To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Le Coq:The penalty for bearing false witness against a man by a woman in a case of rape is that you are to be stripped and shorn, fitted by the neck with an iron collar, lashed to a wooden post and summarily burned alive
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:05.587
the penalty for bearing false witness against a man by a woman
00:00:05.671 --> 00:00:07.256
in the case of rape
00:00:08.132 --> 00:00:11.427
is that you are to be stripped and shorn
00:00:12.928 --> 00:00:16.999
fitted by the neck with an iron collar
00:00:17.998 --> 00:00:19.601
lashed to a wooden post
00:00:20.853 --> 00:00:22.098
and summarily burned alive
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
واثق أن زوجك أخبرك
00:00:03.569 --> 00:00:08.073
أن عقوبة شهادة زور امرأة على رجل
00:00:08.014 --> 00:00:10.576
في حالة الاغتصاب
00:00:10.643 --> 00:00:13.846
هي تجريدك من ثيابك تمام ا
00:00:15.514 --> 00:00:19.385
وربط عنقك بسلسلة حديدية
00:00:19.451 --> 00:00:23.001
وربطك بعمود خشبي
00:00:23.155 --> 00:00:25.001
وحرقك حية
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
আম ন শ চ ত আপন র স ব ম বল ছ ন আপন ক
00:00:03.569 --> 00:00:10.576
ক ন ন র যদ ক ন প র ষ র ব র দ ধ ধর ষণ র ম থ য অভ য গ ত ল থ ক
00:00:10.643 --> 00:00:13.846
তব ত ক নগ ন কর ম রধর কর হব
00:00:15.514 --> 00:00:19.385
গল য় একট ল হ র কল র পর ন হব
00:00:19.451 --> 00:00:23.001
একট ক ঠ র প স ট র স থ ব ধ চ ব ক ঘ ত কর হব
00:00:23.155 --> 00:00:25.001
সবশ ষ জ বন ত প ড় য় ম র হব
00:00:01.000 --> 00:00:05.088
da je kazna za lažno svjedočenje žene protiv muškarca
00:00:05.097 --> 00:00:08.159
u slučaju silovanja
00:00:08.249 --> 00:00:11.701
da budete lišeni odjeće i ošišani
00:00:13.219 --> 00:00:16.995
Da vam se na vrat stavi čelični ovratnik
00:00:17.001 --> 00:00:20.896
da budete vezani za drveni stub
00:00:20.986 --> 00:00:22.884
i živi spaljeni
00:00:01.000 --> 00:00:05.587
наказанието за лъжесвидетелстване срещу мъж от жена
00:00:05.671 --> 00:00:07.256
в случай на изнасилване
00:00:08.132 --> 00:00:11.427
е че трябва да бъдеш съблечен и остриган
00:00:12.928 --> 00:00:16.999
снабден на врата с желязна яка
00:00:17.998 --> 00:00:19.601
завързан за дървен стълб
00:00:20.853 --> 00:00:22.098
и накратко изгорени живи
00:00:01.000 --> 00:00:05.587
la pena per declarar fals contra un home per una dona
00:00:05.671 --> 00:00:07.256
en el cas de violació
00:00:08.132 --> 00:00:11.427
és que has de ser despullat i esquilat
00:00:12.928 --> 00:00:16.999
ajustat pel coll amb un coll de ferro
00:00:17.998 --> 00:00:19.601
lligat a un pal de fusta
00:00:20.853 --> 00:00:22.098
i sumariament cremat viu
00:00:01.000 --> 00:00:05.438
對男人強暴女人作偽證
00:00:05.571 --> 00:00:07.907
受到的懲罰是
00:00:08.074 --> 00:00:11.031
你將被脫光衣物
00:00:13.012 --> 00:00:16.482
脖子套上鐵圈
00:00:16.881 --> 00:00:20.386
綁在木樁上
00:00:20.586 --> 00:00:22.488
立即活活燒死
00:00:01.000 --> 00:00:05.587
kazna za lažno svjedočenje protiv muškarca od strane žene
00:00:05.671 --> 00:00:07.256
u slučaju silovanja
00:00:08.132 --> 00:00:11.427
je da ćeš biti svučen i ošišan
00:00:12.928 --> 00:00:16.999
oko vrata opremljen željeznim ovratnikom
00:00:17.998 --> 00:00:19.601
privezan za drveni stup
00:00:20.853 --> 00:00:22.098
i po kratkom postupku žive spaljene
00:00:01.000 --> 00:00:05.546
et naise karistus mehe vastu valetunnistuse andmise eest
00:00:05.713 --> 00:00:07.882
vägistamise puhul
00:00:08.009 --> 00:00:11.385
on see et teid võetakse alasti ja lõigatakse juuksed ära
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
teie kaela ümber pannakse rauast rõngas
00:00:16.849 --> 00:00:20.478
teid seotakse puidust posti külge
00:00:20.728 --> 00:00:22.605
ja põletatakse elusalt ära
00:00:01.000 --> 00:00:05.055
von der Strafe für falsches Zeugnis gegen einen Mann von einer Frau
00:00:05.072 --> 00:00:07.089
im Falle einer Vergewaltigung
00:00:08.001 --> 00:00:11.031
Ihr werdet entkleidet und geschoren
00:00:13.002 --> 00:00:16.027
Euch wird ein Halseisen umgelegt
00:00:16.085 --> 00:00:20.011
Ihr werdet an einen Holzpfahl gekettet
00:00:20.073 --> 00:00:22.074
und bei lebendigem Leib verbrannt
00:00:01.000 --> 00:00:05.547
ότι η ποινή για ψευδομαρτυρία εις βάρος ενός άντρα ή μίας γυναίκας
00:00:05.714 --> 00:00:07.882
σε περίπτωση βιασμού
00:00:08.999 --> 00:00:11.386
είναι να σε γυμνώσουν και να σε κουρέψουν
00:00:13.013 --> 00:00:16.599
να σου τοποθετήσουν σιδερένια τραχηλιά
00:00:16.085 --> 00:00:20.478
να σε μαστιγώσουν δεμένη σε πάσσαλο
00:00:20.729 --> 00:00:22.605
και να σε κάψουν στην πυρά
00:00:01.000 --> 00:00:05.587
क स मह ल द व र क स प र ष क ख ल फ झ ठ गव ह द न क द ड
00:00:05.671 --> 00:00:07.256
बल त क र क म मल म
00:00:08.132 --> 00:00:11.427
वह यह ह क त म ह न ग क य ज एग और ब ल क ट ज एग
00:00:12.928 --> 00:00:16.999
गर दन पर ल ह क क लर लग ह आ
00:00:17.998 --> 00:00:19.601
एक लकड क ख भ स टकर य
00:00:20.853 --> 00:00:22.098
और सर आम ज द जल द य गय
00:00:01.000 --> 00:00:05.005
hogy a büntetés egy férfi vagy nő
00:00:05.007 --> 00:00:07.009
erőszakkal való hamis megvádolásáért
00:00:08.001 --> 00:00:11.004
hogy csupaszra vetkőztetik és kopaszra nyírják
00:00:13.000 --> 00:00:16.006
a nyakára egy vaskarikát tesznek
00:00:16.009 --> 00:00:20.005
odakötözik egy facölöphöz
00:00:20.007 --> 00:00:22.006
és végül elevenen megégetik
00:00:01.000 --> 00:00:05.547
að refsing kvenmanns sem ber ljúgvitni gegn karlmanni
00:00:05.714 --> 00:00:07.882
um tilhæfulausa nauðgun
00:00:08.999 --> 00:00:11.386
er að þú verður berstrípuð og rúin
00:00:13.013 --> 00:00:16.599
járnkragi verður festur utan um hálsinn á þér
00:00:16.085 --> 00:00:20.478
þú verður bundin við tréstaur
00:00:20.729 --> 00:00:22.605
og loks brennd lifandi
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Kuyakin suamimu memberi tahumu
00:00:03.569 --> 00:00:08.073
hukuman untuk kesaksian palsu dari perempuan pada lelaki
00:00:08.014 --> 00:00:10.576
dalam kasus pemerkosaan
00:00:10.643 --> 00:00:13.846
kau harus ditelanjangi dan dicukur
00:00:15.514 --> 00:00:19.385
lehermu diikat dengan kalung besi
00:00:19.451 --> 00:00:23.001
diikat ke tiang kayu
00:00:23.155 --> 00:00:25.001
dan dibakar hidup hidup
00:00:01.000 --> 00:00:05.505
男性に対して 女性が 偽証した場合の刑罰は
00:00:05.063 --> 00:00:07.215
強姦罪の場合
00:00:08.997 --> 00:00:11.386
服を剥がされ 丸裸にされ
00:00:12.846 --> 00:00:16.099
鉄の首かせをはめられ
00:00:16.724 --> 00:00:19.644
木の柱に くくりつけられ
00:00:20.603 --> 00:00:22.689
生きたまま焼かれる
00:00:01.000 --> 00:00:05.547
남성에 대한 여성의 무고는
00:00:05.714 --> 00:00:07.882
강간의 경우
00:00:08.999 --> 00:00:11.386
옷을 벗기고 머리를 깎은 후
00:00:13.013 --> 00:00:16.599
목에 쇠고리를 채워
00:00:16.085 --> 00:00:20.478
나무 기둥에 묶고
00:00:20.729 --> 00:00:22.605
산 채로 화형에 처합니다
00:00:01.000 --> 00:00:05.587
sods par sievietes nepatiesu liecību pret vīrieti
00:00:05.671 --> 00:00:07.256
izvarošanas gadījumā
00:00:08.132 --> 00:00:11.427
ir tas ka tevi izģērbj un apcirps
00:00:12.928 --> 00:00:16.999
piestiprināts pie kakla ar dzelzs apkakli
00:00:17.998 --> 00:00:19.601
piestiprināts pie koka staba
00:00:20.853 --> 00:00:22.098
un sadedzināts dzīvs
00:00:01.000 --> 00:00:05.546
jog bausmė moteriai už melagingus
00:00:05.713 --> 00:00:07.882
kaltinimus išprievartavimu yra tokia
00:00:08.009 --> 00:00:11.385
jūs būsite išrengta ir apkirpta
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
surakinta metaliniu antkakliu
00:00:16.849 --> 00:00:20.478
pririšta prie medinio stulpo
00:00:20.728 --> 00:00:22.605
ir galiausiai sudeginta gyva
00:00:01.000 --> 00:00:05.587
Penalti untuk memberi saksi palsu terhadap lelaki oleh seorang wanita
00:00:05.671 --> 00:00:07.256
Dalam kes rogol
00:00:08.132 --> 00:00:11.427
adakah anda akan menjadi dilucutkan dan dicincang
00:00:12.928 --> 00:00:16.999
Dilengkapi dengan leher dengan kolar besi
00:00:17.998 --> 00:00:19.601
dibuang ke jawatan kayu
00:00:20.853 --> 00:00:22.098
dan dibakar secara hidup
00:00:01.000 --> 00:00:03.005
مطمئنم همسرتون بهتون گفته
00:00:03.056 --> 00:00:08.007
مجازات شهادت دروغین توسط یک زن علیه یک مرد
00:00:08.014 --> 00:00:10.057
در مورد تجاوز
00:00:10.064 --> 00:00:13.084
اینه که موهای شما کوتاه میشه و برهنه میشید
00:00:15.051 --> 00:00:19.038
یک قلاده ی آهنین دور گردنتون بسته میشه
00:00:19.045 --> 00:00:23.998
به یک تیر چوبی شلاق زده میشید
00:00:23.015 --> 00:00:25.002
و درنهایت زنده زنده سوزانده میشید
00:00:01.000 --> 00:00:05.564
que a pena por perjúrio cometida por uma mulher contra um homem
00:00:05.668 --> 00:00:07.000
em caso de estupro
00:00:08.999 --> 00:00:11.465
é ser despida e cortada
00:00:12.905 --> 00:00:15.097
presa pelo pescoço com um anel de ferro
00:00:16.779 --> 00:00:19.552
amarrada a um poste de madeira
00:00:20.581 --> 00:00:22.546
e queimada viva
00:00:01.000 --> 00:00:05.545
că pedeapsa pentru mărturie falsă adusă de o femeie împotriva unui bărbat
00:00:05.713 --> 00:00:07.883
în caz de viol
00:00:08.999 --> 00:00:11.387
este să fii dezbrăcată și tunsă
00:00:13.012 --> 00:00:16.006
prinsă de gât cu un inel de fier
00:00:16.848 --> 00:00:20.476
legată de un stâlp de lemn
00:00:20.728 --> 00:00:22.606
și arsă de vie
00:00:01.000 --> 00:00:05.546
кара за лжесвидетельство женщиной против мужчины
00:00:05.713 --> 00:00:07.882
в данном случае об изнасиловании
00:00:08.009 --> 00:00:11.385
состоит в том что вас остригут сорвут всю одежду
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
наденут на вас железный ошейник
00:00:16.849 --> 00:00:20.478
привяжут к деревянному столбу
00:00:20.728 --> 00:00:22.605
и без промедления сожгут заживо
00:00:01.000 --> 00:00:05.504
kazna za lažno svedoèenje protiv muškarca od strane žene
00:00:05.571 --> 00:00:11.277
u sluèaju silovanja je ta da æete biti svuèeni i obrijaæe vam se glava
00:00:12.945 --> 00:00:16.816
oko vrata æe vam se staviti gvozdena ogrlica
00:00:16.882 --> 00:00:22.455
biæete zavezani za drven stub i biæete spaljena živa
00:00:01.000 --> 00:00:05.587
trest za krivé svedectvo proti mužovi ženou
00:00:05.671 --> 00:00:07.256
v prípade znásilnenia
00:00:08.132 --> 00:00:11.427
je to že máš byť vyzlečený a ostrihaný
00:00:12.928 --> 00:00:16.999
pri krku opatrený železným golierom
00:00:17.998 --> 00:00:19.601
priviazaný k drevenému stĺpu
00:00:20.853 --> 00:00:22.098
a nakoniec upálený zaživa
00:00:01.000 --> 00:00:05.587
kazen za lažno pričanje ženske zoper moškega
00:00:05.671 --> 00:00:07.256
v primeru posilstva
00:00:08.132 --> 00:00:11.427
je da vas bodo slekli in ostrigli
00:00:12.928 --> 00:00:16.999
ob vratu opremljen z železnim ovratnikom
00:00:01.000 --> 00:00:05.546
que la pena por dar falso testimonio contra un hombre por parte de una mujer
00:00:05.713 --> 00:00:07.882
en caso de abuso
00:00:08.009 --> 00:00:11.385
es desnudarla raparla
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
ponerle un collar de hierro
00:00:16.849 --> 00:00:20.478
atarla a un poste de madera
00:00:20.728 --> 00:00:22.605
y quemarla viva
00:00:01.000 --> 00:00:05.587
ஒர ப ண ண ல ஆண க க எத ர க ப ய ச ட ச ச ன னதற க க தண டன
00:00:05.671 --> 00:00:07.256
கற பழ ப ப வழக க ல
00:00:08.132 --> 00:00:11.427
ந ங கள கழற றப பட ட த ண ட க கப பட வ ண ட ம
00:00:12.928 --> 00:00:16.999
கழ த த ல இர ம ப க லர ப ர த தப பட டத
00:00:17.998 --> 00:00:19.601
ஒர மரக கம பத த ல அட த த
00:00:20.853 --> 00:00:22.098
மற ற ம ச ர க கம க உய ர டன எர க கப பட டத
00:00:01.000 --> 00:00:05.587
తప ప డ స క ష య చ ప ప న ద క జర మ న స త ర ద వ ర ప ర ష న క వ యత ర క గ
00:00:05.671 --> 00:00:07.256
అత య చ ర వ షయ ల
00:00:08.132 --> 00:00:11.427
అ ట మ ర ఉ డ ల త లగ చబడ న మర య కత త ర చబడ న
00:00:12.928 --> 00:00:16.999
ఇన ప క లర త మ డక అమర చబడ
00:00:17.998 --> 00:00:19.601
ఒక చ క క స త భ న క క రడ త క ట ట ర
00:00:20.853 --> 00:00:22.098
మర య స గ రహ గ సజ వ దహన
00:00:01.000 --> 00:00:05.587
โทษฐานเป นพยานเท จต อชายต อหญ ง
00:00:05.671 --> 00:00:07.256
ในกรณ ของการข มข น
00:00:08.132 --> 00:00:11.427
ค อเจ าจะต องถ กเปล องผ าและต ดออก
00:00:12.928 --> 00:00:16.999
สวมคอด วยปลอกคอเหล ก
00:00:17.998 --> 00:00:19.601
ถ กฟาดเข าก บเสาไม
00:00:20.853 --> 00:00:22.098
และถ กเผาท งเป นอย างรวดเร ว
00:00:01.000 --> 00:00:05.547
tecavüz davasında kadının erkeğe karşı yalan tanıklık
00:00:05.714 --> 00:00:07.882
yapmasının cezası olarak
00:00:08.999 --> 00:00:11.386
çırılçıplak soyulup tıraş edilirsiniz
00:00:13.013 --> 00:00:16.599
boynunuza demir bir halka geçirilerek
00:00:16.085 --> 00:00:20.478
tahta bir direğe bağlanırsınız
00:00:20.729 --> 00:00:22.605
ve diri diri yakılırsınız
00:00:01.000 --> 00:00:05.524
що за неправдиві свідчення жінки проти чоловіка
00:00:05.684 --> 00:00:07.887
у справі про згвалтування
00:00:08.087 --> 00:00:11.037
її роздягають стрижуть
00:00:13.012 --> 00:00:16.575
надягають на неї залізний комір
00:00:16.856 --> 00:00:20.459
прив'язують до дерев'яного стовпа
00:00:20.699 --> 00:00:22.581
та спалюють живцем
00:00:01.000 --> 00:00:05.546
hình phạt cho một người phụ nữ khai man chống lại một người đàn ông
00:00:05.713 --> 00:00:07.882
trong trường hợp cưỡng bức
00:00:08.009 --> 00:00:11.385
là bà sẽ bị lột trần cạo đầu
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
bị đeo vòng sắt vào cổ
00:00:16.849 --> 00:00:20.478
bị buộc vào cột gỗ
00:00:20.728 --> 00:00:22.605
và sau cùng là thiêu sống
Available in 34 languages
Duration
24 seconds
Views
36
Timestamp in Movie
02:04:12
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
20th Century Studios,Pearl Street Films,Scott Free Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
King Charles VI declares that Knight Jean de Carrouges settle his dispute with his squire by challenging him to a duel.