To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Ladies and gentlemen. Under ordinary circumstances,your hostess, the viscountess, my wife, lady Marie chamaillart, would see the sun come upwith all of us, sing louder, dance more and drink you all under the table. However, she's fast at workgrowing our eighth child in 14 years of marriage
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Ladies and gentlemen
00:00:03.044 --> 00:00:07.882
Under ordinary circumstances your hostess the viscountess
00:00:07.965 --> 00:00:10.718
my wife lady Marie chamaillart
00:00:11.886 --> 00:00:14.221
would see the sun come up with all of us
00:00:14.764 --> 00:00:16.807
sing louder dance more
00:00:16.891 --> 00:00:18.251
and drink you all under the table
00:00:19.393 --> 00:00:22.438
However she's fast at work growing our eighth child
00:00:22.521 --> 00:00:24.398
in 14 years of marriage
00:00:01.000 --> 00:00:02.802
سيداتي وسادتي
00:00:02.869 --> 00:00:07.941
في ظل الظروف العادية مضيفتكم الفيكونت
00:00:08.997 --> 00:00:11.845
زوجتي الليدي ماري تشاميلارت
00:00:11.911 --> 00:00:14.747
ترى شروق الشمس معنا جميع ا
00:00:14.814 --> 00:00:16.916
تغني بصوت أعلى ترقص أكثر
00:00:16.983 --> 00:00:18.451
وتحتسي الخمر أكثر منكم
00:00:19.853 --> 00:00:22.622
لكنها تعمل بجد لتربية طفلنا الثامن
00:00:22.689 --> 00:00:24.591
خلال 14 عام ا من الزواج
00:00:01.000 --> 00:00:02.802
ভদ রমহ ল এব ভদ রমহ দয়গণ
00:00:02.869 --> 00:00:07.941
স ধ রণ ক ছ ক রণ আম র স ত র দ য ভ ক উন ট স ল ড ম য র ক য ম ইল র ট
00:00:08.997 --> 00:00:11.845
য ন আপন দ র দ ওয় ত দ য় ছ ন
00:00:11.911 --> 00:00:14.747
ত ন আম দ র সব র আনন দ দ খত চ ন
00:00:14.814 --> 00:00:16.916
আর জ র গ ন কর ন আর ব শ ন চ ন
00:00:16.983 --> 00:00:18.451
আর গল পর যন ত গ ল ন
00:00:19.853 --> 00:00:24.591
তব আম দ র ১৪ বছর র স স র র ফসল ন জ র অষ টম সন ত নক বড় করত ব যস ত আছ ন ত ন
00:00:01.000 --> 00:00:02.497
Dame i gospodo
00:00:02.587 --> 00:00:07.064
U redovnim okolnostima vaša domaćica vikontesa
00:00:07.073 --> 00:00:11.542
moja žena Lady Marie Chamaillart
00:00:11.632 --> 00:00:14.441
sa svima nama bi gledala kako se sunce uspinje
00:00:14.531 --> 00:00:16.616
pjevala glasnije plesala više
00:00:16.706 --> 00:00:18.224
i opijala vas sve pod sto
00:00:19.057 --> 00:00:22.031
Međutim ona užurbano radi na našem osmom djetetu
00:00:22.004 --> 00:00:24.333
u 14 godina braka
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
дами и господа
00:00:03.044 --> 00:00:07.882
При обикновени обстоятелства вашата домакиня виконтеса
00:00:07.965 --> 00:00:10.718
съпругата ми лейди Мари Шамайлар
00:00:11.886 --> 00:00:14.221
ще види слънцето да изгрява с всички нас
00:00:14.764 --> 00:00:16.807
пейте по силно танцувайте повече
00:00:16.891 --> 00:00:18.251
и да ви изпие всички под масата
00:00:19.393 --> 00:00:22.438
Тя обаче е бърза в работата отглеждаме осмото си дете
00:00:22.521 --> 00:00:24.398
след 14 години брак
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Senyores i senyors
00:00:03.044 --> 00:00:07.882
En circumstàncies normals la teva amfitriona la vescomtessa
00:00:07.965 --> 00:00:10.718
la meva dona lady Marie chamaillart
00:00:11.886 --> 00:00:14.221
veuria sortir el sol amb tots nosaltres
00:00:14.764 --> 00:00:16.807
canta més fort balla més
00:00:16.891 --> 00:00:18.251
i beureu vos tots sota la taula
00:00:19.393 --> 00:00:22.438
Tanmateix és ràpida a la feina fent créixer el nostre vuitè fill
00:00:22.521 --> 00:00:24.398
en 14 anys de matrimoni
00:00:01.000 --> 00:00:02.535
各位女士先生
00:00:02.802 --> 00:00:07.807
在一般情況下 女主人 即子爵夫人
00:00:07.094 --> 00:00:10.081
內人瑪莉夏梅拉夫人
00:00:11.844 --> 00:00:14.614
願與我們一同欣賞旭日東升
00:00:14.747 --> 00:00:16.749
大聲歡唱 熱情跳舞
00:00:16.916 --> 00:00:18.718
喝得比你們都多
00:00:19.452 --> 00:00:22.455
然而她在14年的婚姻裡動作迅速
00:00:22.622 --> 00:00:24.523
準備生下我們第8個孩子
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Dame i gospodo
00:00:03.044 --> 00:00:07.882
U uobičajenim okolnostima vaša domaćica vikontesa
00:00:07.965 --> 00:00:10.718
moja žena lady Marie chamaillart
00:00:11.886 --> 00:00:14.221
vidio bi izlazak sunca sa svima nama
00:00:14.764 --> 00:00:16.807
pjevaj glasnije pleši više
00:00:16.891 --> 00:00:18.251
i popiti vas sve ispod stola
00:00:19.393 --> 00:00:22.438
Međutim ona je brza na poslu raste naše osmo dijete
00:00:22.521 --> 00:00:24.398
u 14 godina braka
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Daamid ja härrad
00:00:02.752 --> 00:00:07.757
Tavalistes tingimustes näeks teie võõrustaja vikontess
00:00:07.924 --> 00:00:10.076
minu naine leedi Marie Chamaillart
00:00:11.803 --> 00:00:14.514
koos kõigi meiega päikest üles tõusmas
00:00:14.681 --> 00:00:16.683
laulaks valjemini tantsiks enam
00:00:16.891 --> 00:00:18.643
ja jooks teid kõiki laua alla
00:00:19.031 --> 00:00:22.313
Aga tal on palju tegemist meie 8 lapse kasvatamisega
00:00:22.522 --> 00:00:24.399
14 abieluaasta jooksul
00:00:01.000 --> 00:00:06.000
Unter normalen Umständen würde Eure Gastgeberin die Vicomtess
00:00:06.017 --> 00:00:09.998
meine Gemahlin Lady Marie Chamaillart
00:00:10.001 --> 00:00:12.076
mit uns gemeinsam die Sonne aufgehen sehen
00:00:12.093 --> 00:00:14.093
Sie würde lauter singen mehr tanzen
00:00:15.014 --> 00:00:16.089
und alle unter den Tisch trinken
00:00:17.056 --> 00:00:20.056
Doch sie erwartet unser achtes Kind
00:00:20.077 --> 00:00:22.064
im 14 Ehejahr
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Κυρίες και κύριοι
00:00:02.751 --> 00:00:07.756
Κάτω από κανονικές συνθήκες η οικοδέσποινά σας η υποκόμισσα
00:00:07.923 --> 00:00:10.759
σύζυγός μου αρχόντισσα Μαρί Σαμεγιάρ
00:00:11.802 --> 00:00:14.513
θα 'βλεπε μαζί μας τον ήλιο ν' ανατέλλει
00:00:14.068 --> 00:00:16.682
θα τραγουδούσε θα χόρευε πολύ
00:00:16.891 --> 00:00:18.642
και θα 'πινε μέχρι αναισθησίας
00:00:19.031 --> 00:00:22.313
Ωστόσο είναι έγκυος στο όγδοο παιδί μας
00:00:22.521 --> 00:00:24.398
σε δεκατέσσερα χρόνια γάμου
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
द व य और सज जन
00:00:03.044 --> 00:00:07.882
स म न य पर स थ त य म आपक पर च र क व स क उ ट स
00:00:07.965 --> 00:00:10.718
म र पत न मह ल म र च म ल र ट
00:00:11.886 --> 00:00:14.221
हम सब क स थ स र य क उगत ह ए द ख ग
00:00:14.764 --> 00:00:16.807
ज र स ग ओ और अध क न च
00:00:16.891 --> 00:00:18.251
और म ज क न च त म सबक प ल ओग
00:00:19.393 --> 00:00:22.438
ह ल क वह हम र आठव बच च क व क स पर त ज स क म कर रह ह
00:00:22.521 --> 00:00:24.398
श द क 14 स ल म
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Hölgyeim és uraim
00:00:02.008 --> 00:00:07.008
Rendes körülmények közt a ház asszonya a vikomtesz
00:00:08.000 --> 00:00:10.008
a hitvesem Marie Chamallart úrnő
00:00:11.008 --> 00:00:14.006
együtt nézné meg velünk a napfelkeltét
00:00:14.007 --> 00:00:16.007
Csak dalolna táncolna
00:00:16.009 --> 00:00:18.007
és mindenkit az asztal alá inna
00:00:19.004 --> 00:00:24.005
Azon fáradozik hogy nyolcadik gyerekünk növessze magában 14 évnyi frigyünk alatt
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Dömur mínar og herrar
00:00:02.751 --> 00:00:07.756
Við venjulegar kringumstæður hefði gestgjafi ykkar greifynjan
00:00:07.923 --> 00:00:10.759
eiginkona mín lafði Marie Chamaillart
00:00:11.802 --> 00:00:14.513
verið með okkur fram að sólarupprás
00:00:14.068 --> 00:00:16.682
sungið hærra dansað meira
00:00:16.891 --> 00:00:18.642
og drukkið ykkur öll undir borðið
00:00:19.031 --> 00:00:22.313
En nú gengur hún með áttunda barnið okkar
00:00:22.521 --> 00:00:24.398
eftir 14 ára hjónaband
00:00:01.000 --> 00:00:02.802
Hadirin sekalian
00:00:02.869 --> 00:00:07.941
Dalam keadaan biasa tuan rumah kalian Nyonya besar
00:00:08.997 --> 00:00:11.845
Viscountess istriku Nyonya Marie Chamaillart
00:00:11.911 --> 00:00:14.747
akan melihat matahari terbit bersama kita
00:00:14.814 --> 00:00:16.916
bernyanyi lebih keras menari
00:00:16.983 --> 00:00:18.451
dan minum melebihi kalian
00:00:19.853 --> 00:00:22.622
Tapi dia sedang mengandung anak kedelapan kami
00:00:22.689 --> 00:00:24.591
dalam 14 tahun pernikahan
00:00:01.000 --> 00:00:02.252
諸君
00:00:02.071 --> 00:00:04.963
通常であれば
00:00:05.129 --> 00:00:10.718
宴の女主人で 女子爵の我が妻 マリー シャマイヤールは
00:00:11.719 --> 00:00:14.018
我らと共に朝を迎え
00:00:14.597 --> 00:00:16.766
歌や踊りに興じ
00:00:16.891 --> 00:00:18.601
諸君より飲む
00:00:19.227 --> 00:00:21.229
しかし 結婚14年で
00:00:21.354 --> 00:00:24.482
8番目の子を身ごもっている
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
신사숙녀 여러분
00:00:02.751 --> 00:00:07.756
보통 때 같으면 우리 안주인인
00:00:07.923 --> 00:00:10.759
마리 샤말라르 자작부인이
00:00:11.802 --> 00:00:14.513
여러분과 함께 해뜰녁까지 앉아서
00:00:14.068 --> 00:00:16.682
노래하고 춤추고
00:00:16.891 --> 00:00:18.642
술을 퍼마시겠지만
00:00:19.031 --> 00:00:22.313
태중에 우리 여덟째가 자라고 있답니다
00:00:22.521 --> 00:00:24.398
혼인 14년 동안 벌써 여덟이죠
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Dāmas un kungi
00:00:03.044 --> 00:00:07.882
Parastos apstākļos tava saimniece vikontese
00:00:07.965 --> 00:00:10.718
mana sieva lēdija Marija Šamellara
00:00:11.886 --> 00:00:14.221
redzētu sauli uzlecam ar mums visiem
00:00:14.764 --> 00:00:16.807
dziedi skaļāk dejo vairāk
00:00:16.891 --> 00:00:18.251
un dzert jūs visus zem galda
00:00:19.393 --> 00:00:22.438
Tomēr viņa ātri strādā audzējot mūsu astoto bērnu
00:00:22.521 --> 00:00:24.398
14 laulības gados
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Ponios ir ponai
00:00:02.752 --> 00:00:07.757
Įprastai jūsų šeimininkė vikontė
00:00:07.924 --> 00:00:10.076
mano žmona ledi Mari Šameja
00:00:11.803 --> 00:00:14.514
sutiktų aušrą kartu su mumis visais kartu
00:00:14.681 --> 00:00:16.683
Dainuotų garsiau šoktų ilgiau
00:00:16.891 --> 00:00:18.643
ir išgertų daugiau už jus visus
00:00:19.031 --> 00:00:22.313
Tačiau ji nešioja mūsų aštuntąjį vaiką
00:00:22.522 --> 00:00:24.399
po 14 santuokos metų
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Tuan tuan dan puan puan
00:00:03.044 --> 00:00:07.882
Dalam keadaan biasa nyonya rumah anda viscountess
00:00:07.965 --> 00:00:10.718
isteri saya Lady Marie Chamaillart
00:00:11.886 --> 00:00:14.221
akan melihat matahari terbit dengan kita semua
00:00:14.764 --> 00:00:16.807
menyanyi lebih kuat menari lebih banyak
00:00:16.891 --> 00:00:18.251
Dan minum anda semua di bawah meja
00:00:19.393 --> 00:00:22.438
Namun dia cepat bekerja Tumbuh Anak Kelapan kami
00:00:22.521 --> 00:00:24.398
dalam 14 tahun perkahwinan
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
بانوان و آقایون
00:00:02.087 --> 00:00:07.094
تحت شرایط عادی میزبان شما
00:00:08.998 --> 00:00:11.085
همسرم بانو ماریه چاملیارت
00:00:11.091 --> 00:00:14.075
می بینه که خورشید با همه ما بالا میاد
00:00:14.082 --> 00:00:16.092
بلندتر بخونید بیش تر برقصید
00:00:16.098 --> 00:00:18.045
هرچقدر می خواید زیرمیز بنوشید
00:00:19.085 --> 00:00:22.062
اگرچه اون توی بزرگ کردن هشتمین بچمون
00:00:22.069 --> 00:00:24.059
در 14امین سال ازدواجمون سریع بوده
00:00:01.000 --> 00:00:02.004
Senhoras e senhores
00:00:02.872 --> 00:00:04.831
Em circunstâncias normais
00:00:05.358 --> 00:00:09.223
sua anfitriã a Viscondessa minha esposa
00:00:09.224 --> 00:00:11.129
Lady Marie Chamaillart
00:00:11.818 --> 00:00:14.679
ficaria conosco até o dia amanhecer
00:00:14.068 --> 00:00:18.728
cantaria alto dançaria mais e deixaria todos vocês bêbados
00:00:19.281 --> 00:00:22.076
Agora ela se contém enquanto cresce nosso oitavo filho
00:00:22.761 --> 00:00:24.891
de nossos 14 anos de casamento
00:00:01.000 --> 00:00:02.421
Doamnelor și domnilor
00:00:02.753 --> 00:00:07.758
În împrejurări obișnuite gazda voastră vicontesa
00:00:07.926 --> 00:00:10.761
soția mea lady Marie Chamaillart
00:00:11.802 --> 00:00:14.513
ar prinde răsăritul cu noi toți
00:00:14.681 --> 00:00:18.645
ar cânta mai tare ar dansa mai mult și v ar băga pe toți sub masă
00:00:19.031 --> 00:00:22.313
Cu toate astea trudește crescând al optulea copil al nostru
00:00:22.521 --> 00:00:24.399
din cei 14 ani de căsnicie
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Дамы и господа
00:00:02.752 --> 00:00:07.757
В иных обстоятельствах ваша хозяйка виконтесса
00:00:07.924 --> 00:00:10.076
моя жена леди Мари Шамайяр
00:00:11.803 --> 00:00:14.514
встречала бы рассвет вместе с нами
00:00:14.681 --> 00:00:16.683
пела бы громче танцевала больше
00:00:16.891 --> 00:00:18.643
и споила бы вас до беспамятства
00:00:19.031 --> 00:00:22.313
Однако она неустанно растит наше восьмое дитя
00:00:22.522 --> 00:00:24.399
за 14 лет брака
00:00:01.000 --> 00:00:02.802
Dame i gospodo
00:00:02.869 --> 00:00:07.941
U normalnim okolnostima vaša domaæica vikontica
00:00:08.997 --> 00:00:11.845
moja žena ledi Mari Šamajar
00:00:11.911 --> 00:00:16.916
gledala bi izlazak sunca s nama pevala glasnije igrala više
00:00:16.983 --> 00:00:18.683
i sve bi vas napila tako da padnete pod sto
00:00:19.853 --> 00:00:22.622
Meðutim ona ubrzano radi na tome da izraste naše osmo dete
00:00:22.689 --> 00:00:24.591
u 14 godina braka
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Dámy a páni
00:00:03.044 --> 00:00:07.882
Za bežných okolností vaša hostiteľka vikomtesa
00:00:07.965 --> 00:00:10.718
moja žena pani Marie chamaillartová
00:00:11.886 --> 00:00:14.221
by videl vychádzať slnko s nami všetkými
00:00:14.764 --> 00:00:16.807
spievaj hlasnejšie tancuj viac
00:00:16.891 --> 00:00:18.251
a vypite vás všetci pod stolom
00:00:19.393 --> 00:00:22.438
V práci je však rýchla rastie naše ôsme dieťa
00:00:22.521 --> 00:00:24.398
v 14 rokoch manželstva
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Dame in gospodje
00:00:03.044 --> 00:00:07.882
V običajnih okoliščinah vaša gostiteljica vikontesa
00:00:07.965 --> 00:00:10.718
moja žena gospa Marie chamaillart
00:00:11.886 --> 00:00:14.221
bi videl sonce vzhajati z vsemi nami
00:00:14.764 --> 00:00:16.807
poj glasneje pleši več
00:00:16.891 --> 00:00:18.251
in vas vse popije pod mizo
00:00:19.393 --> 00:00:22.438
Vendar je pri delu hitra raste naš osmi otrok
00:00:22.521 --> 00:00:24.398
v 14 letih zakona
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Damas y caballeros
00:00:02.752 --> 00:00:07.757
En circunstancias normales su anfitriona la vizcondesa
00:00:07.924 --> 00:00:10.076
mi esposa la señora Marie Chamaillart
00:00:11.803 --> 00:00:14.514
se quedaría con nosotros toda la noche
00:00:14.681 --> 00:00:16.683
cantando más fuerte bailando más
00:00:16.891 --> 00:00:18.643
y bebiendo más que todos
00:00:19.031 --> 00:00:22.313
Pero se esfuerza por gestar a nuestro octavo hijo
00:00:22.522 --> 00:00:24.399
en 14 años de matrimonio
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
ப ண கள மற ற ம த ய ம ர கள
00:00:03.044 --> 00:00:07.882
ச த ரண ச ழ ந ல ய ல உங கள த க ப ப ள ன வ ஸ கவ ண டஸ
00:00:07.965 --> 00:00:10.718
என மன வ ப ண ம ர ச ம ல ர ட
00:00:11.886 --> 00:00:14.221
ச ர யன வர வத ப ப ர ப ப ன நம அன வர டன ம
00:00:14.764 --> 00:00:16.807
சத தம க ப ட ங கள ம ல ம நடனம ட ங கள
00:00:16.891 --> 00:00:18.251
ந ங கள அன வர ம ம ஜ ய ன க ழ க ட க கவ ம
00:00:19.393 --> 00:00:22.438
இர ப ப ன ம அவள வ ல ய ல வ கம க இர க க ற ள எங கள எட ட வத க ழந த வளர ம
00:00:22.521 --> 00:00:24.398
த ர மணம ன 14 ஆண ட கள ல
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
ల డ స అ డ జ ట ల మ న
00:00:03.044 --> 00:00:07.882
స ధ రణ పర స థ త ల ల మ హ స ట స వ స క ట స
00:00:07.965 --> 00:00:10.718
న భ ర య ల డ మ ర చ మ ల ల ర ట
00:00:11.886 --> 00:00:14.221
స ర య డ ప క ర వడ న న చ స త న మన దర త
00:00:14.764 --> 00:00:16.807
బ గ గరగ ప డ డ మర త న త య చ య డ
00:00:16.891 --> 00:00:18.251
మర య మ ర దర ట బ ల క ర ద త ర గ డ
00:00:19.393 --> 00:00:22.438
అయ త ఆమ పన ల వ గ గ ఉ ద మ ఎన మ ద బ డ డ ప ర గ త న నద
00:00:22.521 --> 00:00:24.398
వ వ హ అయ న 14 స వత సర లల
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
ท านส ภาพสตร และส ภาพบ ร ษ
00:00:03.044 --> 00:00:07.882
ภายใต สถานการณ ปกต ปฏ คมของค ณนายอำเภอ
00:00:07.965 --> 00:00:10.718
ภรรยาของผม เลด มาร ชาเมลลาร ต
00:00:11.886 --> 00:00:14.221
จะได เห นพระอาท ตย ข นมาก บพวกเราท กคน
00:00:14.764 --> 00:00:16.807
ร องเพลงให ด งข น เต นให มากข น
00:00:16.891 --> 00:00:18.251
และด มพวกค ณท กคนใต โต ะ
00:00:19.393 --> 00:00:22.438
อย างไรก ตาม เธอทำงานรวดเร วในการเล ยงด ล กคนท แปดของเรา
00:00:22.521 --> 00:00:24.398
ในรอบ 14 ป ของการแต งงาน
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Hanımlar ve beyler
00:00:02.751 --> 00:00:07.756
Normalde ev sahibesi eşim vikontes
00:00:07.923 --> 00:00:10.759
Leydi Marie Chamaillart
00:00:11.802 --> 00:00:14.513
bizlerle sabahlardı
00:00:14.068 --> 00:00:16.682
hepimizden çok şarkı söyler
00:00:16.891 --> 00:00:18.642
dans eder ve içerdi
00:00:19.031 --> 00:00:22.313
Gelgelelim 14 yıllık eşim şu anda
00:00:22.521 --> 00:00:24.398
sekizinci çocuğumuza hamile
00:00:01.000 --> 00:00:02.441
Пані та панове
00:00:02.761 --> 00:00:07.766
Зазвичай наша господиня віконтеса
00:00:07.926 --> 00:00:10.769
моя дружина леді Марі Шамаяр
00:00:11.081 --> 00:00:14.533
зустрічала б із нами схід сонця
00:00:14.693 --> 00:00:16.695
співала б голосніше перетанцювала б
00:00:16.895 --> 00:00:18.657
та перепила б вас усіх
00:00:19.338 --> 00:00:22.341
Однак вона дуже швидка і виношує нашу восьму дитину
00:00:22.541 --> 00:00:24.423
за 14 років шлюбу
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Thưa quý ông quý bà
00:00:02.752 --> 00:00:07.757
Trong hoàn cảnh bình thường bà chủ nhà nữ tử tước
00:00:07.924 --> 00:00:10.076
vợ ta Phu nhân Marie Chamaillart
00:00:11.803 --> 00:00:14.514
sẽ thức thâu đêm cùng chúng ta
00:00:14.681 --> 00:00:16.683
hát to hơn nhảy nhiều hơn
00:00:16.891 --> 00:00:18.643
và uống nhiều hơn tất cả các ngươi
00:00:19.031 --> 00:00:22.313
Dù vậy nàng đang bận việc thai nghén đứa con thứ tám của ta
00:00:22.522 --> 00:00:24.399
sau 14 năm hôn nhân
Available in 34 languages
Duration
26 seconds
Views
15
Timestamp in Movie
00:45:20
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
20th Century Studios,Pearl Street Films,Scott Free Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
King Charles VI declares that Knight Jean de Carrouges settle his dispute with his squire by challenging him to a duel.