To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Oh, my God. Andrew, are you okay? What? You overheardthose PTA cunts saying that I'm crazy? That I don't deservemy husband? That I belong in a nuthouse? Andrew!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Oh my God
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andrew are you okay
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
What You overheard those PTA cunts
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
saying that I'm crazy
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
That I don't deserve my husband
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
That I belong in a nuthouse
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andrew
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Çfarë Oh Zoti im
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andrew a je mirë
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Çfarë Ju dëgjuat ato pidhitë
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
e PTA që thonë se jam i çmendur
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Që nuk e meritoj burri im
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Se unë i përkas një shtëpie arrapi
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andrew
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
يا إلهي
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
أندرو هل أنت بخير
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
ماذا لقد سمعت هؤلاء الأحمقين في منطقة التجارة التفضيلية
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
قائلا أنني مجنون
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
أنني لا أستحق زوجي
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
أنني أنتمي إلى منزل مجنون
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
أندرو
00:00:01.000 --> 00:00:02.169
হ য় ঈশ বর
00:00:02.202 --> 00:00:05.339
আন ড র ত ম ঠ ক আছ ত
00:00:05.372 --> 00:00:08.999
ক ঐ মহ ল দ র
00:00:08.108 --> 00:00:09.676
আম ক প গল বলত শ ন ছ
00:00:09.071 --> 00:00:11.978
আম ক আম র স ব ম র অয গ য
00:00:12.999 --> 00:00:14.281
আম র ম নস ক হ সপ ত ল থ ক উচ ত
00:00:14.715 --> 00:00:16.998
অ য ন ড র
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Боже мой
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Андрю добре ли си
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
какво Чул си тези пички на PTA
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
казвайки че съм луд
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Че не заслужавам съпруга си
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Че ми е мястото в лудница
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Андрю
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Oh Déu meu
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andreu estàs bé
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Què Has escoltat aquells conis de la PTA
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
dient que estic boig
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Que no em mereixo el meu marit
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Que pertanyo a un manicomi
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andreu
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
我的天啊
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
安德鲁 你还好吗
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
什么 你无意中听到了 PTA 那些混蛋的声音
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
说我疯了
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
说我配不上我的丈夫
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
我属于疯人院吗
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
安德鲁
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
O moj Bože
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andrew jesi li dobro
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Što Slučajno si čuo one PTA pičke
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
govoreći da sam luda
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Da ne zaslužujem svog muža
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Da mi je mjesto u ludnici
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andrija
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Bože můj
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andrew jsi v pořádku
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Co Slyšel jsi ty PTA kundy
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
říkáš že jsem blázen
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Což si nezasloužím můj manžel
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Že patřím do blázince
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andrew
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Åh min Gud
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andrew er du okay
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Hvad Du overhørte de der PTA futter
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
siger at jeg er skør
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
At jeg ikke fortjener min mand
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
At jeg hører til i et nøddehus
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andrew
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
O mijn God
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
André alles goed met je
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Wat Je hebt die PTA kutjes gehoord
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
zeggen dat ik gek ben
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Dat ik mijn man niet verdien
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Dat ik in een gekkenhuis hoor
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andreas
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Oh issand
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andrew kas sinuga on kõik korras
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Mida Sa kuulsid neid PTA vitsaid pealt
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
öelda et ma olen hull
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Et ma ei vääri oma meest
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Et ma kuulun pähkelisse
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andrew
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Voi luoja
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andrew oletko kunnossa
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Mitä Sinä kuulit ne PTA kurpitsat
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
sanovat että olen hullu
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Sitä en ansaitse mieheni
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Että kuulun pähkinätaloon
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andrew
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Bon sang
00:00:02.252 --> 00:00:03.461
Andrew ça va
00:00:05.547 --> 00:00:09.675
Tu as entendu ces salopes de mères dire que j'étais cinglée
00:00:09.676 --> 00:00:12.052
Que je ne mérite pas mon mari
00:00:12.001 --> 00:00:14.097
Que ma place est dans une maison de fous
00:00:14.848 --> 00:00:15.849
Andrew
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Oh mein Gott
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andrew geht es dir gut
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Was Du hast diese PTA Fotzen belauscht
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
sagen dass ich verrückt bin
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Dass ich meinen Mann nicht verdiene
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Dass ich in eine Irrenanstalt gehöre
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andreas
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Ω Θεέ μου
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andrew είσαι καλά
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Τι Έχετε κρυφακούσει αυτά τα μούτρα PTA
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
λέω ότι είμαι τρελός
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Ότι δεν αξίζω τον άντρα μου
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Ότι ανήκω σε ένα nuthouse
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Ανδρέας
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
अर ब प र
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
ए ड रय क य त म ठ क ह
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
क य आपन उन प ट ए बकव स क स न ल य
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
कह रह ह क म प गल ह
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
क म अपन पत क ल यक नह ह
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
क म एक नटह उस म ह
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
ए ड रय
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Ó istenem
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andrew jól vagy
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Mi Hallottad azok a PTA köcsögök
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
azt mondják hogy megőrültem
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Amit nem érdemlek meg a férjem
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Hogy egy dióházhoz tartozom
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andrew
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Ó guð minn góður
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andrew er allt í lagi með þig
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Hvað Þú heyrðir þessir PFS kjánar
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
sem segja að ég sé brjálaður
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Sem ég á ekki skilið maðurinn minn
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Að ég eigi heima í hnotskurn
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andrés
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Astaga
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andrew kamu baik baik saja
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Apa Anda mendengarnya para
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
vagina PTA itu bilang aku gila
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Bahwa aku tidak pantas mendapatkannya suamiku
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Bahwa aku termasuk dalam rumah sakit jiwa
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andrew
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Dio mio
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andrea stai bene
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Che cosa Hai sentito per caso quegli stronzi dell'associazione PTA
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
dicendo che sono pazzo
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Che non merito mio marito
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Che appartengo a un manicomio
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andrea
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
何てことだ
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
アンドリュー 大丈夫
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
何 PTAのクソの話を聞いたよ
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
私がおかしいと言っているのですか
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
私は夫に値しないということでしょうか
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
私が変人小屋に属しているということですか
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
アンドリュー
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
맙소사
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
앤드류 괜찮아
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
무엇 너 PTA 새끼들 말하는 거 들었지
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
내가 미쳤다고
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
내가 남편을 가질 자격이 없다고요
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
내가 미친놈에 속한다고요
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
앤드류
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Ak mans Dievs
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Endrjū vai tev viss kārtībā
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
ko Jūs dzirdējāt tos PTA muļķības
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
teikt ka esmu traks
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Ka es neesmu pelnījusi savu vīru
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Ka es piederu riekstu namiņam
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Endrjū
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
O Dieve mano
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andriau ar tau viskas gerai
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Ką Jūs girdėjote tuos PTA šūksnius
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
sakau kad aš išprotėjau
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Kad aš nenusipelniau savo vyro
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Kad aš priklausau riešutmedžiui
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andriau
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
О Боже мој
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Андреј дали си добро
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Што Сте слушнале оние PTA
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
пички кои велат дека сум луд
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Дека не го заслужувам мојот сопруг
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Дека припаѓам во лудница
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Андреј
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Oh Tuhanku
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andrew awak okay
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
apa Awak dengar kemaluan PIBG itu
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
mengatakan bahawa saya gila
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Itu saya tidak layak suami saya
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Bahawa saya tergolong dalam nuthouse
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andrew
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Herregud
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andrew går det bra
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Hva Du overhørte de PTA fytene
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
si at jeg er gal
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
At jeg ikke fortjener mannen min
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
At jeg hører hjemme i et nøttehus
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andrew
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
اوه خدای من
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
اندرو حالت خوبه
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
چی شما آن حرف های PTA را شنیدید
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
گفتن که من دیوانه ام
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
اینکه من لیاقت شوهرم را ندارم
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
اینکه من به یک آجیل خانه تعلق دارم
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
اندرو
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
O mój Boże
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andrew wszystko w porządku
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Co Podsłuchałeś te cipy z PTA
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
mówiąc że jestem szalony
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Że nie zasługuję na męża
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Że należę do domu wariatów
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andrzej
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Meu Deus
00:00:02.252 --> 00:00:03.586
Andrew você está bem
00:00:05.463 --> 00:00:09.008
O quê Ouviu aquelas vadias da APM dizendo que sou louca
00:00:09.801 --> 00:00:12.177
Que não mereço meu marido
00:00:12.178 --> 00:00:14.068
Que eu deveria estar num hospício
00:00:14.681 --> 00:00:15.932
Andrew
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Oh Doamne
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andrew ești bine
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Ce I ai auzit pe nenorocitele alea PTA
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
spunând că sunt nebun
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Că nu mi merit soțul
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Că eu aparțin unei case de nuci
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andrei
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Боже мой
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Андрей ты в порядке
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Что Ты подслушал этих пизд из ОТА
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
сказать что я сумасшедший
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Что я не заслуживаю своего мужа
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Что мне место в психушке
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Андрей
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Ох мој Боже
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Андрев јеси ли добро
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Шта Чуо си оне ПТА пичке
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
говорећи да сам луд
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Да не заслужујем свог мужа
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Да ми је место у лудници
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Андрев
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Bože môj
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andrew si v poriadku
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
čo Počul si tie kurvy PTA
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
hovoríš že som blázon
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Že si to nezaslúžim môj manžel
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Že patrím do blázinca
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andrew
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Oh moj bog
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andrew si v redu
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Kaj Preslišal si tiste PTA pičke
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
češ da sem nor
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Da si ne zaslužim svojega moža
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Da spadam v norišnico
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andrej
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Dios mío
00:00:02.252 --> 00:00:03.461
Andrew estás bien
00:00:05.546 --> 00:00:09.675
Qué Oíste a esas zorras del comité diciendo que estoy loca
00:00:09.676 --> 00:00:12.052
Que no merezco a mi esposo
00:00:12.001 --> 00:00:14.097
Que mi lugar es el manicomio
00:00:14.847 --> 00:00:15.848
Andrew
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Åh herregud
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andrew är du okej
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Vad Du hörde de där PTA fyssarna
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
säger att jag är galen
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Att jag inte förtjänar min man
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Att jag hör hemma i ett nöthus
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andrew
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
โอ พระเจ า
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
แอนดร ว ค ณสบายด ไหม
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
อะไร ค ณได ย นแต ม PTA เหล าน น
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
บอกว าฉ นบ าเหรอ
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
ว าฉ นไม ค ควรก บสาม ของฉ นเหรอ
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
ว าฉ นอย ในบ านคนบ าเหรอ
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
แอนดร ว
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Aman Tanrım
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andrew iyi misin
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Ne O PTA amcıklarına kulak misafiri oldun
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
deli olduğumu mu söylüyorsun
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Kocamı hak etmediğimi mi
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Bir tımarhaneye ait olduğumu mu
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andrew
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Боже мій
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Андрію ти в порядку
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
що Ви чули ті пізди PTA
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
кажучи що я божевільний
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Що я не варта свого чоловіка
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Що я в божевільні
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Андрій
00:00:01.000 --> 00:00:02.261
Ôi chúa ơi
00:00:02.262 --> 00:00:05.481
Andrew cậu ổn chứ
00:00:05.482 --> 00:00:08.136
Cái gì Bạn tình cờ nghe được mấy cái lồn PTA đó
00:00:08.137 --> 00:00:09.616
nói tôi điên à
00:00:09.617 --> 00:00:12.998
Rằng tôi không xứng đáng chồng tôi
00:00:12.999 --> 00:00:14.999
Rằng tôi thuộc về một nhà điên
00:00:14.622 --> 00:00:15.797
Andrew
Available in 42 languages
Duration
17 seconds
Views
11
Timestamp in Movie
00:39:34
Uploaded
Feb 06, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Millie is a struggling woman who is relieved to get a fresh start as a housemaid to Nina and Andrew, an upscale, wealthy couple. She soon learns that the family’s secrets are far more dangerous than her own.