To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
هل تظن... أنه حي؟ لا بد من ذلك. يجب أن تفكري بطريقة إيجابية.لم يمر وقت طويل بعد. ولكن هل تعلم... أنه بخير؟ لا، أعني، أنت تعرفينني، أنا... ربما فعل شيئًا مثل "جو باناناز"... ودبّر مسألة خطفه ثم... عاد. لكنه لم يتعرض للأذية، لم يحدث شيء. ربما هو... أراد أن يصفي ذهنه قليلًا. يجب أن تفكري أنه سوف... سيكون الوضع على ما يُرام. سيكون بخير
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
هل تظن أنه حي
00:00:06.166 --> 00:00:07.291
لا بد من ذلك
00:00:08.833 --> 00:00:12.833
يجب أن تفكري بطريقة إيجابية لم يمر وقت طويل بعد
00:00:12.916 --> 00:00:14.125
ولكن هل تعلم
00:00:14.625 --> 00:00:16.000
أنه بخير
00:00:16.998 --> 00:00:18.875
لا أعني أنت تعرفينني أنا
00:00:18.958 --> 00:00:22.000
ربما فعل شيئ ا مثل جو باناناز
00:00:22.075 --> 00:00:25.375
ودب ر مسألة خطفه ثم
00:00:26.000 --> 00:00:28.708
عاد لكنه لم يتعرض للأذية لم يحدث شيء
00:00:29.916 --> 00:00:33.333
ربما هو أراد أن يصفي ذهنه قليل ا
00:00:33.416 --> 00:00:35.208
يجب أن تفكري أنه سوف
00:00:36.997 --> 00:00:37.458
سيكون الوضع على ما ي رام
00:00:38.025 --> 00:00:39.833
سيكون بخير
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
ত ম র ক মন হয় স ব চ আছ ত
00:00:06.166 --> 00:00:07.291
অবশ যই ব চ আছ
00:00:08.833 --> 00:00:12.833
ত ম শ ধ আশ ছ ড় ন
00:00:12.916 --> 00:00:14.125
ক ন ত ত ম ক
00:00:14.625 --> 00:00:16.000
জ ন স ঠ ক আছ ক ন
00:00:16.998 --> 00:00:18.875
ন ন ন ম ন আম
00:00:18.958 --> 00:00:22.000
আম র মন হচ ছ আশ প শ ই ক থ ও ত ক
00:00:22.075 --> 00:00:25.375
ক ডন য প কর র খ হয় ছ এব
00:00:26.000 --> 00:00:28.708
স সহ স ল মত ই ফ র আসব
00:00:29.916 --> 00:00:33.333
হয়ত ত র ক ন সমস য ছ ল হয়ত
00:00:33.416 --> 00:00:35.208
ক ন ত ত ম ভ ঙ গ পড় ন
00:00:36.997 --> 00:00:37.458
ত ম ক আশ র খত হব য
00:00:38.025 --> 00:00:39.833
সব ঠ ক হয় য ব
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
你觉得 你觉得他还活着吗
00:00:06.166 --> 00:00:07.291
他肯定还活着
00:00:08.833 --> 00:00:12.833
你得往好的方向想 这发生了没有多久
00:00:12.916 --> 00:00:14.125
但你
00:00:14.625 --> 00:00:16.000
你知不知道他是否没事
00:00:16.998 --> 00:00:18.875
不 我不知道 你是了解我的 我
00:00:18.958 --> 00:00:22.000
也许他做了类似约瑟夫博纳诺做的事
00:00:22.075 --> 00:00:25.375
自导自演了自己的绑架 然后
00:00:26.000 --> 00:00:28.708
又回来 但他并没有受伤 什么事都没有发生
00:00:29.916 --> 00:00:33.333
也许他只是 想清醒一下头脑
00:00:33.416 --> 00:00:35.208
你一定要想他肯定
00:00:36.997 --> 00:00:37.458
他肯定会没事的
00:00:38.025 --> 00:00:39.833
他肯定会没事的
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Myslíš že žije
00:00:06.166 --> 00:00:07.291
Určitě jo
00:00:08.833 --> 00:00:12.833
Musíš myslet pozitivně Ještě to není tak dlouho
00:00:12.916 --> 00:00:14.125
Ale ty
00:00:14.625 --> 00:00:16.000
víš jestli je v pořádku
00:00:16.998 --> 00:00:18.875
Ne víš Znáš mě já
00:00:18.958 --> 00:00:22.000
Možná udělal něco jako Joe Bananas
00:00:22.075 --> 00:00:25.375
zaplatil si vlastní únos a později
00:00:26.000 --> 00:00:28.708
se vrátí nezraněnej a v pořádku
00:00:29.916 --> 00:00:33.333
Možná si jen Třeba si chtěl jen vyčistit hlavu
00:00:33.416 --> 00:00:35.208
Musíš věřit že to
00:00:36.997 --> 00:00:37.458
Bude to dobrý
00:00:38.025 --> 00:00:39.833
Bude to v pohodě
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Tror du stadig han er i live
00:00:06.166 --> 00:00:07.291
Det må han da være
00:00:08.833 --> 00:00:12.833
Du skal bare tænke positivt Der er ikke gået så lang tid
00:00:12.916 --> 00:00:14.125
Men ved du
00:00:14.625 --> 00:00:16.000
Ved du at han er okay
00:00:16.998 --> 00:00:18.875
Nej du kender mig jo
00:00:18.958 --> 00:00:22.000
Måske gjorde han ligesom Joe Bananas
00:00:22.075 --> 00:00:25.375
der arrangerede sin egen bortførsel
00:00:26.000 --> 00:00:28.708
og så kom tilbage Men han var uskadt
00:00:29.916 --> 00:00:33.333
Måske trængte han bare til at klare tankerne
00:00:33.416 --> 00:00:35.208
Du skal bare tro på at det
00:00:36.997 --> 00:00:37.458
Det kommer til at gå godt
00:00:38.025 --> 00:00:39.833
Det kommer til at gå godt
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Denk je dat hij nog leeft
00:00:06.166 --> 00:00:07.291
Dat moet
00:00:08.833 --> 00:00:12.833
Je moet positief denken Het is net gebeurd
00:00:12.916 --> 00:00:14.125
Maar weet je
00:00:14.625 --> 00:00:16.000
of hij in orde is
00:00:16.998 --> 00:00:18.875
Nee Je kent me
00:00:18.958 --> 00:00:22.000
Misschien deed hij iets als dat Joe Bananas gedoe
00:00:22.075 --> 00:00:25.375
en liet hij zich ontvoeren
00:00:26.000 --> 00:00:28.708
en komt hij terug Met hem was niets gebeurd
00:00:29.916 --> 00:00:33.333
Misschien wilde hij alleen even helder nadenken
00:00:33.416 --> 00:00:35.208
Je moet denken
00:00:36.997 --> 00:00:37.458
dat het goed komt
00:00:38.025 --> 00:00:39.833
Het komt goed
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Luuletko että hän on elossa
00:00:06.166 --> 00:00:07.291
On pakko olla
00:00:08.833 --> 00:00:12.833
Täytyy ajatella positiivisesti Ei ole kulunut kovin kauaa
00:00:12.916 --> 00:00:14.125
Mutta tiedätkö sinä
00:00:14.625 --> 00:00:16.000
että hän on kunnossa
00:00:16.998 --> 00:00:18.875
En Tunnet minut
00:00:18.958 --> 00:00:22.000
Ehkä hän teki Joe Bananas jutun
00:00:22.075 --> 00:00:25.375
Joe siepautti itsensä
00:00:26.000 --> 00:00:28.708
ja palasi Hän ei loukkaantunut
00:00:29.916 --> 00:00:33.333
Ehkä Jimmy halusi selvittää ajatuksiaan
00:00:33.416 --> 00:00:35.208
Täytyy ajatella että kyllä se
00:00:36.997 --> 00:00:37.458
Kyllä se siitä
00:00:38.025 --> 00:00:39.833
Kyllä se siitä
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Tu crois qu'il est vivant
00:00:06.167 --> 00:00:07.292
Sûrement
00:00:08.833 --> 00:00:10.583
Il faut que tu positives
00:00:10.792 --> 00:00:12.075
Ça fait pas longtemps
00:00:12.917 --> 00:00:14.208
Mais est ce que
00:00:14.005 --> 00:00:15.917
tu es sûr qu'il va bien
00:00:16.125 --> 00:00:18.625
T'en fais pas tu me connais je
00:00:18.958 --> 00:00:22.000
Il a peut être fait comme Joe Bananas
00:00:22.075 --> 00:00:25.375
en se kidnappant lui même avant
00:00:26.000 --> 00:00:28.917
de revenir sain et sauf Peut être
00:00:29.917 --> 00:00:33.167
qu'il voulait juste se changer les idées
00:00:33.417 --> 00:00:35.542
Faut te dire que ça se
00:00:36.002 --> 00:00:37.542
ça se terminera bien
00:00:38.025 --> 00:00:39.833
Ça se terminera bien
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Weißt du ob er noch lebt
00:00:06.166 --> 00:00:07.291
Er muss noch leben
00:00:08.833 --> 00:00:12.833
Du musst positiv denken Es ist ja noch nicht lange
00:00:12.916 --> 00:00:14.125
Aber weißt du
00:00:14.625 --> 00:00:16.000
ob es ihm gut geht
00:00:16.998 --> 00:00:18.875
Nein du kennst mich ich
00:00:18.958 --> 00:00:22.000
Vielleicht ist das wieder so was wie die Sache mit Joe Bananas
00:00:22.075 --> 00:00:25.375
wo er sich entführen ließ und dann
00:00:26.000 --> 00:00:28.708
zurückkam Unverletzt
00:00:29.916 --> 00:00:33.333
Vielleicht wollte er einfach einen klaren Kopf bekommen
00:00:33.416 --> 00:00:35.208
Du musst dran glauben dass
00:00:36.997 --> 00:00:37.458
alles gut wird
00:00:38.025 --> 00:00:39.833
Alles wird gut
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Φρανκ πιστεύεις ότι είναι ζωντανός
00:00:06.166 --> 00:00:07.291
Θέλω να το πιστεύω
00:00:08.833 --> 00:00:12.833
Πρέπει να σκέφτεσαι θετικά Δεν έχει περάσει πολύς χρόνος
00:00:12.916 --> 00:00:14.125
Εσύ όμως
00:00:14.625 --> 00:00:16.000
ξέρεις αν είναι καλά
00:00:16.998 --> 00:00:18.875
Όχι με ξέρεις εγώ
00:00:18.958 --> 00:00:22.000
Μπορεί να έκανε κάτι ανάλογο με τον Τζο Μπανάνας
00:00:22.075 --> 00:00:25.375
που οργάνωσε την απαγωγή του
00:00:26.000 --> 00:00:28.708
και μετά γύρισε σώος και αβλαβής
00:00:29.916 --> 00:00:33.333
Μπορεί απλώς να ήθελε λίγο να ξελαμπικάρει
00:00:33.416 --> 00:00:35.208
Εσύ πρέπει να πιστεύεις ότι όλα
00:00:36.997 --> 00:00:37.458
Ότι όλα θα πάνε καλά
00:00:38.025 --> 00:00:39.833
Όλα θα πάνε καλά
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
אתה חושב שהוא עדיין בחיים
00:00:06.166 --> 00:00:07.291
הוא חייב להיות
00:00:08.833 --> 00:00:12.833
את חייבת לחשוב חיובי פשוט לא עבר כל כך הרבה זמן
00:00:12.916 --> 00:00:14.125
אבל אתה
00:00:14.625 --> 00:00:16.000
אתה יודע אם הוא בסדר
00:00:16.998 --> 00:00:18.875
לא כלומר את מכירה אותי אני
00:00:18.958 --> 00:00:22.000
אולי הוא עשה משהו כמו הקטע של ג'ו בננות
00:00:22.075 --> 00:00:25.375
שדאג שיחטפו אותו ואז
00:00:26.000 --> 00:00:28.708
חזר אבל הוא לא נפגע לא קרה כלום
00:00:29.916 --> 00:00:33.333
אולי הוא פשוט הוא רצה לנקות קצת את הראש
00:00:33.416 --> 00:00:35.208
את חייבת לחשוב שיהיה
00:00:36.997 --> 00:00:37.458
יהיה בסדר
00:00:38.025 --> 00:00:39.833
יהיה בסדר
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Szerinted Életben van még
00:00:06.166 --> 00:00:07.291
Biztosan
00:00:08.833 --> 00:00:12.833
Pozitív gondolatok jó Még nem telt el olyan hosszú idő
00:00:12.916 --> 00:00:14.125
Te tudod
00:00:14.625 --> 00:00:16.000
hogy jól van
00:00:16.998 --> 00:00:18.875
Nem Jo de ismersz
00:00:18.958 --> 00:00:22.000
Talán olyat csinált mint az a Joe Bananas ügy
00:00:22.075 --> 00:00:25.375
aki elraboltatta magát
00:00:26.000 --> 00:00:28.708
de visszatért haja szála nem görbült
00:00:29.916 --> 00:00:33.333
Lehet ki akarta szellőztetni a fejét
00:00:33.416 --> 00:00:35.208
Hinned kell benne hogy minden rendben
00:00:36.997 --> 00:00:37.458
Minden rendben lesz
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Menurutmu dia masih hidup
00:00:06.166 --> 00:00:07.291
Pasti
00:00:08.833 --> 00:00:12.833
Kau harus berpikir positif Ini tak akan lama
00:00:12.916 --> 00:00:14.125
Namun apakah kau
00:00:14.625 --> 00:00:16.000
tahu dia tak apa apa
00:00:16.998 --> 00:00:18.875
Tidak maksudku kau tahu aku
00:00:18.958 --> 00:00:22.000
Mungkin dia melakukan hal seperti kasus Joe Bananas
00:00:22.075 --> 00:00:25.375
dan mengatur penculikannya sendiri lalu
00:00:26.000 --> 00:00:28.708
kembali Namun dia tidak disakiti tak ada yang terjadi
00:00:29.916 --> 00:00:33.333
Mungkin dia ingin menjernihkan pikiran
00:00:33.416 --> 00:00:35.208
Kau harus berpikir ini
00:00:36.997 --> 00:00:37.458
akan baik baik saja
00:00:38.025 --> 00:00:39.833
Ini akan baik baik saja
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Tu credi che sia vivo
00:00:04.005 --> 00:00:06.025
Sì certo
00:00:06.334 --> 00:00:12.792
Devi essere ottimista non è passato tanto tempo
00:00:12.875 --> 00:00:14.417
Ma secondo te
00:00:14.005 --> 00:00:16.000
sta bene
00:00:16.084 --> 00:00:18.875
No cioè mi conosci
00:00:18.959 --> 00:00:22.000
Forse ha fatto tipo Joe Banana
00:00:22.709 --> 00:00:25.334
si è fatto rapire e poi
00:00:26.000 --> 00:00:28.959
è tornato Ma stava bene non era successo niente
00:00:29.875 --> 00:00:33.025
Forse si voleva chiarire un po' le idee
00:00:33.375 --> 00:00:35.005
Tu devi credere che andrà tutto
00:00:36.000 --> 00:00:37.375
Tutto bene
00:00:38.209 --> 00:00:39.834
Tutto bene
00:00:01.000 --> 00:00:04.959
フランク あの人が生きてると思う
00:00:07.792 --> 00:00:10.025
生きてるさ
00:00:10.459 --> 00:00:14.334
前向きに考えよう まだ日も浅い
00:00:14.459 --> 00:00:17.459
彼が無事だと 知ってるの
00:00:17.625 --> 00:00:24.167
いや もしかしたら ジョゼフ ボナンノみたいに
00:00:24.292 --> 00:00:27.584
誘拐は自作自演で その
00:00:27.709 --> 00:00:30.625
ケガもなく戻ってくるかも
00:00:31.417 --> 00:00:34.667
頭を整理するための失踪だ
00:00:34.792 --> 00:00:39.375
大丈夫だと信じたい きっと無事だよ
00:00:39.917 --> 00:00:45.025
心配ないさ だから落ち着くんだ
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
남편이 살아있을까요
00:00:06.166 --> 00:00:07.291
그럴 거예요
00:00:08.833 --> 00:00:12.833
긍정적으로 생각해요 아직 얼마 안 됐잖아요
00:00:12.916 --> 00:00:14.125
그래도 혹시
00:00:14.625 --> 00:00:16.000
무사한 건지 알아요
00:00:16.998 --> 00:00:18.875
아뇨 제 말은
00:00:18.958 --> 00:00:22.000
지미가 조 바나나스처럼 납치된 줄 알았는데
00:00:22.075 --> 00:00:25.375
돌아올 수도 있잖아요
00:00:26.000 --> 00:00:28.708
아무 일 없이 다치지 않고요
00:00:29.916 --> 00:00:33.333
머리를 식히고 싶었을지도 몰라요
00:00:33.416 --> 00:00:35.208
그렇게 생각해야
00:00:36.997 --> 00:00:37.458
괜찮을 거예요
00:00:38.025 --> 00:00:39.833
걱정하지 마요
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Tror du han lever
00:00:06.166 --> 00:00:07.291
Han må det
00:00:08.833 --> 00:00:12.833
Du må tenke positivt Det har ikke gått så lang tid
00:00:12.916 --> 00:00:14.125
Men
00:00:14.625 --> 00:00:16.000
vet du at han har det bra
00:00:16.998 --> 00:00:18.875
Nei Du kjenner meg
00:00:18.958 --> 00:00:22.000
Kanskje han gjorde noe sånt som Joe Bananas
00:00:22.075 --> 00:00:25.375
og lot seg kidnappe for så
00:00:26.000 --> 00:00:28.708
å komme tilbake Han var ikke skadet Ingenting skjedde
00:00:29.916 --> 00:00:33.333
Kanskje han bare ville klarne tankene litt
00:00:33.416 --> 00:00:35.208
Du må tro at det kommer til
00:00:36.997 --> 00:00:37.458
Det kommer til å ordne seg
00:00:38.025 --> 00:00:39.833
Det kommer til å ordne seg
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Myślisz że on żyje
00:00:06.166 --> 00:00:07.291
Musi
00:00:08.833 --> 00:00:12.833
Trzeba być dobrej myśli Jeszcze tak długo nie minęło
00:00:12.916 --> 00:00:14.125
Ale wiesz
00:00:14.625 --> 00:00:16.000
że nic mu nie jest
00:00:16.998 --> 00:00:18.875
Nie wiem Znasz mnie
00:00:18.958 --> 00:00:22.000
Może zrobił coś jak Szalony Joe
00:00:22.075 --> 00:00:25.375
i go porwali
00:00:26.000 --> 00:00:28.708
Tamten wrócił Nic mu nie zrobili
00:00:29.916 --> 00:00:33.333
Może chce sobie przemyśleć pewne sprawy
00:00:33.416 --> 00:00:35.208
Musisz być dobrej
00:00:36.997 --> 00:00:37.458
Będzie dobrze
00:00:38.025 --> 00:00:39.833
Wszystko będzie dobrze
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Achas que ele está vivo
00:00:06.166 --> 00:00:07.291
Tem de estar
00:00:08.833 --> 00:00:12.833
Tem de pensar positivamente Não foi assim há tampo tempo
00:00:12.916 --> 00:00:14.125
Mas
00:00:14.625 --> 00:00:16.000
sabes se ele está bem
00:00:16.998 --> 00:00:18.875
Não quero dizer conhece me eu
00:00:18.958 --> 00:00:22.000
Talvez ele tenha feito algo como a cena do Joe Bananas
00:00:22.075 --> 00:00:25.375
mandou raptar se a si mesmo e depois
00:00:26.000 --> 00:00:28.708
voltou Mas não estava ferido não aconteceu nada
00:00:29.916 --> 00:00:33.333
Talvez ele quisesse desanuviar um pouco a cabeça
00:00:33.416 --> 00:00:35.208
Tem de pensar
00:00:36.997 --> 00:00:37.458
que vai ficar tudo bem
00:00:38.025 --> 00:00:39.833
Vai ficar tudo bem
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Crezi că trăiește
00:00:06.166 --> 00:00:07.291
Trebuie să trăiască
00:00:08.833 --> 00:00:12.833
Trebuie să gândești pozitiv Nu a trecut așa mult timp
00:00:12.916 --> 00:00:14.125
Dar
00:00:14.625 --> 00:00:16.000
știi că e bine
00:00:16.998 --> 00:00:18.875
Nu adică mă știi Eu
00:00:18.958 --> 00:00:22.000
O fi făcut ca Joe Bananas
00:00:22.075 --> 00:00:25.375
care a pus pe cineva să l răpească și apoi
00:00:26.000 --> 00:00:28.708
s a întors fără să fie rănit fără să pățească ceva
00:00:29.916 --> 00:00:33.333
Poate că voia să și limpezească puțin capul
00:00:33.416 --> 00:00:35.208
Trebuie să te gândești
00:00:36.997 --> 00:00:37.458
că o să fie bine
00:00:38.025 --> 00:00:39.833
O să fie bine
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Как думаешь Как думаешь он жив
00:00:06.166 --> 00:00:07.291
Надеюсь
00:00:08.833 --> 00:00:12.833
Слушай ты не отчаивайся Прошло мало времени
00:00:12.916 --> 00:00:14.125
Но ты
00:00:14.625 --> 00:00:16.000
Ты знаешь что он жив
00:00:16.998 --> 00:00:18.875
Нет Ты меня знаешь
00:00:18.958 --> 00:00:22.000
Может он сделал как Джо Бонанно
00:00:22.075 --> 00:00:25.375
который подстроил свое похищение
00:00:26.000 --> 00:00:28.708
а потом объявился Но он был цел и невредим
00:00:29.916 --> 00:00:33.333
Может он хотел привести мысли в порядок
00:00:33.416 --> 00:00:35.208
Ты должна думать что всё
00:00:36.997 --> 00:00:37.458
Что всё будет хорошо
00:00:38.025 --> 00:00:39.833
Всё будет хорошо
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Crees que esté vivo
00:00:03.625 --> 00:00:06.083
Tiene que
00:00:06.167 --> 00:00:07.875
Tiene que estarlo
00:00:09.000 --> 00:00:11.000
Tienes que pensar positivo
00:00:11.083 --> 00:00:14.083
No ha pasado mucho Solo Pero tú
00:00:14.708 --> 00:00:16.025
Tú sabes si está bien
00:00:16.333 --> 00:00:18.458
No Digo ya sabes
00:00:18.542 --> 00:00:22.625
Tal vez hizo algo se le zafó un tornillo
00:00:22.708 --> 00:00:25.792
y se secuestró a sí mismo y luego
00:00:26.025 --> 00:00:29.375
volvió pero está intacto nada pasó
00:00:29.458 --> 00:00:33.417
Tal vez se sentía no sé quería despejar su mente un poco
00:00:33.005 --> 00:00:35.075
pero tienes que pensar que
00:00:35.833 --> 00:00:38.002
que va a estar bien
00:00:38.458 --> 00:00:40.583
Sí va a estar bien
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Tror du Tror du att han är vid liv
00:00:06.166 --> 00:00:07.291
Det måste han vara
00:00:08.833 --> 00:00:12.833
Du måste tänka positivt Det har inte gått så lång tid
00:00:12.916 --> 00:00:14.125
Men vet du
00:00:14.625 --> 00:00:16.000
Vet du om han är oskadd
00:00:16.998 --> 00:00:18.875
Nej jag menar du känner mig jag
00:00:18.958 --> 00:00:22.000
Han kanske gjorde som Joe Bananas
00:00:22.075 --> 00:00:25.375
och lät sig bli kidnappad och sen
00:00:26.000 --> 00:00:28.708
kom tillbaka Men oskadd inget hände
00:00:29.916 --> 00:00:33.333
Han kanske ville rensa tankarna lite
00:00:33.416 --> 00:00:35.208
Du måste tro att det
00:00:36.997 --> 00:00:37.458
Att det ordnar sig
00:00:38.025 --> 00:00:39.833
Det ordnar sig
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
ค ณค ดว าเขาย งม ช ว ตอย ไหม
00:00:06.166 --> 00:00:07.291
ต องย งอย ส
00:00:08.833 --> 00:00:12.833
ค อ ค ณก ต องมองในแง ด ไว ก อน น ม นย งไม ได นานขนาดน น
00:00:12.916 --> 00:00:14.125
แต ค ณ
00:00:14.625 --> 00:00:16.000
ค ณร ไหมว าเขาสบายด ร เปล า
00:00:16.998 --> 00:00:18.875
ไม ไม ร ค อ ค ณร จ กผมด ผม
00:00:18.958 --> 00:00:22.000
เขาอาจทำเร องอย างนายโจ บานานาส
00:00:22.075 --> 00:00:25.375
ท ล กพาต วต วเอง แล วค อย
00:00:26.000 --> 00:00:28.708
กล บมาใหม แต เขาไม ได บาดเจ บ ไม เก ดอะไรข นหรอก
00:00:29.916 --> 00:00:33.333
หร อเขาอาจจะแค อยากไปพ กสมองน ดหน อย
00:00:33.416 --> 00:00:35.208
ค ณต องค ดว าท กอย างจะต อง
00:00:36.997 --> 00:00:37.458
ท กอย างจะโอเค
00:00:38.025 --> 00:00:39.833
ม นต องโอเค
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Sence Sence hâlâ yaşıyor mu
00:00:06.166 --> 00:00:07.291
Yaşıyordur
00:00:08.833 --> 00:00:12.833
Olumlu düşünmeye çalış Henüz çok zaman geçmedi
00:00:12.916 --> 00:00:14.125
Ama sen
00:00:14.625 --> 00:00:16.000
İyi mi biliyor musun
00:00:16.998 --> 00:00:18.875
Yani şey bilirsin işte belki
00:00:18.958 --> 00:00:22.000
Belki de Joe Bananas gibi yaptı
00:00:22.075 --> 00:00:25.375
hani kendi kendini kaçırtıp sonra da
00:00:26.000 --> 00:00:28.708
sapasağlam ortaya çıkmıştı ya
00:00:29.916 --> 00:00:33.333
Belki de sadece kafa dinlemek istedi
00:00:33.416 --> 00:00:35.208
İyi şeyler düşün
00:00:36.997 --> 00:00:37.458
Her şey düzelecek
00:00:38.025 --> 00:00:39.833
Her şey düzelecek
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Anh có nghĩ Anh có nghĩ anh ấy còn sống
00:00:06.166 --> 00:00:07.291
Nhất định là thế
00:00:08.833 --> 00:00:12.833
Cô phải lạc quan lên Sẽ không lâu đâu
00:00:12.916 --> 00:00:14.125
Nhưng anh có
00:00:14.625 --> 00:00:16.000
anh có biết anh ấy ổn không
00:00:16.998 --> 00:00:18.875
Không cô biết tôi mà tôi
00:00:18.958 --> 00:00:22.000
Có lẽ ông ấy làm gì đó như kiểu Joe Bananas
00:00:22.075 --> 00:00:25.375
cho người bắt cóc chính mình rồi
00:00:26.000 --> 00:00:28.708
lại trở về Nhưng ông ấy không bị làm sao
00:00:29.916 --> 00:00:33.333
Có lẽ ông ấy muốn suy nghĩ chút
00:00:33.416 --> 00:00:35.208
Cô phải nghĩ là sẽ
00:00:36.997 --> 00:00:37.458
sẽ ổn cả
00:00:38.025 --> 00:00:39.833
Sẽ ổn cả thôi
Available in 26 languages
Duration
41 seconds
Views
26
Timestamp in Movie
02:52:29
Uploaded
Feb 19, 2026
Production
Tribeca Productions,Sikelia Productions,Winkler Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Pennsylvania, 1956. Frank Sheeran, a war veteran of Irish origin who works as a truck driver, accidentally meets mobster Russell Bufalino. Once Frank becomes his trusted man, Bufalino sends him to Chicago with the task of helping Jimmy Hoffa, a powerful union leader related to organized crime, with whom Frank will maintain a close friendship for nearly twenty years.