To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Welcome, Mr. Grant. We'll let you knowas soon as your flight begins boarding. Homeward bound, I hope. Not just yet
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.292
Welcome Mr Grant
00:00:03.292 --> 00:00:06.084
We'll let you know as soon as your flight begins boarding
00:00:06.709 --> 00:00:09.125
Homeward bound I hope
00:00:09.125 --> 00:00:10.584
Not just yet
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
أهل ا بك يا سيد غرانت
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
سنبلغك فور أن يبدأ صعود الرك اب إلى طائرتك
00:00:06.666 --> 00:00:08.708
آمل أنك عائد إلى الوطن
00:00:09.208 --> 00:00:10.291
ليس بعد
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Ongi etorri Grant jauna
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
Hegazkineratzea hasten denean abisatuko zaitugu
00:00:06.625 --> 00:00:09.041
Etxera bidean espero dut
00:00:09.041 --> 00:00:10.005
Oraindik ez
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
স ব গতম ম গ র ন ট
00:00:03.291 --> 00:00:06.000
ফ ল ইট র ব র ড শ র হল ই আমর আপন ক জ ন ব
00:00:06.625 --> 00:00:09.041
আশ কর ব ড় ত য চ ছ ন
00:00:09.125 --> 00:00:10.005
এখনও ন
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Benvingut senyor Grant
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
L'informarem quan comenci l'embarcament
00:00:06.625 --> 00:00:09.041
Ja deu tornar a casa suposo
00:00:09.041 --> 00:00:10.005
Encara no
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
欢迎 格兰特先生
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
您的航班开始登机后 我们会立刻通知您
00:00:06.625 --> 00:00:09.041
希望这是您的归家之旅
00:00:09.041 --> 00:00:10.005
还不是
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Dobro došli gospodine Grant
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
Javit ćemo vam čim počne ukrcaj
00:00:06.625 --> 00:00:09.125
Putujete kući nadam se
00:00:09.125 --> 00:00:10.005
Ne još
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Vítejte pane Grante
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
Řekneme vám jakmile začne nástup do letadla
00:00:06.625 --> 00:00:09.041
Letíte domů že
00:00:09.041 --> 00:00:10.375
Ještě ne
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Velkommen hr Grant
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
an8 Vi giver dig besked når vi indleder boarding
00:00:06.625 --> 00:00:08.075
På vej hjem håber jeg
00:00:09.025 --> 00:00:10.625
Ikke helt endnu
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Welkom Mr Grant
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
an8 We laten het weten wanneer u kunt boarden
00:00:06.625 --> 00:00:09.042
Huiswaarts hopelijk
00:00:09.042 --> 00:00:10.005
Nog niet
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Welcome Mr Grant
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
Ipapaalam namin sa 'yo pag oras nang umalis
00:00:06.625 --> 00:00:09.041
Pauwi ka naman sana
00:00:09.041 --> 00:00:10.005
Hindi pa sa ngayon
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Tervetuloa herra Grant
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
Ilmoitamme heti kun koneeseennousu alkaa
00:00:06.625 --> 00:00:09.041
Kotiin päin toivottavasti
00:00:09.041 --> 00:00:10.005
Ei ihan vielä
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Bienvenue monsieur Grant
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
Nous vous appellerons pour l'embarquement
00:00:06.666 --> 00:00:08.833
Vous rentrez chez vous j'espère
00:00:09.333 --> 00:00:10.833
Pas tout de suite
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Benvido señor Grant
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
Informarémolo cando o voo comece o embarque
00:00:06.625 --> 00:00:09.041
Volverá á casa supoño
00:00:09.041 --> 00:00:10.005
Aínda non
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Willkommen Mr Grant
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
an8 Wir sagen durch wann das Boarding beginnt
00:00:06.625 --> 00:00:09.042
Richtung Heimat hoffe ich
00:00:09.042 --> 00:00:10.005
Einfach Ja
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Καλώς ορίσατε κύριε Γκραντ
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
an8 Θα σας ενημερώσουμε για την επιβίβαση
00:00:06.625 --> 00:00:09.042
Γυρίζετε σπίτι
00:00:09.042 --> 00:00:10.005
Ναι
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
ברוך הבא מר גרנט
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
an8 נודיע לך ברגע שתתחיל העלייה לטיסה שלך
00:00:06.625 --> 00:00:09.042
בדרך הביתה אני מקווה
00:00:09.042 --> 00:00:10.005
עדיין לא
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Üdvözlöm Mr Grant
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
Értesítjük amint megkezdjük a beszállást
00:00:06.625 --> 00:00:09.041
Remélem hazafelé tart
00:00:09.041 --> 00:00:10.005
Még nem
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Selamat datang Tuan Grant
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
Kami akan panggil saat penerbanganmu dibuka
00:00:06.625 --> 00:00:09.041
Pulang ke rumah
00:00:09.041 --> 00:00:10.005
Belum
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Benvenuto signor Grant
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
La avviseremo appena inizierà l'imbarco
00:00:06.625 --> 00:00:09.041
Pronto al rientro mi auguro
00:00:09.041 --> 00:00:10.005
Non ancora
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
ようこそ グラント 様
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
搭乗時間にお知らせします
00:00:06.625 --> 00:00:09.042
ご帰宅 ですよね
00:00:09.042 --> 00:00:10.005
いや まだだ
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
안녕하세요 그랜트 씨
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
an8 탑승 시작하면 말씀드리겠습니다
00:00:06.625 --> 00:00:09.042
귀국편인가요
00:00:09.042 --> 00:00:10.005
아직 아니에요
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Selamat datang Encik Grant
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
Kami akan maklumkan masa untuk menaiki pesawat
00:00:06.625 --> 00:00:09.041
Saya harap ini perjalanan pulang
00:00:09.041 --> 00:00:10.005
Belum lagi
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Velkommen Mr Grant
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
an8 Vi sier fra når man kan gå om ombord
00:00:06.625 --> 00:00:09.042
På hjemtur håper jeg
00:00:09.042 --> 00:00:10.005
Ikke ennå
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Witamy panie Grant
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
an8 Powiadomimy pana gdy zacznie się boarding
00:00:06.625 --> 00:00:09.042
Mam nadzieję że wraca pan do domu
00:00:09.042 --> 00:00:10.005
Jeszcze nie
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Bem vindo Sr Grant
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
an8 Avisaremos assim que o embarque começar
00:00:06.625 --> 00:00:09.042
Espero que esteja indo pra casa
00:00:09.042 --> 00:00:10.005
Ainda não
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Bine ați venit domnule Grant
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
Vă anunțăm când începe îmbarcarea
00:00:06.625 --> 00:00:09.041
Vă întoarceți acasă sper
00:00:09.041 --> 00:00:10.075
Nu încă
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Приветствую мистер Грант
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
Мы известим вас о начале посадки на борт
00:00:06.625 --> 00:00:09.041
Надеюсь вы возвращаетесь домой
00:00:09.041 --> 00:00:10.005
Пока нет
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Bienvenido señor Grant
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
an8 Le avisaremos cuando comience el embarque
00:00:06.625 --> 00:00:09.042
Está volviendo a casa espero
00:00:09.042 --> 00:00:10.005
Es que Sí
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Välkommen mr Grant
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
an8 Vi säger till när ombordstigningen börjar
00:00:06.625 --> 00:00:09.042
Hemåt hoppas jag
00:00:09.042 --> 00:00:10.005
Visst
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
สว สด คร บ ค ณ แกรนต
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
เราจะแจ งให ค ณทราบท นท ท เท ยวบ นของค ณเป ดให ข นได นะคร บ
00:00:06.625 --> 00:00:09.041
ได กล บบ านแล วส นะคร บ
00:00:09.041 --> 00:00:10.005
ย งคร บ
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Hoş geldiniz Bay Grant
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
Yolcu alımı başlar başlamaz size haber veririz
00:00:06.625 --> 00:00:09.041
Eve dönüyorsunuz umarım
00:00:09.041 --> 00:00:10.005
Daha değil
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Вітаю пане Ґранте
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
Ми повідомимо щойно почнеться посадка
00:00:06.625 --> 00:00:09.041
Додому сподіваюся
00:00:09.041 --> 00:00:10.005
Ще ні
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Chào mừng ông ông Grant
00:00:03.208 --> 00:00:06.000
Sẽ có thông báo ngay khi ông được lên máy bay
00:00:06.625 --> 00:00:09.041
Trên đường về nhà hy vọng thế
00:00:09.041 --> 00:00:10.025
Vẫn chưa đâu
Available in 34 languages
Duration
12 seconds
Views
11
Timestamp in Movie
01:20:43
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
Netflix
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After a fateful near-miss, an assassin battles his employers and himself, on an international manhunt he insists isn't personal.