To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
هذا لطف منك يا "فرانك". حقا. هذا لطف منك. من سيحضره؟ - الجميع.- "توني". "توني" و"توني" و"توني" و"توني". الجميع من وسط المدينة. ليست فكرة جيدة. سيكون الجميع هناك.لن تكون مرتاحًا. لا أكترث بمن هو موجود. أولئك الأوغاد لن يبعدوني عن ليلتك الكبرى. مستحيل. سأكون موجودًا. سيكون شرفًا لي أن أحضر. أنت تستحق ذلك. شكرًا يا "جيمي"
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
هذا لطف منك يا فرانك
00:00:02.709 --> 00:00:04.375
حقا هذا لطف منك
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
من سيحضره
00:00:07.834 --> 00:00:09.375
الجميع توني
00:00:10.125 --> 00:00:13.125
توني و توني و توني و توني
00:00:15.042 --> 00:00:16.542
الجميع من وسط المدينة
00:00:18.209 --> 00:00:22.875
ليست فكرة جيدة سيكون الجميع هناك لن تكون مرتاح ا
00:00:22.959 --> 00:00:26.002
لا أكترث بمن هو موجود
00:00:26.125 --> 00:00:27.542
أولئك الأوغاد
00:00:27.625 --> 00:00:30.542
لن يبعدوني عن ليلتك الكبرى مستحيل
00:00:31.917 --> 00:00:33.375
سأكون موجود ا
00:00:33.875 --> 00:00:35.584
سيكون شرف ا لي أن أحضر
00:00:35.667 --> 00:00:36.959
أنت تستحق ذلك
00:00:37.002 --> 00:00:38.667
شكر ا يا جيمي
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
ভ ল বল ছ ফ র ঙ ক
00:00:02.709 --> 00:00:04.375
সত য বলছ ভ ল ল গল
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
ক ক থ কব স খ ন
00:00:07.834 --> 00:00:09.375
সব ই থ কব টন
00:00:10.125 --> 00:00:13.125
টন টন টন এব টন
00:00:15.042 --> 00:00:16.542
সব ই ড উনট উন থ ক আসব
00:00:18.209 --> 00:00:22.875
আচ ছ থ ক সব ই স খ ন আসব আর ত ত হয়ত ত ম র ভ ল ল গব ন
00:00:22.959 --> 00:00:26.002
ক ন ব ল র আস আস ক
00:00:26.125 --> 00:00:27.542
ওই ব ইনচ দ র
00:00:27.625 --> 00:00:31.542
আম ক এই মহ ম ন ব ত র ত থ ক দ র র খত প রব ন ক ন ভ ব ই ন
00:00:31.917 --> 00:00:33.375
আম অবশ যই আসব
00:00:33.875 --> 00:00:35.584
ওখ ন গ ল ভ ল ই ল গব আম র
00:00:35.667 --> 00:00:36.959
এট ক প ব র অধ ক র আছ ত ম র
00:00:37.002 --> 00:00:38.667
ধন যব দ জ ম ধন যব দ
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
你真有心 法兰克
00:00:02.709 --> 00:00:04.375
真的 你太有心了
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
都有谁会出席
00:00:07.834 --> 00:00:09.375
所有人 托尼
00:00:10.125 --> 00:00:13.125
托尼甲 托尼乙 托尼丙还有托尼丁
00:00:15.042 --> 00:00:16.542
市里的所有人都会去
00:00:18.209 --> 00:00:22.875
这不是个好主意 所有人都会到场 你会感觉不自在的
00:00:22.959 --> 00:00:26.002
我才不管谁会出席
00:00:26.125 --> 00:00:27.542
那些龟孙子
00:00:27.625 --> 00:00:30.542
不能让我缺席你的重要日子 绝对不可能
00:00:31.917 --> 00:00:33.375
我一定会到场的
00:00:33.875 --> 00:00:35.584
我很荣幸能出席
00:00:35.667 --> 00:00:36.959
你是实至名归
00:00:37.002 --> 00:00:38.667
谢谢你 吉米 谢谢
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
To je od tebe milý Franku
00:00:02.709 --> 00:00:04.375
Vážně Moc milý
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Kdo tam bude
00:00:07.834 --> 00:00:09.375
Všichni Tony
00:00:10.125 --> 00:00:13.125
Tony Tony Tony a Tony
00:00:15.042 --> 00:00:16.542
Celý město
00:00:18.209 --> 00:00:22.875
Není to dobrej nápad Budou tam všichni a ty se tam nebudeš cítit dobře
00:00:22.959 --> 00:00:26.002
Je mi putna kdo tam bude
00:00:26.125 --> 00:00:27.542
Ti hulibrci
00:00:27.625 --> 00:00:30.542
mi nezabrání zúčastnit se tvýho velkýho večera
00:00:31.917 --> 00:00:33.375
Přijdu
00:00:33.875 --> 00:00:35.584
Bude mi ctí
00:00:35.667 --> 00:00:36.959
Zasloužíš si to
00:00:37.002 --> 00:00:38.667
Děkuju Jimmy
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Det er pænt af dig
00:00:02.709 --> 00:00:04.375
Det er virkelig pænt af dig
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Hvem kommer
00:00:07.834 --> 00:00:09.375
Alle Tony
00:00:10.125 --> 00:00:13.125
Tony Tony Tony og Tony
00:00:15.042 --> 00:00:16.542
Alle fra downtown
00:00:18.209 --> 00:00:22.875
Det er ikke en god ide Alle kommer Det bliver ubehageligt for dig
00:00:22.959 --> 00:00:26.002
Jeg er pisseligeglad med hvem der er der
00:00:26.125 --> 00:00:27.542
De pikslikkere
00:00:27.625 --> 00:00:30.542
kan ikke holde mig væk fra din store aften Niks
00:00:31.917 --> 00:00:33.375
Jeg kommer
00:00:33.875 --> 00:00:35.584
Jeg er beæret
00:00:35.667 --> 00:00:36.959
Du fortjener det
00:00:37.002 --> 00:00:38.667
Tak skal du have
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Dat is aardig van je
00:00:02.709 --> 00:00:04.375
Echt aardig
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Wie komt er
00:00:07.834 --> 00:00:09.375
Iedereen Tony
00:00:10.125 --> 00:00:13.125
Tony Tony en Tony
00:00:15.042 --> 00:00:16.542
Iedereen uit het centrum
00:00:18.209 --> 00:00:22.875
Geen goed idee Iedereen zal er zijn Je zult je ongemakkelijk voelen
00:00:22.959 --> 00:00:26.002
Het kan me niet schelen wie er is
00:00:26.125 --> 00:00:27.542
Die klootzakken
00:00:27.625 --> 00:00:30.542
houden me niet weg bij jouw grote avond
00:00:31.917 --> 00:00:33.375
Ik zal er zijn
00:00:33.875 --> 00:00:35.584
Het zal een eer zijn
00:00:35.667 --> 00:00:36.959
Je verdient dit
00:00:37.002 --> 00:00:38.667
Bedankt Jimmy
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Kivasti tehty
00:00:02.709 --> 00:00:04.375
Todellakin Kivasti tehty
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Kuka sinne tulee
00:00:07.834 --> 00:00:09.375
Kaikki Tony
00:00:10.125 --> 00:00:13.125
Tony Tony Tony ja Tony
00:00:15.042 --> 00:00:16.542
Kaikki keskustasta
00:00:18.209 --> 00:00:22.875
Huono idea Kaikki ovat siellä Et tunne oloasi mukavaksi
00:00:22.959 --> 00:00:26.002
Vitun sama kuka siellä on
00:00:26.125 --> 00:00:27.542
Ne kullinlutkuttajat
00:00:27.625 --> 00:00:30.542
eivät estä minua tulemasta suureen iltaasi
00:00:31.917 --> 00:00:33.375
Tulen sinne
00:00:33.875 --> 00:00:35.584
On kunnia olla siellä
00:00:35.667 --> 00:00:36.959
Ansaitset tämän
00:00:37.002 --> 00:00:38.667
Kiitos
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
C'est gentil à toi
00:00:02.792 --> 00:00:04.000
Très gentil à toi
00:00:05.417 --> 00:00:06.625
Qui sera là
00:00:07.708 --> 00:00:09.458
Tout le monde Tony
00:00:10.125 --> 00:00:13.292
Tony Tony Tony et Tony
00:00:14.958 --> 00:00:16.625
Tout Little Italy
00:00:18.292 --> 00:00:21.375
C'est pas une bonne idée Ils seront tous là des gens
00:00:21.583 --> 00:00:22.958
Tu seras pas à l'aise
00:00:23.002 --> 00:00:25.792
Rien à foutre de qui sera là
00:00:26.208 --> 00:00:27.625
Tous ces fumiers
00:00:27.708 --> 00:00:29.583
me priveront pas de ton grand soir
00:00:29.667 --> 00:00:30.708
Pas question
00:00:32.000 --> 00:00:33.208
Je serai là
00:00:33.958 --> 00:00:35.005
Et j'en serai honoré
00:00:35.708 --> 00:00:36.917
Tu le mérites
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Das ist nett von dir Frank
00:00:02.709 --> 00:00:04.375
Wirklich Sehr nett
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Wer kommt alles
00:00:07.834 --> 00:00:09.375
Alle Tony
00:00:10.125 --> 00:00:13.125
Tony Tony Tony und Tony
00:00:15.042 --> 00:00:16.542
Alle von Downtown
00:00:18.209 --> 00:00:22.875
Das ist keine gute Idee Du wirst dich unbehaglich fühlen
00:00:22.959 --> 00:00:26.002
Mir ist scheißegal wer kommt
00:00:26.125 --> 00:00:27.542
Diese Wichser
00:00:27.625 --> 00:00:30.542
halten mich nicht von deinem großen Abend fern
00:00:31.917 --> 00:00:33.375
Ich komme
00:00:33.875 --> 00:00:35.584
Und es ist mir eine Ehre
00:00:35.667 --> 00:00:36.959
Du verdienst es
00:00:37.002 --> 00:00:38.667
Danke Jimmy Danke
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Πολύ ευγενικό Φρανκ
00:00:02.709 --> 00:00:04.375
Αλήθεια Ευγενικό εκ μέρους σου
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Ποιος θα 'ναι εκεί
00:00:07.834 --> 00:00:09.375
Όλοι Ο Τόνι
00:00:10.125 --> 00:00:13.125
Ο Τόνι ο Τόνι ο Τόνι κι ο Τόνι
00:00:15.042 --> 00:00:16.542
Όλα τα καλά παιδιά
00:00:18.209 --> 00:00:22.875
Δεν είναι καλή ιδέα Θα είναι όλοι εκεί εσύ θα νιώθεις άβολα
00:00:22.959 --> 00:00:26.002
Χέστηκα ποιος θα 'ναι εκεί
00:00:26.125 --> 00:00:27.542
Δεν θα λείψω
00:00:27.625 --> 00:00:30.542
από τη βραδιά σου για χάρη του κάθε μαλάκα Με τίποτα
00:00:31.917 --> 00:00:33.375
Θα είμαι εκεί
00:00:33.875 --> 00:00:35.584
Τιμή μου να είμαι εκεί
00:00:35.667 --> 00:00:36.959
Το αξίζεις
00:00:37.002 --> 00:00:38.667
Ευχαριστώ Τζίμι
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
זה יפה מצדך פרנק
00:00:02.709 --> 00:00:04.375
באמת זה נחמד מצדך
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
מי יהיה שם
00:00:07.834 --> 00:00:09.375
כולם טוני
00:00:10.125 --> 00:00:13.125
טוני טוני טוני וטוני
00:00:15.042 --> 00:00:16.542
כולם ממרכז העיר
00:00:18.209 --> 00:00:22.875
זה רעיון לא טוב כולם יהיו שם יהיה לך לא נעים
00:00:22.959 --> 00:00:26.002
לא מעניין אותי מי יהיה שם
00:00:26.125 --> 00:00:27.542
ההומואים האלה
00:00:27.625 --> 00:00:30.542
לא יוכלו להרחיק אותי מהלילה הגדול שלך אין סיכוי
00:00:31.917 --> 00:00:33.375
אני אהיה שם
00:00:33.875 --> 00:00:35.584
ויהיה לי לכבוד להיות שם
00:00:35.667 --> 00:00:36.959
אתה ראוי לזה
00:00:37.002 --> 00:00:38.667
תודה ג'ימי תודה לך
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Ez igazán kedves tőled Frank
00:00:02.709 --> 00:00:04.375
Tényleg megható
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Ki lesz ott
00:00:07.834 --> 00:00:09.375
Mindenki Tony
00:00:10.125 --> 00:00:13.125
Tony Tony Tony és Tony
00:00:15.042 --> 00:00:16.542
Mindenki a városból
00:00:18.209 --> 00:00:22.875
Nem jó ötlet Mindenki ott lesz Kényelmetlen lesz neked
00:00:22.959 --> 00:00:26.002
Leszarom kik lesznek ott
00:00:26.125 --> 00:00:27.542
Azok a faszszopók
00:00:27.625 --> 00:00:30.542
nem tudnak elijeszteni a te estédtől Nincs az az isten
00:00:31.917 --> 00:00:33.375
Ott leszek
00:00:33.875 --> 00:00:35.584
Megtiszteltetés hogy ott lehetek
00:00:35.667 --> 00:00:36.959
Megérdemled
00:00:37.002 --> 00:00:38.667
Köszönöm Jimmy
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Kau sungguh baik Frank
00:00:02.709 --> 00:00:04.375
Sungguh Kau sungguh baik
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Siapa yang akan hadir
00:00:07.834 --> 00:00:09.375
Semuanya Tony
00:00:10.125 --> 00:00:13.125
Semuanya Tony
00:00:15.042 --> 00:00:16.542
Semuanya dari Kota
00:00:18.209 --> 00:00:22.875
Ini bukan ide bagus Semua akan hadir Kau akan merasa tak nyaman
00:00:22.959 --> 00:00:26.002
Aku tak peduli siapa yang akan hadir
00:00:26.125 --> 00:00:27.542
Para bajingan itu
00:00:27.625 --> 00:00:30.542
tak bisa menghalangiku dari malam besarmu Tak mungkin
00:00:31.917 --> 00:00:33.375
Aku akan hadir
00:00:33.875 --> 00:00:35.584
Aku tersanjung ada di sana
00:00:35.667 --> 00:00:36.959
Kau layak mendapatkannya
00:00:37.002 --> 00:00:38.667
Terima kasih Jimmy
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
È una bella cosa Frank
00:00:02.584 --> 00:00:04.542
Sei gentile
00:00:05.005 --> 00:00:06.005
Chi ci sarà
00:00:07.834 --> 00:00:09.025
Tutti Tony
00:00:14.875 --> 00:00:16.375
Tutto il quartiere
00:00:18.084 --> 00:00:22.075
Non è una buona idea Ti sentiresti a disagio
00:00:22.834 --> 00:00:25.417
Me ne frego di chi cazzo c'è
00:00:26.000 --> 00:00:30.584
Quegli stronzi non mi terranno lontano dalla tua serata
00:00:32.003 --> 00:00:34.917
Ci vengo Sarà un onore
00:00:35.625 --> 00:00:38.625
Te lo meriti Grazie Jimmy
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
うれしいよ
00:00:02.625 --> 00:00:04.875
お前は いい奴だな
00:00:05.417 --> 00:00:06.005
出席者は
00:00:07.075 --> 00:00:08.667
みんな
00:00:08.792 --> 00:00:09.917
トニーか
00:00:10.042 --> 00:00:13.667
トニーと トニーと トニーと トニー
00:00:14.917 --> 00:00:16.375
全員イタリア人
00:00:17.417 --> 00:00:22.292
やっぱり よくないな あんたが気まずい思いを
00:00:22.417 --> 00:00:25.834
誰がいようが 俺は構わないぜ
00:00:26.002 --> 00:00:27.875
お前の晴れ舞台だ
00:00:28.000 --> 00:00:31.542
クソ共に 邪魔されてたまるか
00:00:32.002 --> 00:00:35.334
出席するよ 招かれて光栄だ
00:00:35.667 --> 00:00:36.792
めでたい
00:00:37.003 --> 00:00:38.667
ありがとう
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
친절한 제안이군
00:00:02.709 --> 00:00:04.375
진심이야
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
누가 참석하나
00:00:07.834 --> 00:00:09.375
전부요 토니랑
00:00:10.125 --> 00:00:13.125
토니 토니 토니 토니가 오겠군
00:00:15.042 --> 00:00:16.542
전부 올 거예요
00:00:18.209 --> 00:00:22.875
됐어요 한자리에 모이면 불편하실 수도 있어요
00:00:22.959 --> 00:00:26.002
누가 오든 상관없어
00:00:26.125 --> 00:00:27.542
그놈들이 온다 해도
00:00:27.625 --> 00:00:30.542
난 자네의 만찬회를 축하해줄 거야
00:00:31.917 --> 00:00:33.375
참석하겠네
00:00:33.875 --> 00:00:35.584
초대해줘서 영광이군
00:00:35.667 --> 00:00:36.959
자넨 자격 있어
00:00:37.002 --> 00:00:38.667
고마워요 지미
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Hyggelig av deg Frank
00:00:02.709 --> 00:00:04.375
Det er hyggelig av deg
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Hvem skal være der
00:00:07.834 --> 00:00:09.375
Alle Tony
00:00:10.125 --> 00:00:13.125
Tony Tony Tony og Tony
00:00:15.042 --> 00:00:16.542
Alle fra sentrum
00:00:18.209 --> 00:00:22.875
Det er ikke lurt Alle skal være der Det blir ubehagelig for deg
00:00:22.959 --> 00:00:26.002
Jeg driter i hvem som er der
00:00:26.125 --> 00:00:27.542
De jævlene
00:00:27.625 --> 00:00:30.542
kan ikke holde meg unna din store kveld
00:00:31.917 --> 00:00:33.375
Jeg skal være der
00:00:33.875 --> 00:00:35.584
Det blir en ære
00:00:35.667 --> 00:00:36.959
Du fortjener dette
00:00:37.002 --> 00:00:38.667
Takk Jimmy
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Jest mi bardzo miło
00:00:02.709 --> 00:00:04.375
Naprawdę
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Kto będzie
00:00:07.834 --> 00:00:09.375
Wszyscy Tony
00:00:10.125 --> 00:00:13.125
Tony Tony Tony i Tony
00:00:15.042 --> 00:00:16.542
Wszyscy ze śródmieścia
00:00:18.209 --> 00:00:22.875
To kiepski pomysł Będziesz się czuł niezręcznie
00:00:22.959 --> 00:00:26.002
Chuj mnie obchodzi kto tam będzie
00:00:26.125 --> 00:00:27.542
Nie ma mowy
00:00:27.625 --> 00:00:30.542
żeby przez tych kutasów ominął mnie twój wielki wieczór
00:00:31.917 --> 00:00:33.375
Przyjdę
00:00:33.875 --> 00:00:35.584
To będzie zaszczyt
00:00:35.667 --> 00:00:36.959
Zasłużyłeś
00:00:37.002 --> 00:00:38.667
Dziękuję Jimmy
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
É gentil da tua parte Frank
00:00:02.709 --> 00:00:04.375
A sério É gentil da tua parte
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Quem vai estar lá
00:00:07.834 --> 00:00:09.375
Todos O Tony
00:00:10.125 --> 00:00:13.125
O Tony o Tony o Tony e o Tony
00:00:15.042 --> 00:00:16.542
Todos os da Baixa
00:00:18.209 --> 00:00:22.875
Não é uma boa ideia Todos vão estar lá Vai sentir se desconfortável
00:00:22.959 --> 00:00:26.002
Quero lá saber quem está lá
00:00:26.125 --> 00:00:27.542
Aqueles brochistas
00:00:27.625 --> 00:00:30.542
não me impedem de ir à tua grande noite Nem pensar
00:00:31.917 --> 00:00:33.375
Estarei lá
00:00:33.875 --> 00:00:35.584
Será uma honra estar lá
00:00:35.667 --> 00:00:36.959
Mereces isto
00:00:37.002 --> 00:00:38.667
Obrigado Jimmy
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Drăguț din partea ta Frank
00:00:02.709 --> 00:00:04.375
Serios E drăguț din partea ta
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Cine va fi acolo
00:00:07.834 --> 00:00:09.375
Toată lumea Tony
00:00:10.125 --> 00:00:13.125
Tony Tony Tony și Tony
00:00:15.042 --> 00:00:16.542
Toți din centru
00:00:18.209 --> 00:00:22.875
Nu e o idee bună O să fie toți acolo Ai să te simți stânjenit
00:00:22.959 --> 00:00:26.002
Mă doare n cur de cine va fi acolo
00:00:26.125 --> 00:00:27.542
Bulangii ăia
00:00:27.625 --> 00:00:30.542
n o să mă facă să nu vin la seara ta cea mare În niciun caz
00:00:31.917 --> 00:00:33.375
Am să fiu acolo
00:00:33.875 --> 00:00:35.584
Am să fiu onorat să fiu acolo
00:00:35.667 --> 00:00:36.959
Meriți asta
00:00:37.002 --> 00:00:38.667
Mulțumesc mult Jimmy
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Это приятная просьба
00:00:02.709 --> 00:00:04.375
Правда Приятная
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Кто там будет
00:00:07.834 --> 00:00:09.375
Все Тони
00:00:10.125 --> 00:00:13.125
Тони Тони Тони и Тони
00:00:15.042 --> 00:00:16.542
Из центра будут все
00:00:18.209 --> 00:00:22.875
Дурацкая идея Там будут все Тебе будет неловко
00:00:22.959 --> 00:00:26.002
Мне насрать кто там будет
00:00:26.125 --> 00:00:27.542
Эти пидоры
00:00:27.625 --> 00:00:30.542
не помешают мне прийти на твой праздник Ни за что
00:00:31.917 --> 00:00:33.375
Я приду
00:00:33.875 --> 00:00:35.584
Это будет честью для меня
00:00:35.667 --> 00:00:36.959
Ты это заслужил
00:00:37.002 --> 00:00:38.667
Спасибо Джимми
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Qué gran detalle Frank
00:00:02.709 --> 00:00:04.875
En serio Qué detalle Y dime
00:00:05.125 --> 00:00:06.667
quién va a estar ahí
00:00:07.625 --> 00:00:09.375
Todo el mundo Tony
00:00:10.000 --> 00:00:11.709
Tony Tony
00:00:11.792 --> 00:00:13.005
Tony y Tony no
00:00:14.542 --> 00:00:16.542
Todos los de la ciudad
00:00:17.375 --> 00:00:21.625
No no es una buena idea Todo el mundo va a estar ahí
00:00:21.709 --> 00:00:26.002
Te vas a sentir incómodo Me importa un carajo quién esté
00:00:26.125 --> 00:00:29.417
Dejarás que esos idiotas me aparten de tu gran noche
00:00:29.005 --> 00:00:31.834
Ni en sueños No
00:00:31.917 --> 00:00:33.292
Ahí voy a estar
00:00:33.375 --> 00:00:35.584
Y va a ser un honor asistir
00:00:35.667 --> 00:00:36.959
Lo mereces
00:00:37.002 --> 00:00:39.125
Gracias Jimmy Sí
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Det var snällt av dig Frank
00:00:02.709 --> 00:00:04.375
Jag menar det Snällt av dig
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Vilka kommer
00:00:07.834 --> 00:00:09.375
Alla Tony
00:00:10.125 --> 00:00:13.125
Tony Tony Tony och Tony
00:00:15.042 --> 00:00:16.542
Hela gänget
00:00:18.209 --> 00:00:22.875
Det är ingen bra idé Alla är där Du kommer att känna dig obekväm
00:00:22.959 --> 00:00:26.002
Jag skiter i vilka som är där
00:00:26.125 --> 00:00:27.542
De där jävlarna
00:00:27.625 --> 00:00:30.542
kan inte hålla mig borta från din stora kväll Aldrig
00:00:31.917 --> 00:00:33.375
Jag kommer
00:00:33.875 --> 00:00:35.584
Jag kommer med glädje
00:00:35.667 --> 00:00:36.959
Du förtjänar det här
00:00:37.002 --> 00:00:38.667
Tack Jimmy Tack
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
ให เก ยรต ก นมาก แฟรงค
00:00:02.709 --> 00:00:04.375
จร งๆ นะ ให เก ยรต ก นมาก
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
จะม ใครไปบ าง
00:00:07.834 --> 00:00:09.375
ไปหมด โทน
00:00:10.125 --> 00:00:13.125
โทน โทน โทน และ โทน
00:00:15.042 --> 00:00:16.542
ท กคนจากในวงการ
00:00:18.209 --> 00:00:22.875
ไม ใช ความค ดท ด หรอก ท กคนจะไปงานก นหมด เด ยวค ณไม สบายใจ
00:00:22.959 --> 00:00:26.002
ฉ นไม สนห าหรอกว าใครจะไปบ าง
00:00:26.125 --> 00:00:27.542
ไอ ระยำพวกน น
00:00:27.625 --> 00:00:30.542
ขวางฉ นไม ให ไปงานสำค ญของแกไม ได ไม ม ทาง
00:00:31.917 --> 00:00:33.375
ฉ นจะไปแน
00:00:33.875 --> 00:00:35.584
ฉ นจะถ อเป นเก ยรต ท ได ไป
00:00:35.667 --> 00:00:36.959
แกค ควรแล ว
00:00:37.002 --> 00:00:38.667
ขอบค ณ จ มม ขอบค ณ
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Çok naziksin Frank
00:00:02.709 --> 00:00:04.375
Sahiden Çok naziksin
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Kimler gelecek
00:00:07.834 --> 00:00:09.375
Herkes Tony
00:00:10.125 --> 00:00:13.125
Tony Tony Tony ve Tony
00:00:15.042 --> 00:00:16.542
Şehirden herkes
00:00:18.209 --> 00:00:22.875
İyi bir fikir değil Herkes orada olacak Rahatsız olacaksın
00:00:22.959 --> 00:00:26.002
Kimin geleceği zerre umurunda değil
00:00:26.125 --> 00:00:27.542
O itoğluitler
00:00:27.625 --> 00:00:30.542
büyük gecene gelmeme mâni olamaz Hayatta izin vermem
00:00:31.917 --> 00:00:33.375
Geleceğim
00:00:33.875 --> 00:00:35.584
Büyük şeref duyarım
00:00:35.667 --> 00:00:36.959
Bunu hak ediyorsun
00:00:37.002 --> 00:00:38.667
Sağ ol Jimmy
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Anh thật tử tế Frank
00:00:02.709 --> 00:00:04.375
Thật đấy Anh thật tử tế
00:00:05.625 --> 00:00:06.667
Ai sẽ ở đó
00:00:07.834 --> 00:00:09.375
Mọi người Tony
00:00:10.125 --> 00:00:13.125
Toàn Tony
00:00:15.042 --> 00:00:16.542
Mọi người ở Trung tâm
00:00:18.209 --> 00:00:22.875
Không hay đâu Mọi người sẽ ở đó Ông sẽ không thoải mái
00:00:22.959 --> 00:00:26.002
Tôi chẳng quan tâm ai đến đó
00:00:26.125 --> 00:00:27.542
Mấy gã bợ đỡ đó
00:00:27.625 --> 00:00:30.542
không thể ngăn tôi đến dự bữa tối quan trọng của anh Không đời nào
00:00:31.917 --> 00:00:33.375
Tôi sẽ đến
00:00:33.875 --> 00:00:35.584
Tôi lấy làm vinh dự
00:00:35.667 --> 00:00:36.959
Anh xứng đáng
00:00:37.002 --> 00:00:38.667
Cảm ơn Jimmy
Available in 26 languages
Duration
40 seconds
Views
57
Timestamp in Movie
02:06:09
Uploaded
Feb 19, 2026
Production
Tribeca Productions,Sikelia Productions,Winkler Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Pennsylvania, 1956. Frank Sheeran, a war veteran of Irish origin who works as a truck driver, accidentally meets mobster Russell Bufalino. Once Frank becomes his trusted man, Bufalino sends him to Chicago with the task of helping Jimmy Hoffa, a powerful union leader related to organized crime, with whom Frank will maintain a close friendship for nearly twenty years.