To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Should last six, seven minutes. Shit. Stick to the plan. Anticipate, don't improvise. Fight only the battleyou're paid to fight. Trust no one
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
Should last six seven minutes
00:00:05.583 --> 00:00:06.666
Shit
00:00:08.291 --> 00:00:10.291
Stick to the plan
00:00:12.041 --> 00:00:14.333
Anticipate don't improvise
00:00:16.000 --> 00:00:18.916
Fight only the battle you're paid to fight
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
Trust no one
00:00:01.000 --> 00:00:04.458
ي فترض أن يقاوم لنحو ست دقائق أو سبع
00:00:06.166 --> 00:00:07.166
تب ا
00:00:08.791 --> 00:00:10.005
التزم بالخط ة
00:00:12.541 --> 00:00:14.833
تصر ف وفق تخطيط مسبق لا ترتجل
00:00:16.005 --> 00:00:19.291
لا ت قاتل إل ا في المعركة التي تلق يت أجر ا عنها
00:00:21.958 --> 00:00:23.625
لا تثق بأحد
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
Sei edo zazpi minutu iraun beharko luke
00:00:05.666 --> 00:00:06.666
Kaka
00:00:08.291 --> 00:00:10.291
Plana jarraitu
00:00:12.041 --> 00:00:14.333
Aurrea hartu ez inprobisatu
00:00:16.000 --> 00:00:18.916
Borrokatu soilik ordaintzen dizkizuten borrokak
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
Ez fidatu inorengan
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
ছয থ ক স ত ম ন ট সময প ব
00:00:05.583 --> 00:00:06.666
ধ র ব ল
00:00:08.291 --> 00:00:10.291
পর কল পন ন য় ল গ থ কত হব
00:00:12.041 --> 00:00:14.333
আগ থ ক ই সম ভ বন ন য চ ন ত করল লক ষ য প ছ ত প রব ন
00:00:16.000 --> 00:00:18.916
শ ধ ম ত র স ই লড় ই ই লড় য খ ন থ ক আর থ কভ ব ল ভব ন হব
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
ক উক ব শ ব স কর ন
00:00:01.000 --> 00:00:03.916
Hauria de durar sis o set minuts
00:00:05.666 --> 00:00:06.666
Merda
00:00:08.291 --> 00:00:10.083
Cenyeix te al pla
00:00:12.041 --> 00:00:14.333
Anticipa't No improvisis
00:00:16.000 --> 00:00:18.916
Lliura la batalla per la qual et paguen
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
No et refiïs de ningú
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
应该能坚持六 七分钟
00:00:05.666 --> 00:00:06.666
该死
00:00:08.291 --> 00:00:09.916
坚持按计划行事
00:00:12.041 --> 00:00:14.333
做好预先准备 不要临时应变
00:00:16.000 --> 00:00:18.666
只做份内之事
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
不相信任何人
00:00:01.000 --> 00:00:04.125
Trebalo bi trajati šest sedam minuta
00:00:05.666 --> 00:00:06.666
Sranje
00:00:08.291 --> 00:00:10.166
Drži se plana
00:00:12.041 --> 00:00:14.333
Predviđaj ne improviziraj
00:00:16.000 --> 00:00:18.916
Vodi samo onu bitku za koju si plaćen
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
Nikomu ne vjeruj
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Mělo by to trvat tak šest sedm minut
00:00:05.666 --> 00:00:06.625
Kurva
00:00:08.291 --> 00:00:09.875
Drž se plánu
00:00:12.041 --> 00:00:14.291
Předvídej Neimprovizuj
00:00:16.000 --> 00:00:18.625
Bojuj jen když jsi za to placený
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
Nikomu nevěř
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
Bør tage seks syv minutter
00:00:05.667 --> 00:00:06.667
Lort
00:00:08.292 --> 00:00:10.292
Hold dig til planen
00:00:12.042 --> 00:00:14.333
Foregrib undlad at improvisere
00:00:16.000 --> 00:00:18.917
Udkæmp kun slaget du betales for at udkæmpe
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
Stol ikke på nogen
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
Hij zal nog zes à zeven minuten leven
00:00:08.292 --> 00:00:10.292
Houd je aan het plan
00:00:12.042 --> 00:00:14.333
Anticiperen niet improviseren
00:00:16.000 --> 00:00:18.917
Lever alleen de slag waarvoor je wordt betaald
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
Vertrouw niemand
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
Dapat tumagal nang anim pitong minuto
00:00:05.666 --> 00:00:06.666
Lintik
00:00:08.291 --> 00:00:10.291
Sundin ang plano
00:00:12.041 --> 00:00:14.333
Maghanda wag magpadalos dalos
00:00:16.000 --> 00:00:18.916
Lumaban lang sa laban na binayaran ka
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
Huwag magtiwala kaninuman
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
Kestänee kuusi seitsemän minuuttia
00:00:05.666 --> 00:00:06.666
Voi paska
00:00:08.291 --> 00:00:10.291
Pitäydy suunnitelmassa
00:00:12.041 --> 00:00:14.333
Ennakoi älä improvisoi
00:00:16.000 --> 00:00:18.958
Taistele vain se taistelu josta sinulle maksetaan
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
Älä luota keneenkään
00:00:01.000 --> 00:00:04.166
Ça devrait prendre six à sept minutes
00:00:05.666 --> 00:00:06.075
Merde
00:00:08.291 --> 00:00:10.291
Respecte le plan
00:00:12.041 --> 00:00:14.333
Anticipe N'improvise pas
00:00:16.000 --> 00:00:18.916
Ne mène que le combat pour lequel on te paye
00:00:21.458 --> 00:00:23.333
Ne fais confiance à personne
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
Debería aguantar seis ou sete minutos
00:00:05.666 --> 00:00:06.666
Merda
00:00:08.291 --> 00:00:10.291
Cínguete ó plan
00:00:12.041 --> 00:00:14.333
Anticípate non improvises
00:00:16.000 --> 00:00:18.916
Loita só na batalla pola que che pagan
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
Non te fíes de ninguén
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
Sollte sechs sieben Minuten dauern
00:00:05.667 --> 00:00:06.667
Scheiße
00:00:08.292 --> 00:00:10.292
Halte dich an deinen Plan
00:00:12.042 --> 00:00:14.333
Schaue voraus improvisiere nicht
00:00:16.000 --> 00:00:18.917
Schlag nur die Schlacht für die man dich bezahlt
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
Vertraue niemandem
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
Δεν θα αντέξει πάνω από έξι εφτά λεπτά
00:00:05.667 --> 00:00:06.667
Να πάρει
00:00:08.292 --> 00:00:10.292
Ακολούθα το σχέδιο
00:00:12.042 --> 00:00:14.333
Προλάμβανε Μην αυτοσχεδιάζεις
00:00:16.000 --> 00:00:18.917
Δίνε μόνο τη μάχη για την οποία πληρώνεσαι
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
Μην εμπιστεύεσαι κανέναν
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
אמור להחזיק שש שבע דקות
00:00:05.667 --> 00:00:06.667
שיט
00:00:08.292 --> 00:00:10.292
תיצמד לתוכנית
00:00:12.042 --> 00:00:14.333
צפה מראש אל תאלתר
00:00:16.000 --> 00:00:18.917
תילחם רק בקרב שעבורו שילמו לך
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
אל תסמוך על אף אחד
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Bírnia kéne vagy hat hét percig
00:00:05.666 --> 00:00:06.708
A francba
00:00:08.291 --> 00:00:10.291
Tartsd magad a tervhez
00:00:12.041 --> 00:00:14.333
Készülj fel ne improvizálj
00:00:16.000 --> 00:00:18.916
Csak azt a csatát vívd meg amiért megfizetnek
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
Ne bízz senkiben
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
Butuh enam sampai tujuh menit
00:00:05.666 --> 00:00:06.075
Sial
00:00:08.291 --> 00:00:10.291
Ikuti rencana
00:00:12.041 --> 00:00:14.333
Antisipasi jangan berimprovisasi
00:00:16.000 --> 00:00:18.916
Jangan bertarung jika kau tak dibayar
00:00:21.458 --> 00:00:23.333
Jangan percaya siapa pun
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
Dovrebbe durare sei sette minuti
00:00:05.666 --> 00:00:06.666
Merda
00:00:08.291 --> 00:00:10.291
Attieniti al piano
00:00:12.041 --> 00:00:14.333
Gioca d'anticipo non improvvisare
00:00:16.041 --> 00:00:18.958
Combatti solo se sei pagato per combattere
00:00:21.005 --> 00:00:23.166
Non fidarti di nessuno
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
6 7分はもつ
00:00:05.667 --> 00:00:06.667
クソっ
00:00:08.292 --> 00:00:10.292
計画通りにやれ
00:00:12.042 --> 00:00:14.333
予測しろ 即興はよせ
00:00:16.000 --> 00:00:18.917
対価に見合う 戦いにだけ挑め
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
誰も信じるな
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
6 7분쯤은 버텨야지
00:00:05.667 --> 00:00:06.667
젠장
00:00:08.292 --> 00:00:10.292
계획대로 해
00:00:12.042 --> 00:00:14.333
예측하되 임기응변하지 마라
00:00:16.000 --> 00:00:18.917
보수가 따르는 싸움에서만 싸워라
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
아무도 믿지 마라
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
Patutnya ada enam tujuh minit
00:00:05.666 --> 00:00:06.666
Tak guna
00:00:08.291 --> 00:00:10.291
Ikut rancangan
00:00:12.041 --> 00:00:14.333
Jangka dari awal jangan semberono
00:00:16.000 --> 00:00:18.916
Jangan buat kerja tak berbayar
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
Jangan percaya sesiapa
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
Burde vare i seks sju minutter
00:00:05.667 --> 00:00:06.667
Faen
00:00:08.292 --> 00:00:10.292
Hold deg til planen
00:00:12.042 --> 00:00:14.333
Forutse ikke improviser
00:00:16.000 --> 00:00:18.917
Kjemp kun kampen du er betalt for
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
Ikke stol på noen
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
Powinien wytrzymać sześć siedem minut
00:00:05.667 --> 00:00:06.667
Cholera
00:00:08.292 --> 00:00:10.292
Trzymaj się planu
00:00:12.042 --> 00:00:14.333
Przewiduj nie improwizuj
00:00:16.000 --> 00:00:18.917
Tocz tylko bitwy za które ci płacą
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
Nie ufaj nikomu
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
Deve durar uns seis sete minutos
00:00:05.667 --> 00:00:06.667
Merda
00:00:08.292 --> 00:00:10.292
Atenha se ao plano
00:00:12.042 --> 00:00:14.333
Antecipe não improvise
00:00:16.000 --> 00:00:18.917
Lute apenas a batalha pela qual é pago para lutar
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
Não confie em ninguém
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
Îi dau vreo șase șapte minute
00:00:05.666 --> 00:00:07.166
Ce rahat
00:00:08.291 --> 00:00:10.291
Respectă planul
00:00:12.041 --> 00:00:14.075
Anticipează nu improviza
00:00:16.000 --> 00:00:18.916
Poartă doar bătăliile pentru care ești plătit
00:00:21.458 --> 00:00:23.025
Crede doar în tine
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
Должен протянуть шесть семь минут
00:00:05.666 --> 00:00:06.666
Чёрт
00:00:08.291 --> 00:00:09.958
Держись плана
00:00:12.041 --> 00:00:14.333
Предугадывай не импровизируй
00:00:16.000 --> 00:00:18.916
Ввязывайся лишь в тот бой за который тебе платят
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
Никому не верь
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Debería durar seis o siete minutos
00:00:05.667 --> 00:00:06.667
Mierda
00:00:08.292 --> 00:00:10.292
Respeta el plan
00:00:12.042 --> 00:00:14.333
Anticípate no improvises
00:00:16.000 --> 00:00:18.917
Pelea solo la batalla por la que te pagaron
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
No confíes en nadie
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
Det borde ta sex sju minuter
00:00:05.667 --> 00:00:06.667
Fan
00:00:08.292 --> 00:00:10.292
Håll dig till planen
00:00:12.042 --> 00:00:14.333
Förutse improvisera inte
00:00:16.000 --> 00:00:18.917
Gör bara det du får betalt för
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
Lita inte på någon
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
น าจะอย ได หกถ งเจ ดนาท
00:00:05.666 --> 00:00:06.666
ช บ
00:00:08.291 --> 00:00:10.291
ท าตามแผนไว
00:00:12.041 --> 00:00:14.333
เช อม นในแผน อย าไปด นสด
00:00:16.000 --> 00:00:18.916
ส เฉพาะในศ กท ม คนจ างให ส
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
อย าเช อใจใคร
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
Altı yedi dakika sürer
00:00:05.666 --> 00:00:06.666
Siktir
00:00:08.291 --> 00:00:10.291
Planına bağlı kal
00:00:12.041 --> 00:00:14.333
Öngörülü ol doğaçlama yapma
00:00:16.000 --> 00:00:18.916
Sadece parasını aldığın savaşı ver
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
Kimseye güvenme
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
Мав протриматися шість сім хвилин
00:00:05.666 --> 00:00:06.005
Бляха
00:00:08.291 --> 00:00:09.958
Дотримуйся плану
00:00:12.041 --> 00:00:14.333
Передбачай Не імпровізуй
00:00:16.000 --> 00:00:18.625
Бийся лише в тій битві за яку тобі платять
00:00:21.458 --> 00:00:23.125
Нікому не довіряй
00:00:01.000 --> 00:00:03.075
Sẽ chịu được sáu bảy phút
00:00:05.666 --> 00:00:06.005
Chết tiệt
00:00:08.291 --> 00:00:09.833
Theo sát kế hoạch
00:00:12.041 --> 00:00:14.208
Dự đoán Không ứng biến
00:00:16.041 --> 00:00:18.541
Chỉ chiến đấu khi được trả tiền để làm vậy
00:00:21.541 --> 00:00:23.125
Đừng tin ai
Available in 34 languages
Duration
25 seconds
Views
16
Timestamp in Movie
00:57:57
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
Netflix
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After a fateful near-miss, an assassin battles his employers and himself, on an international manhunt he insists isn't personal.