To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
The Killer:I need that information, Edward, and you are running out of time.The Lawyer - Hodges: Fuck... you.The Killer: Three 9-gauge nails. Early middle-age, non-smoker. About a hundred and eighty pounds. Should last six, seven minutes?The Killer:Shit
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
I need that information Edward
00:00:03.208 --> 00:00:04.958
And you are running outta time
00:00:08.075 --> 00:00:09.791
Fuck
00:00:09.791 --> 00:00:10.791
you
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Three nine gauge nails Early middle aged nonsmoker
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
About 180 pounds
00:00:21.075 --> 00:00:25.000
Should last six seven minutes
00:00:26.333 --> 00:00:27.416
Shit
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
أحتاج إلى المعلومة يا إدوارد
00:00:03.291 --> 00:00:04.958
والوقت يداهمك
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
سحق ا لك
00:00:11.075 --> 00:00:13.583
ثلاثة مسامير مقاس تسعة
00:00:13.583 --> 00:00:17.333
شخص غير مدخ ن في أوائل منتصف العمر وزنه نحو 80 كيلوغرام ا
00:00:21.025 --> 00:00:24.708
ي فترض أن يقاوم لنحو ست دقائق أو سبع
00:00:26.416 --> 00:00:27.416
تب ا
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Informazioa behar dut Edward
00:00:03.291 --> 00:00:04.958
Eta ez duzu denbora askorik
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
Zoaz pikutara
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Lau milimetroko hiru iltze Erretzen ez duen adin erdiko gizona
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
80 kilo inguru
00:00:21.075 --> 00:00:25.000
Sei edo zazpi minutu iraun beharko luke
00:00:26.416 --> 00:00:27.416
Kaka
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
আম র ঐ তথ য র প রয জন এডওয র ড
00:00:03.291 --> 00:00:04.958
আর ত ম র সময় শ ষ হয় য চ ছ
00:00:08.075 --> 00:00:09.791
ব ল
00:00:09.875 --> 00:00:10.875
ত ম
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
ত নট নয গজ র লম ব প র ক একজন অধ মপ য মধ যবয স ব যক ত
00:00:15.583 --> 00:00:17.075
ওজন প র য় ১৮০ প উন ড
00:00:21.075 --> 00:00:25.000
ছয থ ক স ত ম ন ট সময প ব
00:00:26.333 --> 00:00:27.416
ধ র ব ল
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Vull la informació Edward
00:00:03.291 --> 00:00:04.958
I se t'acaba el temps
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
Ves a la merda
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Tres claus de quatre mil límetres No fumador de mitjana edat
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
I pesa uns vuitanta un quilos
00:00:21.075 --> 00:00:24.666
Hauria de durar sis o set minuts
00:00:26.416 --> 00:00:27.416
Merda
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
我需要这些信息 爱德华
00:00:03.291 --> 00:00:04.958
你的时间不多了
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
去你的
00:00:11.075 --> 00:00:13.625
三颗九号口径的铁钉
00:00:13.625 --> 00:00:15.005
不抽烟的中青年人
00:00:15.005 --> 00:00:17.291
大约80公斤重
00:00:21.075 --> 00:00:24.625
应该能坚持六 七分钟
00:00:26.416 --> 00:00:27.416
该死
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Trebam taj podatak Edwarde
00:00:03.291 --> 00:00:04.958
A ti imaš sve manje vremena
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
Jebi se
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Tri čavla od 7 5 centimetara Nepušač u ranoj srednjoj dobi
00:00:15.005 --> 00:00:17.291
Oko 80 kilograma
00:00:21.075 --> 00:00:24.875
Trebalo bi trajati šest sedam minuta
00:00:26.416 --> 00:00:27.416
Sranje
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Potřebuju to vědět Edwarde
00:00:03.291 --> 00:00:04.916
A tobě dochází čas
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
Naser si
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Tři hřebíky Nekuřák ve středním věku
00:00:15.005 --> 00:00:17.333
Asi 80 kilo
00:00:21.075 --> 00:00:24.583
Mělo by to trvat tak šest sedm minut
00:00:26.416 --> 00:00:27.375
Kurva
00:00:01.000 --> 00:00:04.958
Jeg har brug for de oplysninger Edward Og din tid rinder ud
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
Fuck dig
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Tre 75 millimeter søm Tidlig midaldrende ikkeryger
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
Cirka 80 kilo
00:00:21.075 --> 00:00:25.000
Bør tage seks syv minutter
00:00:26.417 --> 00:00:27.417
Lort
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Ik heb die info nodig
00:00:03.292 --> 00:00:04.958
En de tijd dringt
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
Val dood
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Drie spijkers van 3 7 mm Een oudere niet roker
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
Ongeveer 80 kilo
00:00:21.075 --> 00:00:25.000
Hij zal nog zes à zeven minuten leven
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Kailangan ko ang impormasyong 'yon
00:00:03.208 --> 00:00:04.958
At nauubusan ka na ng oras
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
Letse ka
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Tatlong nine gauge na pako Talubata di naninigarilyo
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
Mga nasa 80 kilo
00:00:21.075 --> 00:00:25.000
Dapat tumagal nang anim pitong minuto
00:00:26.416 --> 00:00:27.416
Lintik
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Tarvitsen ne tiedot Edward
00:00:03.291 --> 00:00:04.958
Ja sinun aikasi on lopussa
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
Haista vittu
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Kolme rautanaulaa Varhaiskeski ikäinen tupakoimaton
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
Noin 82 kiloa
00:00:21.075 --> 00:00:25.000
Kestänee kuusi seitsemän minuuttia
00:00:26.416 --> 00:00:27.416
Voi paska
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Il me faut ces infos Edward
00:00:03.208 --> 00:00:05.083
Et ton temps est compté
00:00:08.833 --> 00:00:10.083
Je t'emmerde
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Trois clous de 3 8 mm Quinquagénaire non fumeur
00:00:15.005 --> 00:00:17.333
Environ 80 kilos
00:00:21.075 --> 00:00:24.916
Ça devrait prendre six à sept minutes
00:00:26.416 --> 00:00:27.005
Merde
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Preciso a información Edward
00:00:03.291 --> 00:00:04.958
E acábaseche o tempo
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
Vai á merda
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Tres cravos de catro milímetros Home de mediana idade non fumador
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
Sobre 80 quilos
00:00:21.075 --> 00:00:25.000
Debería aguantar seis ou sete minutos
00:00:26.416 --> 00:00:27.416
Merda
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Ich brauche die Informationen
00:00:03.292 --> 00:00:04.958
Und Ihre Zeit läuft ab
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
Fick dich
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Drei 8 cm lange Nägel Nichtraucher mittleren Alters
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
Um die 82 Kilo
00:00:21.075 --> 00:00:25.000
Sollte sechs sieben Minuten dauern
00:00:26.417 --> 00:00:27.417
Scheiße
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Χρειάζομαι την πληροφορία
00:00:03.292 --> 00:00:04.958
Και ξεμένεις από χρόνο
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
Άντε γαμήσου
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Τρία ατσαλόκαρφα Μεσήλικας μη καπνιστής
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
Γύρω στα 82 κιλά
00:00:21.075 --> 00:00:25.000
Δεν θα αντέξει πάνω από έξι εφτά λεπτά
00:00:26.417 --> 00:00:27.417
Να πάρει
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
אני צריך את המידע אדוארד
00:00:03.292 --> 00:00:04.958
ונגמר לך הזמן
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
לך תזדיין
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
שלושה מסמרים של שמונה ס מ גבר לא מעשן בגיל העמידה המוקדם
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
כ 80 קילו
00:00:21.075 --> 00:00:25.000
אמור להחזיק שש שבע דקות
00:00:26.417 --> 00:00:27.417
שיט
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Kell az információ Edward
00:00:03.291 --> 00:00:04.958
És lassan kifutsz az időből
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
Baszódj meg
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Három nyolccentis szög Középkorú nem dohányzó férfi
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
Nagyjából 80 kilós
00:00:21.075 --> 00:00:24.075
Bírnia kéne vagy hat hét percig
00:00:26.416 --> 00:00:27.458
A francba
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Aku butuh informasi itu Edward
00:00:03.208 --> 00:00:05.083
Waktumu menipis
00:00:08.875 --> 00:00:10.958
Persetan kau
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Tiga paku ukuran sembilan Bukan perokok paruh baya
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
Sekitar 80 kilogram
00:00:21.075 --> 00:00:25.000
Butuh enam sampai tujuh menit
00:00:26.416 --> 00:00:27.005
Sial
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Le informazioni Edward
00:00:03.291 --> 00:00:05.005
Il tempo sta per scadere
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
Fottiti
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Tre chiodi calibro nove Mezza età non fumatore
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
Circa 80 kg
00:00:21.075 --> 00:00:25.000
Dovrebbe durare sei sette minuti
00:00:26.416 --> 00:00:27.416
Merda
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
よこせば話は別だ
00:00:03.292 --> 00:00:04.958
時間がなくなるぞ
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
クソくらえ
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
9号サイズの釘を3本 中年で非喫煙者
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
体重は約80キロ
00:00:21.075 --> 00:00:25.000
6 7分はもつ
00:00:26.417 --> 00:00:27.417
クソっ
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
그 정보가 필요해
00:00:03.292 --> 00:00:04.958
이제 시간이 없어
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
꺼져
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
9게이지 못 세 개 중년 초반 비흡연자
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
대략 80kg
00:00:21.075 --> 00:00:25.000
6 7분쯤은 버텨야지
00:00:26.417 --> 00:00:27.417
젠장
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Saya perlukan maklumat itu Edward
00:00:03.208 --> 00:00:04.958
Masa awak dah suntuk
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
Pergi jahanam
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Tiga batang paku saiz sembilan Pertengahan umur tak merokok
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
Kira kira 80 kg
00:00:21.075 --> 00:00:24.833
Patutnya ada enam tujuh minit
00:00:26.416 --> 00:00:27.416
Tak guna
00:00:01.000 --> 00:00:04.958
Jeg må ha informasjonen Edward og tiden løper fra deg
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
Drit og dra
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Tre spikere Middelaldrende ikke røyker
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
Sånn cirka 80 kg
00:00:21.075 --> 00:00:25.000
Burde vare i seks sju minutter
00:00:26.417 --> 00:00:27.417
Faen
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Potrzebuję tej informacji
00:00:03.292 --> 00:00:04.958
A tobie kończy się czas
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
Spierdalaj
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Trzy gwoździe cztery mm grubości Niepalący w średnim wieku
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
Około 80 kilogramów
00:00:21.075 --> 00:00:25.000
Powinien wytrzymać sześć siedem minut
00:00:26.417 --> 00:00:27.417
Cholera
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Preciso da informação Edward
00:00:03.292 --> 00:00:04.958
E seu tempo está acabando
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
Vá se foder
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Três pregos de nove calibres Não fumante de meia idade
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
Pesando uns 80 quilos
00:00:21.075 --> 00:00:25.000
Deve durar uns seis sete minutos
00:00:26.417 --> 00:00:27.417
Merda
00:00:01.000 --> 00:00:05.005
Îmi trebuie informațiile Edward iar timpul nu e de partea ta
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
Te bag în mă ta
00:00:11.075 --> 00:00:17.075
Trei cuie de 3 8 x 75 mm Nefumător între două vârste vreo 80 kg
00:00:21.075 --> 00:00:25.000
Îi dau vreo șase șapte minute
00:00:26.416 --> 00:00:27.916
Ce rahat
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Эдвард мне нужна информация
00:00:03.291 --> 00:00:04.958
А твое время на исходе
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
Пошел ты
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Три гвоздя диаметром четыре миллиметра Некурящий средних лет
00:00:15.005 --> 00:00:17.333
Около 80 килограммов
00:00:21.075 --> 00:00:24.833
Должен протянуть шесть семь минут
00:00:26.416 --> 00:00:27.416
Чёрт
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Necesito esa información Edward
00:00:03.208 --> 00:00:05.005
Y se te está acabando el tiempo
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
Vete a la mierda
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Tres clavos de calibre nueve No fumador de mediana edad
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
Alrededor de 80 kilos
00:00:21.075 --> 00:00:24.667
Debería durar seis o siete minutos
00:00:26.417 --> 00:00:27.417
Mierda
00:00:01.000 --> 00:00:04.958
Jag behöver informationen Edward och din tid är snart ute
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
Glöm det
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Tre spikar Medelålders ickerökare
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
Ca 80 kg
00:00:21.075 --> 00:00:25.000
Det borde ta sex sju minuter
00:00:26.417 --> 00:00:27.417
Fan
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
ผมต องการข อม ลน น เอ ดเว ร ด
00:00:03.291 --> 00:00:04.958
และเวลาของค ณใกล หมดแล ว
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
ไปตายซะ
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
ตะป หนา 3 7 ม ลสามต ว ชายว ยกลางคนท ไม ส บบ หร
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
หน กราวๆ 82 ก โล
00:00:21.075 --> 00:00:25.000
น าจะอย ได หกถ งเจ ดนาท
00:00:26.416 --> 00:00:27.416
ช บ
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
O bilgi bana lazım Edward
00:00:03.291 --> 00:00:04.958
Senin de vaktin tükeniyor
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
Siktir git
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Üç tane dokuzluk çivi Orta yaşının başında sigara içmemiş
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
Yaklaşık 80 kilo
00:00:21.075 --> 00:00:25.000
Altı yedi dakika sürer
00:00:26.416 --> 00:00:27.416
Siktir
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Мені потрібна ця інформація
00:00:03.291 --> 00:00:04.958
А твій час спливає
00:00:08.875 --> 00:00:10.666
Пішов ти
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Три цвяхи дев'ятого калібру Чоловік середнього віку Не курив
00:00:15.005 --> 00:00:17.333
Десь 80 кг
00:00:21.075 --> 00:00:24.625
Мав протриматися шість сім хвилин
00:00:26.416 --> 00:00:27.025
Бляха
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Tôi cần thông tin đó Edward
00:00:03.291 --> 00:00:04.833
Và ông sắp hết thời gian
00:00:08.875 --> 00:00:10.666
Thằng khốn
00:00:11.075 --> 00:00:15.005
Ba cây đinh cỡ số chín Người không hút thuốc chớm trung niên
00:00:15.005 --> 00:00:17.208
Khoảng 82kg
00:00:21.075 --> 00:00:24.005
Sẽ chịu được sáu bảy phút
00:00:26.416 --> 00:00:27.025
Chết tiệt
Available in 34 languages
Duration
28 seconds
Views
13
Timestamp in Movie
00:57:36
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
Netflix
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After a fateful near-miss, an assassin battles his employers and himself, on an international manhunt he insists isn't personal.