
00:00:03.711 --> 00:00:04.712
Sí
00:00:05.504 --> 00:00:06.505
pero tenemos que irnos
00:00:08.716 --> 00:00:11.927
Adónde Vamos a buscar una casa nueva
00:00:12.553 --> 00:00:13.804
Para nosotras dos
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Jag hade två dagar kvar
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
jag vet
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
men vi måste gå
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Där
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Vi kommer att hitta någon nystans att bo
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Bara vi två
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
ฉ นเหล อเวลาอ กสองว น
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
ฉ นร
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
แต เราต องไป
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
ท ไหน
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
เราจะหาท ใหม ให อย
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
แค เราสองคน
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
İki günüm kalmıştı
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
Biliyorum
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
ama gitmemiz lazım
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Nerede
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Yaşayacak yeni bir yer bulacağız
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Sadece ikimiz
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Мені залишалося два дні
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
я знаю
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
але ми повинні йти
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
де
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Ми знайдемо нове місце для життя
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Тільки ми двоє
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Tôi còn hai ngày nữa
00:00:03.872 --> 00:00:04.917
Tôi biết
00:00:05.526 --> 00:00:06.527
nhưng chúng ta phải đi
00:00:08.747 --> 00:00:10.051
Ở đâu
00:00:10.052 --> 00:00:12.576
Chúng ta sẽ tìm một nơi nào đó mới để sống
00:00:12.577 --> 00:00:13.839
Chỉ có hai chúng ta thôi
Available in 42 languages
Duration
15 seconds
Views
10
Timestamp in Movie
01:39:47
Uploaded
Feb 06, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Millie is a struggling woman who is relieved to get a fresh start as a housemaid to Nina and Andrew, an upscale, wealthy couple. She soon learns that the family’s secrets are far more dangerous than her own.