To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
What happened?- Trying to do breakfast in bed, and then I sawthe creepy groundskeeper guy just staring at methrough the window. I've had enoughof that asshole. Hey! Hey! Come here. Get your shitand get out of here. Okay? We don't need you anymore. You're fired. Fired! Got that?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
What happened Trying to do breakfast in bed
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
and then I saw the creepy groundskeeper guy
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
just staring at me through the window
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
I've had enough of that asshole
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Hey Hey
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Come here
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Get your shit and get out of here Okay
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
We don't need you anymore
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
You're fired
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Fired
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Got that
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Çfarë ndodhi Përpjekja për të bërë mëngjes në shtrat
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
dhe pastaj pashë djaloshi i mërzitur i rojeve
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
vetëm duke më parë mua nëpër dritare
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Unë kam pasur mjaft e atij gomari
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Hej Hej
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Ejani këtu
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Merr mut dhe ik nga këtu Në rregull
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Nuk kemi më nevojë për ju
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Ju jeni pushuar nga puna
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
I pushkatuar
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
E kuptove
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
ماذا حدث محاولة تناول وجبة الإفطار في السرير
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
ثم رأيت الرجل البستاني المخيف
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
فقط يحدق بي من خلال النافذة
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
لقد كان لدي ما يكفي من هذا الأحمق
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
يا يا
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
تعال الى هنا
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
احصل على القرف الخاص بك والخروج من هنا تمام
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
نحن لسنا بحاجة إليك بعد الآن
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
أنت مطرود
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
مطرود
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
حصلت على ذلك
00:00:01.000 --> 00:00:03.435
ক হয ছ ত ম ক ন শত দ ত য চ ছ ল ম
00:00:03.469 --> 00:00:04.837
আর তখনই দ খল ম ঐ ভয ঙ কর ম ল ট
00:00:04.087 --> 00:00:06.738
জ ন ল দ য আম র দ ক ত ক য আছ
00:00:06.771 --> 00:00:08.841
আজ খ ইছ ওর
00:00:08.874 --> 00:00:10.876
হ ই হ ই
00:00:11.477 --> 00:00:12.071
এখ ন আয়
00:00:13.812 --> 00:00:17.282
ত র জ ন সপত র গ ছ য় আজই এখ ন থ ক ভ গব ব ঝ গ ছ
00:00:17.316 --> 00:00:18.817
ত ক আর আম দ র দরক র ন ই
00:00:19.617 --> 00:00:21.001
ত র চ কর নট
00:00:21.954 --> 00:00:22.988
চ কর নট
00:00:24.356 --> 00:00:25.623
ব ঝ ছ স
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Какво стана Опитвам се да закусвам в леглото
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
и тогава видях страховития пазач
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
просто ме гледаш през прозореца
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Писна ми от този задник
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
хей хей
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
ела тук
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Вземай си лайна и се махай от тук окей
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Вече нямаме нужда от теб
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Уволнен си
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Уволнен
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Разбра ли
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Què va passar Intentant esmorzar al llit
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
i després vaig veure el tipus esgarrifós del jardiner
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
només mirant me per la finestra
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Ja n'he tingut prou d'aquell imbècil
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Ei Ei
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Vine aquí
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Agafa la teva merda i surt d'aquí D'acord
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Ja no et necessitem
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Estàs acomiadat
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Acomiadat
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Ho tens
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
发生了什么 尝试在床上做早餐
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
然后我看到了那个令人毛骨悚然的场地管理员
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
只是透过窗户盯着我
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
我已经受够了那个混蛋
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
嘿 嘿
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
过来吧
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
拿走你的狗屎 离开这里 好的
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
我们不再需要你了
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
你被解雇了
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
被解雇了
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
明白了吗
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Što se dogodilo Pokušavam doručkovati u krevetu
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
a onda sam vidio jezivog tipa čuvara terena
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
samo me gleda kroz prozor
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Dosta mi je tog šupka
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
hej hej
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
dođi ovamo
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Uzmi svoja sranja i bježi odavde U redu
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Ne trebamo te više
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Otpušten si
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Otpušten
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Kužiš to
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Co se stalo Snažím se snídat v posteli
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
a pak jsem viděl ten děsivý správce areálu
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
jen na mě zíral přes okno
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Už toho mám dost toho debila
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Hej Hej
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Pojď sem
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Vezměte si hovno a vypadni odtud Dobře
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Už tě nepotřebujeme
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Máš padáka
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Vyhozen
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Rozumíš
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Hvad skete der Forsøgte at lave
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
morgenmad på sengen og så så jeg den
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
uhyggelige havemand der bare stirrede på mig gennem vinduet
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Jeg har fået nok af det røvhul
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Hej Hej
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Kom her
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Få dit lort og kom væk herfra Okay
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Vi har ikke brug for dig længere
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Du er fyret
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Fyret
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Har du det
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Wat is er gebeurd Ik probeerde te
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
ontbijten op bed en toen zag ik de
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
griezelige tuinman door het raam naar me staren
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Ik heb genoeg van die klootzak
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Hoi Hoi
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Kom hier
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Pak je rotzooi en ga weg Oké
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
We hebben je niet meer nodig
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Je bent ontslagen
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Ontslagen
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Heb je dat
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Mis juhtus Üritasin voodis
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
hommikusööki teha ja siis nägin jubedat
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
hoovimeest kes mind lihtsalt läbi akna vahtis
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Mul on sellest sitapeast küllalt
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Hei Hei
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Tule siia
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Võta oma sitt ja kao siit minema okei
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Me ei vaja sind enam
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Sa oled vallandatud
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Vallandatud
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Said aru
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Mitä tapahtui Yritän syödä aamiaista sängyssä
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
ja sitten näin pelottava pihapiirinhoitaja
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
vain tuijottaa minua ikkunan läpi
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Olen saanut tarpeekseni tuosta kusipäästä
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Hei Hei
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Tule tänne
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Ota paskasi ja pois täältä Kunnossa
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Emme tarvitse sinua enää
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Olet potkut
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Ammutettu
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Saitko sen
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Que s'est il passé Je préparais le déjeuner
00:00:03.168 --> 00:00:05.044
et j'ai vu le jardinier trop flippant
00:00:05.045 --> 00:00:06.546
me regarder par la fenêtre
00:00:06.547 --> 00:00:07.923
J'en ai assez de ce connard
00:00:08.424 --> 00:00:10.175
Hé
00:00:11.026 --> 00:00:12.344
Viens par ici
00:00:13.596 --> 00:00:16.473
Prends tes affaires et va t'en
00:00:17.998 --> 00:00:18.309
On n'a plus besoin de toi
00:00:19.351 --> 00:00:20.436
Tu es viré
00:00:21.052 --> 00:00:22.605
Viré
00:00:24.148 --> 00:00:25.232
Compris
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Was ist passiert Ich habe versucht im Bett
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
zu frühstücken und dann sah ich den gruseligen
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
Platzwart der mich nur durch das Fenster anstarrte
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Ich habe genug von diesem Arschloch
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Hey Hey
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Komm her
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Beeil dich und verschwinde von hier Okay
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Wir brauchen dich nicht mehr
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Du bist gefeuert
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Gefeuert
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Verstanden
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Τι έγινε Προσπαθώ να κάνω πρωινό στο κρεβάτι
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
και μετά είδα τον ανατριχιαστικό τύπο του εδάφους
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
απλά με κοιτάζει από το παράθυρο
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Χόρτασα αυτόν τον μαλάκα
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Γεια σου Γεια σου
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Έλα εδώ
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Πάρε τα σκατά σου και φύγε από εδώ Καλά
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Δεν σε χρειαζόμαστε πια
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Απολύθηκες
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Απολύθηκε
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Το κατάλαβες
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
क य ह आ ब स तर पर न श त करन क क श श कर रह ह
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
और फ र म न ख फन क ग र उ ड सक पर आदम क द ख
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
बस ख ड क स म झ घ र रह थ
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
म उस गध क क फ प च क ह
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
अर अर
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
यह आओ
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
अपन ग दग उठ ओ और यह स चल ज ओ ठ क ह
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
हम अब आपक जर रत नह ह
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
आपक बर ख स त ज त ह
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
न क ल द य गय
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
म ल क य
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Mi történt Próbálok az ágyban reggelizni
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
és akkor láttam a hátborzongató kertőr srác
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
csak bámul rám az ablakon keresztül
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
elegem van annak a seggfejnek
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Hé Hé
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Gyere ide
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Fogd a szart és tűnj el innen Rendben
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Nincs többé szükségünk rád
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Ki vagy rúgva
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Kirúgva
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Megvan
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Hvað gerðist Að reyna að borða morgunmat í rúminu
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
og svo sá ég hrollvekjandi markvörður gaurinn
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
bara starir á mig í gegnum gluggann
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Ég er búinn að fá nóg af því rassgati
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Hæ Hæ
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Komdu hingað
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Fáðu skítinn þinn og farðu héðan Allt í lagi
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Við þurfum þig ekki lengur
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Þú ert rekinn
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Rekinn
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Áttu það
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Apa yang telah terjadi Mencoba sarapan di tempat tidur
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
dan kemudian aku melihat pria penjaga taman yang menyeramkan
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
hanya menatapku melalui jendela
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Aku sudah muak dari bajingan itu
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Hai Hai
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Kemarilah
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Singkirkan omong kosongmu dan keluar dari sini Oke
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Kami tidak membutuhkanmu lagi
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Anda dipecat
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Dipecat
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Mengerti
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Quello che è successo Cercavo di fare
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
colazione a letto e poi ho visto
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
l'inquietante giardiniere che mi fissava dalla finestra
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Ne ho abbastanza di quello stronzo
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
EHI EHI
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Vieni qui
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Prendi la tua merda e vattene da qui Va bene
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Non abbiamo più bisogno di te
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Sei licenziato
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Licenziato
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Capito
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
どうしたの ベッドで朝食をとろうとしていると
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
それから不気味なグラウンドキーパーの男を見た
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
ただ窓から私を見つめているだけ
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
あのクソ野郎にはもう飽きた
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
おい おい
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
ここに来て
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
いい加減にしてここから出て行け わかった
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
もうあなたは必要ありません
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
あなたは解雇されました
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
解雇されました
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
分かりましたか
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
무슨 일이에요 침대에서 아침식사를 하려고 하는데
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
그리고 그 소름끼치는 관리인을 봤어요
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
그냥 창문 너머로 나를 쳐다보고 있어요
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
그 새끼는 이제 지겹다
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
여기요 여기요
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
이리 오세요
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
똥을 싸서 여기서 나가세요 좋아요
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
우리는 더 이상 당신이 필요하지 않습니다
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
당신은 해고되었습니다
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
해고됐다
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
알았어
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Kas noticis Mēģinu ieturēt brokastis gultā
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
un tad es redzēju rāpojošo laukuma sargu
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
tikai skatās uz mani pa logu
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Man jau pietika ar to dupsi
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Čau Čau
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Nāc šurp
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Savāc sūdus un ej prom no šejienes Labi
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Tu mums vairs neesi vajadzīgs
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Tu esi atlaists
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Atlaists
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Vai sapratāt
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Kas atsitiko Bandžiau pusryčiauti
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
lovoje o tada pamačiau siaubingą aikštelės
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
prižiūrėtoją kuris tiesiog spokso į mane pro langą
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Man jau užtenka to asilu
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Ei Ei
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Ateik čia
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Paimk savo šūdą ir eik iš čia gerai
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Mums tavęs nebereikia
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Tu atleistas
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Atleistas
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Supratai
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Што се случи Обидувајќи се да појадувате во кревет
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
и тогаш видов морничавиот чувар на земја
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
само зјапа во мене низ прозорецот
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Доста ми е на тој шупак
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Еј Еј
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Дојди овде
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Земете го вашето срање и оди одовде Во ред
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Не ни требаш повеќе
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Отпуштен си
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Отпуштен
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Го сфативте тоа
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Apa yang berlaku Cuba untuk melakukan sarapan di
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
atas katil dan kemudian saya melihat lelaki penjaga
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
tanah yang menyeramkan itu hanya merenung saya melalui tingkap
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Saya sudah cukup daripada bangsat itu
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Hei Hei
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Datang sini
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Dapatkan najis anda dan pergi dari sini Okay
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Kami tidak memerlukan anda lagi
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Awak dipecat
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
dipecat
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
faham ke
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Hva skjedde Prøvde å spise frokost
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
på senga og så så jeg den skumle garden
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
som bare stirret på meg gjennom vinduet
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Jeg har fått nok av den drittsekken
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Hei Hei
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Kom hit
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Få dritten din og kom deg ut herfra Ok
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Vi trenger deg ikke lenger
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Du får sparken
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
sparken
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Har du det
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
چی شد سعی در صرف صبحانه در رختخواب
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
و سپس من مرد زمین بان خزنده را دیدم
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
فقط از پشت پنجره به من خیره شد
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
من به اندازه کافی از آن احمق خورده ام
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
سلام سلام
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
بیا اینجا
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
لعنتتو بردار و برو از اینجا باشه
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
ما دیگر به تو نیاز نداریم
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
تو اخراج شدی
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
اخراج شد
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
متوجه شدید
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Co się stało Próbowałem zrobić
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
śniadanie do łóżka a potem zobaczyłem
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
przerażającego gościa który patrzył na mnie przez okno
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Mam dość tego dupka
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Hej Hej
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Chodź tutaj
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Zabieraj swoje gówno i wynoś się stąd Dobra
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Już Cię nie potrzebujemy
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Jesteś zwolniony
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Zwolniony
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Rozumiem
00:00:01.000 --> 00:00:03.459
O que houve Eu ia levar o café da manhã na cama
00:00:03.046 --> 00:00:06.547
e vi o maldito jardineiro me encarando pela janela
00:00:06.839 --> 00:00:08.549
Cansei desse otário
00:00:08.841 --> 00:00:10.509
Ei Ei
00:00:11.343 --> 00:00:12.344
Venha aqui
00:00:13.721 --> 00:00:16.515
Pegue suas coisas e dê o fora daqui tá
00:00:16.682 --> 00:00:17.085
Não precisamos mais de você
00:00:19.476 --> 00:00:20.728
Está demitido
00:00:21.645 --> 00:00:22.688
Demitido
00:00:24.148 --> 00:00:25.019
Entendeu
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Ce s a întâmplat Încercam să fac
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
micul dejun în pat și apoi l am văzut pe
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
tipul înfiorător care se uita la mine pe fereastră
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
M am săturat de nenorocitul ăla
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Hei Hei
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Vino aici
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Ia ți rahatul și pleacă de aici Bine
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Nu mai avem nevoie de tine
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Ești concediat
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Concedat
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Ai inteles asta
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Что случилось Пытался приготовить завтрак
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
в постели а потом увидел жуткого
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
парня садовника который просто смотрел на меня через окно
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Мне надоел этот засранец
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Привет Привет
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Идите сюда
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Бери свое дерьмо и уходи отсюда Хорошо
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Ты нам больше не нужен
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Ты уволен
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Уволенный
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Понял
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Шта се десило Покушавао сам да
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
доручкујем у кревету а онда сам видео
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
језивог чувара како само буљи у мене кроз прозор
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Доста ми је тог сероње
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Хеј Хеј
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Дођи овамо
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Узми своја срања и губи се одавде ОК
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Не требаш нам више
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Отпуштен си
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Отпуштен
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Схватио си то
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Čo sa stalo Snažil som sa urobiť raňajky
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
v posteli a potom som to videl ten
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
strašidelný správca pozemku na mňa len pozeral cez okno
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Mám toho dosť toho debila
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Ahoj Ahoj
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Poď sem
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Daj si svoje hovno a vypadni odtiaľto dobre
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Už ťa nepotrebujeme
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Máš padáka
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Prepustený
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
rozumieš
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Kaj se je zgodilo Poskušam zajtrkovati v postelji
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
in potem sem videl srhljivega skrbnika
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
samo strmi vame skozi okno
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Dovolj imam tega kretena
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
hej hej
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
pridi sem
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Poberi svoje sranje in pojdi od tod v redu
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Ne potrebujemo te več
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Odpuščen si
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Odpuščen
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
razumeš
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Qué pasó Llevaba el desayuno a la cama
00:00:03.168 --> 00:00:06.546
y vi que ese jardinero raro me estaba espiando
00:00:06.547 --> 00:00:07.923
Me harté de ese idiota
00:00:08.424 --> 00:00:10.175
Oye
00:00:11.176 --> 00:00:12.177
Ven acá
00:00:13.596 --> 00:00:16.473
Recoge tus cosas y vete a la mierda Entendiste
00:00:17.998 --> 00:00:18.309
Ya no te necesitamos
00:00:19.351 --> 00:00:20.436
Estás despedido
00:00:21.478 --> 00:00:22.479
Despedido
00:00:24.106 --> 00:00:25.107
Entendiste
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Vad hände Försökte äta frukost på
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
sängen och så såg jag den läskiga
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
markvaktaren som bara stirrade på mig genom fönstret
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Jag har fått nog av den där skiten
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Hej Hej
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Kom hit
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Ta skiten och gå härifrån Okej
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Vi behöver dig inte längre
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Du får sparken
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Avskedad
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Har du det
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
เก ดอะไรข น กำล งพยายามทำอาหารเช าบนเต ยง
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
แล วฉ นก เห นคนด แลสวนท น าขนล ก
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
แค จ องมองมาท ฉ นผ านหน าต าง
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
ฉ นพอแล วไอ เวรน น
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
เฮ เฮ
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
มาน
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
ร บเร องไร สาระของค ณและออกไปจากท น ตกลง
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
เราไม ต องการค ณอ กต อไป
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
ค ณถ กไล ออก
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
ไล ออก
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
เข าใจแล วใช ไหม
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Ne oldu Yatakta kahvaltı yapmaya çalışıyorum
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
ve sonra o tüyler ürpertici bahçıvanı gördüm
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
sadece pencereden bana bakıyor
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Bu pislikten bıktım
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Hey Hey
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Buraya gel
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Lanetini al ve buradan git Tamam aşkım
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Artık sana ihtiyacımız yok
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Kovuldun
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Kovuldu
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Anladın mı
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Що сталося Намагаюся снідати в ліжко
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
а потім я побачив моторошного доглядача
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
просто дивиться на мене через вікно
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Мені досить цього мудака
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
привіт привіт
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
іди сюди
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Бери своє лайно і геть звідси гаразд
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Ви нам більше не потрібні
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Ви звільнені
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Звільнили
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
зрозумів
00:00:01.000 --> 00:00:03.306
Chuyện gì đã xảy ra thế Đang cố gắng làm bữa sáng trên giường
00:00:03.307 --> 00:00:04.829
và sau đó tôi thấy anh chàng giữ sân đáng sợ
00:00:04.083 --> 00:00:06.007
chỉ nhìn chằm chằm vào tôi qua cửa sổ
00:00:06.701 --> 00:00:08.528
Tôi đã có đủ của tên khốn đó
00:00:08.529 --> 00:00:10.531
Chào Chào
00:00:11.315 --> 00:00:12.316
Hãy đến đây
00:00:13.752 --> 00:00:17.102
Nhận cái chết tiệt của bạn và ra khỏi đây Được rồi
00:00:17.103 --> 00:00:18.452
Chúng tôi không cần bạn nữa
00:00:19.497 --> 00:00:20.759
Bạn bị sa thải
00:00:21.629 --> 00:00:22.674
Bị sa thải
00:00:24.154 --> 00:00:25.198
Hiểu chưa
Available in 42 languages
Duration
27 seconds
Views
10
Timestamp in Movie
01:09:56
Uploaded
Feb 06, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Millie is a struggling woman who is relieved to get a fresh start as a housemaid to Nina and Andrew, an upscale, wealthy couple. She soon learns that the family’s secrets are far more dangerous than her own.