To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
A woman I would devote my whole life to
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
A woman
00:00:03.712 --> 00:00:05.038
I would devote my whole life to
00:00:01.000 --> 00:00:02.801
امراة
00:00:03.836 --> 00:00:05.571
سوف أكرس حياتي كلها لأجلها
00:00:01.000 --> 00:00:05.571
ত ম র মত এক ন র র প রত প র জ বনট উৎসর গ করত র জ আছ আম
00:00:01.000 --> 00:00:02.762
Žena
00:00:03.518 --> 00:00:05.522
Kojoj bih posvetio sav svoj život
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Жена
00:00:03.712 --> 00:00:05.038
Бих посветил целия си живот на
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Una dona
00:00:03.712 --> 00:00:05.038
Hi dedicaria tota la meva vida
00:00:01.000 --> 00:00:02.769
一個
00:00:03.836 --> 00:00:05.537
我願意奉獻一生的女人
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
žena
00:00:03.712 --> 00:00:05.038
Posvetio bih cijeli svoj život
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Naine
00:00:03.795 --> 00:00:05.421
kellele pühendaksin kogu oma elu
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Ein Weib
00:00:03.079 --> 00:00:05.038
dem ich mein Leben widmen würde
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Μια γυναίκα
00:00:03.794 --> 00:00:05.421
που θα της αφιέρωνα τη ζωή μου
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
एक औरत
00:00:03.712 --> 00:00:05.038
म अपन प र ज वन समर प त कर द ग
00:00:01.000 --> 00:00:02.007
Akinek
00:00:03.007 --> 00:00:05.005
boldogan szentelném az életem
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Kona
00:00:03.794 --> 00:00:05.421
sem ég myndi helga líf mitt
00:00:01.000 --> 00:00:02.801
Seorang wanita
00:00:03.836 --> 00:00:05.571
yang akan kucintai seumur hidupku
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
あなたに
00:00:03.092 --> 00:00:05.588
人生を捧げよう
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
내 평생을
00:00:03.794 --> 00:00:05.421
바치고픈 여인
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Sieviete
00:00:03.712 --> 00:00:05.038
Es tam veltītu visu savu dzīvi
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Moteris
00:00:03.795 --> 00:00:05.421
kuriai pašvęsčiau visą gyvenimą
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Seorang wanita
00:00:03.712 --> 00:00:05.038
Saya akan menumpukan seluruh hidup saya
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
زنی که
00:00:03.084 --> 00:00:05.057
من حاضرم زندگیم رو وقفش کنم
00:00:01.000 --> 00:00:02.103
Uma mulher
00:00:03.817 --> 00:00:05.821
a quem eu dedicaria toda a minha vida
00:00:01.000 --> 00:00:02.709
O femeie
00:00:03.795 --> 00:00:05.042
căreia i aș dedica toată viața
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Женщина
00:00:03.795 --> 00:00:05.421
которой бы я посвятил всю свою жизнь
00:00:01.000 --> 00:00:02.801
Žena
00:00:03.836 --> 00:00:05.571
kojoj bih posvetio ceo svoj život
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Žena
00:00:03.712 --> 00:00:05.038
Venoval by som sa tomu celý život
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
ženska
00:00:03.712 --> 00:00:05.038
Vse svoje življenje bi posvetil
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Una mujer
00:00:03.795 --> 00:00:05.421
a la que dedicaría toda mi vida
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
ஒர ப ண
00:00:03.712 --> 00:00:05.038
என ம ழ வ ழ க க ய ய ம அர ப பண ப ப ன
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
ఒక స త ర
00:00:03.712 --> 00:00:05.038
న న న జ వ తమ త అ క త చ స త న
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
ผ หญ ง
00:00:03.712 --> 00:00:05.038
ฉ นจะอ ท ศท งช ว ตของฉ นเพ อ
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Senin gibi bir kadına
00:00:03.794 --> 00:00:05.421
hayatımı adardım
00:00:01.000 --> 00:00:02.722
Жінка
00:00:03.803 --> 00:00:05.444
якій я б присвятив життя
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Một người phụ nữ
00:00:03.795 --> 00:00:05.421
ta sẵn sàng hiến dâng cả đời mình
Available in 34 languages
Duration
7 seconds
Views
31
Timestamp in Movie
01:12:24
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
20th Century Studios,Pearl Street Films,Scott Free Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
King Charles VI declares that Knight Jean de Carrouges settle his dispute with his squire by challenging him to a duel.