To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Louis:This is last month's rentas well, milady. Were you unable to pay? Your lord never came to collect it
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Louis This is last month's rent as well milady
00:00:05.046 --> 00:00:06.339
Were you unable to pay
00:00:07.465 --> 00:00:09.592
Your lord never came to collect it
00:00:01.000 --> 00:00:05.238
هذا هو إيجار الشهر الماضي أيض ا مولاتي
00:00:05.305 --> 00:00:07.373
هل كنت غير قادر على الدفع
00:00:07.044 --> 00:00:09.876
لم يأت زوجك لأخذه
00:00:01.000 --> 00:00:05.238
এট গত ম স র খ জন ম ই ল ড
00:00:05.305 --> 00:00:07.373
আপন ক গতম স দ ত প র নন
00:00:07.044 --> 00:00:09.876
ইয় র লর ড ত এট ত লত আস নন
00:00:01.000 --> 00:00:05.362
Ovo je prošlomjesečni zakup milostiva
00:00:05.452 --> 00:00:07.502
Niste mogli platiti
00:00:07.592 --> 00:00:10.999
Vaš gospodar nije došao po njega
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Луис Това също е наемът за миналия месец милейди
00:00:05.046 --> 00:00:06.339
Не можахте ли да платите
00:00:07.465 --> 00:00:09.592
Вашият господар никога не е идвал да го вземе
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Louis Això és el lloguer del mes passat també milady
00:00:05.046 --> 00:00:06.339
No has pogut pagar
00:00:07.465 --> 00:00:09.592
El vostre senyor mai va venir a recollir lo
00:00:01.000 --> 00:00:05.104
這也是上個月的租金 夫人
00:00:05.238 --> 00:00:06.639
當時你付不出來嗎
00:00:07.373 --> 00:00:09.842
大人始終沒來收
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Louis Ovo je prošlomjesečna stanarina također milady
00:00:05.046 --> 00:00:06.339
Niste mogli platiti
00:00:07.465 --> 00:00:09.592
Vaš gospodar nikada nije došao po to
00:00:01.000 --> 00:00:05.013
Siin on ka eelmise kuu rent mileedi
00:00:05.296 --> 00:00:06.548
Kas sa ei suutnud maksta
00:00:07.465 --> 00:00:09.801
Teie isand ei tulnud sellele järele
00:00:01.000 --> 00:00:05.013
Das ist auch die Pacht für den letzten Monat
00:00:05.029 --> 00:00:06.054
Konntest du nicht bezahlen
00:00:07.046 --> 00:00:09.076
Euer Herr kam sie nie abholen
00:00:01.000 --> 00:00:05.129
Αυτό είναι και το μίσθωμα του προηγούμενου μήνα αρχόντισσα
00:00:05.296 --> 00:00:06.547
Δεν μπόρεσες να πληρώσεις
00:00:07.465 --> 00:00:09.008
Ο κύριός σου δεν ήρθε να το εισπράξει
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
ल ईस यह भ प छल मह न क क र य ह म ल ड
00:00:05.046 --> 00:00:06.339
क य आप भ गत न करन म असमर थ थ
00:00:07.465 --> 00:00:09.592
त म ह र स व म उस ल न कभ नह आय
00:00:01.000 --> 00:00:05.002
Ebben a múlt havi árenda is benne van milady
00:00:05.003 --> 00:00:06.006
Nem tudott fizetni
00:00:07.005 --> 00:00:09.009
Az ura sosem jött el beszedni
00:00:01.000 --> 00:00:05.129
Ég greiði leiguna fyrir síðasta mánuð að auki frú
00:00:05.296 --> 00:00:06.547
Gastu ekki greitt þá
00:00:07.465 --> 00:00:09.008
Lávarðurinn kom ekki að innheimta
00:00:01.000 --> 00:00:05.238
Ini juga upeti bulan lalu Nyonya
00:00:05.305 --> 00:00:07.373
Kau tak mampu bayar
00:00:07.044 --> 00:00:09.876
Tuanmu tak pernah datang mengambilnya
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
こちらは先月分の地代です
00:00:04.962 --> 00:00:06.589
払えなかったの
00:00:07.298 --> 00:00:09.842
旦那様が お見えにならず
00:00:01.000 --> 00:00:05.129
지난달 소작료도 가져왔습니다
00:00:05.296 --> 00:00:06.547
지난달엔 사정이 어려웠느냐
00:00:07.465 --> 00:00:09.008
나리께서 걷으러 오지 않으셨습니다
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Luiss Šī ir arī pagājušā mēneša īres maksa miledy
00:00:05.046 --> 00:00:06.339
Vai nevarējāt samaksāt
00:00:07.465 --> 00:00:09.592
Jūsu kungs nekad nav nācis to savākt
00:00:01.000 --> 00:00:05.013
Čia nuoma ir už aną mėnesį miledi
00:00:05.296 --> 00:00:06.548
Negalėjote susimokėti
00:00:07.465 --> 00:00:09.801
Šeimininkas nebuvo atjojęs jos paimti
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Louis Ini adalah sewa bulan lalu juga Milady
00:00:05.046 --> 00:00:06.339
Adakah anda tidak dapat membayar
00:00:07.465 --> 00:00:09.592
Tuhanmu tidak pernah datang untuk mengumpulnya
00:00:01.000 --> 00:00:05.024
این اجاره ماه قبله بانوی من
00:00:05.003 --> 00:00:07.037
نمیتونستی پرداخت کنی
00:00:07.044 --> 00:00:09.088
همسرتون نیومدن که بگیرن
00:00:01.000 --> 00:00:04.495
Também é o aluguel do mês passado milady
00:00:05.019 --> 00:00:06.706
Não pôde pagar
00:00:07.489 --> 00:00:09.609
Seu senhor nunca veio para recebê lo
00:00:01.000 --> 00:00:05.128
Asta e renta și pe luna trecută milady
00:00:05.296 --> 00:00:06.545
N ai putut plăti
00:00:07.466 --> 00:00:09.801
Stăpânul tău n a venit să o ia
00:00:01.000 --> 00:00:05.013
А это рента и за прошлый месяц миледи
00:00:05.296 --> 00:00:06.548
Ты не мог заплатить
00:00:07.465 --> 00:00:09.801
Ваш муж не приехал чтобы её забрать
00:00:01.000 --> 00:00:07.373
Ovo je renta od prošlog meseca miledi Niste mogli da platite
00:00:07.044 --> 00:00:09.876
Vaš gospodar nije došao da je pokupi
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Louis Toto je nájomné za posledný mesiac tiež milady
00:00:05.046 --> 00:00:06.339
Nemohli ste zaplatiť
00:00:07.465 --> 00:00:09.592
Váš pán si to nikdy neprišiel vyzdvihnúť
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Louis To je najemnina za prejšnji mesec prav tako gospa
00:00:05.046 --> 00:00:06.339
Niste mogli plačati
00:00:07.465 --> 00:00:09.592
Vaš gospodar ga ni nikoli prišel prevzeti
00:00:01.000 --> 00:00:05.013
También es el alquiler del mes pasado milady
00:00:05.296 --> 00:00:06.548
No pudiste pagar
00:00:07.465 --> 00:00:09.801
Su señor nunca vino a cobrar
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
ல ய ஸ இத கடந த ம த வ டக அத த டன ம ல ட
00:00:05.046 --> 00:00:06.339
உங கள ல பணம ச ல த த ம ட யவ ல ல ய
00:00:07.465 --> 00:00:09.592
உங கள ஆண டவர அத ச கர க க வரவ ல ல
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
ల య స ఇద గత న ల అద ద అల గ మ ల డ
00:00:05.046 --> 00:00:06.339
మ ర చ ల ల చల కప య ర
00:00:07.465 --> 00:00:09.592
మ ప రభ వ ద న న స కర చడ న క ఎప ప డ ర ల ద
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
หล ยส น ค อค าเช าของเด อนท แล วเช นก น ม ลาด
00:00:05.046 --> 00:00:06.339
ค ณไม สามารถชำระเง นได ใช ไหม
00:00:07.465 --> 00:00:09.592
เจ านายของค ณไม เคยมาเก บม น
00:00:01.000 --> 00:00:05.129
Geçen ayın kirasını da getirdim leydim
00:00:05.296 --> 00:00:06.547
Vaktinde ödeyemedin mi
00:00:07.465 --> 00:00:09.008
Efendiniz tahsilata gelmedi
00:00:01.000 --> 00:00:05.124
Тут також рента за минулий місяць міледі
00:00:05.284 --> 00:00:06.566
Ви не змогли заплатити
00:00:07.447 --> 00:00:09.809
Мілорд по неї не прийшов
00:00:01.000 --> 00:00:05.013
Đây cũng là tiền thuê tháng vừa rồi thưa phu nhân
00:00:05.296 --> 00:00:06.548
Ông không trả được à
00:00:07.465 --> 00:00:09.801
Điền chủ không đến thu
Available in 34 languages
Duration
11 seconds
Views
82
Timestamp in Movie
01:34:14
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
20th Century Studios,Pearl Street Films,Scott Free Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
King Charles VI declares that Knight Jean de Carrouges settle his dispute with his squire by challenging him to a duel.