To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Yes. I do. A rape cannot cause a pregnancy. This is just science. Le coq:It permits the court to wonder if after five yearsof marital relations, your pregnancy is a coincidence. Let us say we believeyou are telling the truth and such an act did,in fact, take place, perhaps you enjoyed it more than you're willing to admit. Please, explain to mehow one is to enjoy rape. Did you experience pleasure?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Yes I do
00:00:03.419 --> 00:00:06.214
A rape cannot cause a pregnancy
00:00:06.297 --> 00:00:07.382
This is just science
00:00:08.424 --> 00:00:09.902
Le coq It permits the court to wonder
00:00:09.926 --> 00:00:14.264
if after five years of marital relations
00:00:15.014 --> 00:00:17.559
your pregnancy is
00:00:17.642 --> 00:00:19.031
a coincidence
00:00:20.645 --> 00:00:25.441
Let us say we believe you are telling the truth
00:00:25.525 --> 00:00:29.195
and such an act did in fact take place
00:00:30.864 --> 00:00:32.907
perhaps you enjoyed it
00:00:32.991 --> 00:00:35.999
more than you're willing to admit
00:00:36.997 --> 00:00:39.581
Please explain to me how one is to enjoy rape
00:00:39.664 --> 00:00:43.376
Did you experience pleasure
00:00:01.000 --> 00:00:03.402
نعم أشعر بالمتعة
00:00:03.469 --> 00:00:06.239
لا يمكن للاغتصاب أن يسبب الحمل
00:00:06.305 --> 00:00:08.174
إنه مجرد علم
00:00:08.241 --> 00:00:10.876
يسمح للمحكمة بالتساؤل
00:00:10.943 --> 00:00:15.147
عما إذا كان بعد 5 سنوات من العلاقات الزوجية
00:00:15.214 --> 00:00:17.849
قد يكون حملك
00:00:17.917 --> 00:00:20.819
حدث بالصدفة
00:00:20.886 --> 00:00:25.258
لنقل إننا نعتقد أن ك تقولين الحقيقة
00:00:25.324 --> 00:00:29.495
وأن مثل هذا الفعل قد حدث في الواقع
00:00:30.795 --> 00:00:36.269
ربما تكونين قد استمتعت به أكثر مما ترغبين في الاعتراف به
00:00:36.335 --> 00:00:39.872
ارجوك اشرح لي كيف يمكن للمرء أن يستمتع بالاغتصاب
00:00:39.939 --> 00:00:43.376
هل شعرت بالمتعة
00:00:01.000 --> 00:00:03.402
হ য কর ছ
00:00:03.469 --> 00:00:06.239
ধর ষণ র ফল কখন গর ভধ রণ সম ভব হয় ন
00:00:06.305 --> 00:00:08.174
ব জ ঞ ন ত ত ই বল
00:00:08.241 --> 00:00:10.876
স জন যই ম নন য় আদ লত র ক ছ
00:00:10.943 --> 00:00:15.147
প চ বছর ব ব হ ক সম পর ক র পর
00:00:15.214 --> 00:00:20.819
আপন র গর ভধ রণ র ব য প রট ক একট ক কত ল য় ল গছ
00:00:20.886 --> 00:00:25.258
ধর ন আপন র কথ আমর ব শ ব স কর ছ
00:00:25.324 --> 00:00:29.495
আর এমন একট ঘটন সত য ই ঘট ছ
00:00:30.795 --> 00:00:33.997
হয়ত আপন ব য প রট উপভ গ কর ছ ন
00:00:33.165 --> 00:00:36.269
ক ন ত সব র স মন স ট স ব ক র কর ছ ন ন
00:00:36.335 --> 00:00:39.872
প ল জ আম ক শ ধ এট ব ঝ ন য একজন ম ন ষ ধর ষণক ক ভ ব উপভ গ কর
00:00:39.939 --> 00:00:43.376
আপন ক ঐ শ র র ক সম পর কট উপভ গ কর ছ ল ন
00:00:01.000 --> 00:00:03.119
Da Doživim
00:00:03.209 --> 00:00:06.158
Silovanje ne može izazvati trudnoću
00:00:06.248 --> 00:00:07.883
To je samo nauka
00:00:07.973 --> 00:00:10.061
To dozvoljava sudu da se zapita
00:00:10.007 --> 00:00:15.999
je li vaša trudnoća slučajnost
00:00:15.152 --> 00:00:20.343
nakon pet godina bračnih odnosa
00:00:20.433 --> 00:00:24.097
Recimo da vjerujemo da govorite istinu
00:00:25.999 --> 00:00:29.477
i da je takvo djelo počinjeno
00:00:30.616 --> 00:00:32.805
Možda vam se svidjelo
00:00:32.895 --> 00:00:35.098
više nego što ste voljni priznati
00:00:36.007 --> 00:00:39.605
Molim vas objasnite mi kako neko može uživati u silovanju
00:00:39.695 --> 00:00:43.353
Jeste li doživjeli zadovoljstvo
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
да Аз го правя
00:00:03.419 --> 00:00:06.214
Изнасилването не може да доведе до бременност
00:00:06.297 --> 00:00:07.382
Това е просто наука
00:00:08.424 --> 00:00:09.902
Le coq Позволява на съда да се чуди
00:00:09.926 --> 00:00:14.264
ако след пет години брачни отношения
00:00:15.014 --> 00:00:17.559
вашата бременност е
00:00:17.642 --> 00:00:19.031
съвпадение
00:00:20.645 --> 00:00:25.441
Нека кажем че вярваме че казвате истината
00:00:25.525 --> 00:00:29.195
и такова действие направи всъщност се извършват
00:00:30.864 --> 00:00:32.907
може би ви е харесало
00:00:32.991 --> 00:00:35.999
повече отколкото сте готови да признаете
00:00:36.997 --> 00:00:39.581
Моля обяснете ми как човек може да се наслаждава на изнасилване
00:00:39.664 --> 00:00:43.376
Изпитахте ли удоволствие
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Sí Jo sí
00:00:03.419 --> 00:00:06.214
Una violació no pot provocar un embaràs
00:00:06.297 --> 00:00:07.382
Això és només ciència
00:00:08.424 --> 00:00:09.902
Le coq Permet que el tribunal es pregunti
00:00:09.926 --> 00:00:14.264
si després de cinc anys de les relacions matrimonials
00:00:15.014 --> 00:00:17.559
el teu embaràs és
00:00:17.642 --> 00:00:19.031
una coincidència
00:00:20.645 --> 00:00:25.441
Diguem que creiem estàs dient la veritat
00:00:25.525 --> 00:00:29.195
i un acte així ho va fer de fet tenen lloc
00:00:30.864 --> 00:00:32.907
potser t'ha agradat
00:00:32.991 --> 00:00:35.999
més del que estàs disposat a admetre
00:00:36.997 --> 00:00:39.581
Si us plau explica'm com s'ha de gaudir de la violació
00:00:39.664 --> 00:00:43.376
Vas experimentar plaer
00:00:01.000 --> 00:00:03.202
是的 我有
00:00:03.402 --> 00:00:06.071
強暴不會導致懷孕
00:00:06.238 --> 00:00:07.339
這是科學事實
00:00:08.173 --> 00:00:10.542
本庭不禁懷疑
00:00:10.875 --> 00:00:14.098
經過五年的婚姻關係
00:00:15.147 --> 00:00:17.483
你懷孕是
00:00:17.849 --> 00:00:19.784
一個巧合
00:00:20.818 --> 00:00:25.124
假設我們相信你說的是實話
00:00:25.257 --> 00:00:29.461
這樣的行為也確實發生了
00:00:30.795 --> 00:00:32.965
也許你對此事的喜愛
00:00:33.999 --> 00:00:36.135
超出你願意承認的程度
00:00:36.268 --> 00:00:39.505
請解釋一個人怎會享受強暴
00:00:39.871 --> 00:00:43.342
你有感受到愉悅嗎
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Da Ja znam
00:00:03.419 --> 00:00:06.214
Silovanje ne može izazvati trudnoću
00:00:06.297 --> 00:00:07.382
Ovo je samo znanost
00:00:08.424 --> 00:00:09.902
Le coq Dopušta sudu da se zapita
00:00:09.926 --> 00:00:14.264
ako nakon pet godina bračne veze
00:00:15.014 --> 00:00:17.559
tvoja trudnoća je
00:00:17.642 --> 00:00:19.031
slučajnost
00:00:20.645 --> 00:00:25.441
Recimo da vjerujemo da govorite istinu
00:00:25.525 --> 00:00:29.195
i takav je čin učinio zapravo odvijaju se
00:00:30.864 --> 00:00:32.907
možda ste uživali
00:00:32.991 --> 00:00:35.999
više nego što si spreman priznati
00:00:36.997 --> 00:00:39.581
Molim vas objasnite mi kako netko može uživati u silovanju
00:00:39.664 --> 00:00:43.376
Jeste li doživjeli zadovoljstvo
00:00:01.000 --> 00:00:03.253
Jah Kogen küll
00:00:03.503 --> 00:00:06.089
Vägistamine ei saa rasedust põhjustada
00:00:06.297 --> 00:00:07.423
See on kõigest teadus
00:00:08.216 --> 00:00:10.677
See võimaldab kohtul kahelda
00:00:10.844 --> 00:00:14.973
kas pärast viit aastat abielusuhteid
00:00:15.181 --> 00:00:17.006
on teie rasedus
00:00:17.809 --> 00:00:19.727
ikkagi kokkusattumus
00:00:20.077 --> 00:00:25.149
Oletame et me usume et te räägite tõtt
00:00:25.316 --> 00:00:29.571
ja selline tegu leidis tõepoolest aset
00:00:30.738 --> 00:00:32.949
ehk te nautisite seda
00:00:33.116 --> 00:00:36.016
enam kui olete valmis tunnistama
00:00:36.327 --> 00:00:39.622
Palun selgitage mulle kuidas vägistamist nautida saaks
00:00:39.831 --> 00:00:43.418
Kas te kogesite naudingut
00:00:01.000 --> 00:00:03.013
Ja durchaus
00:00:03.005 --> 00:00:06.009
Eine Vergewaltigung führt keine Schwangerschaft herbei
00:00:06.003 --> 00:00:07.043
Das ist reine Wissenschaft
00:00:08.022 --> 00:00:10.068
Es gestattet dem Gericht die Frage ob nach
00:00:10.085 --> 00:00:14.035
fünf Jahren ehelicher Beziehung
00:00:15.018 --> 00:00:17.039
Eure Schwangerschaft
00:00:17.081 --> 00:00:19.073
eine Laune des Schicksals ist
00:00:20.077 --> 00:00:22.007
Angenommen
00:00:22.048 --> 00:00:25.015
wir glaubten Ihr sagtet die Wahrheit
00:00:25.032 --> 00:00:29.028
und ein solcher Akt tatsächlich stattgefunden hat
00:00:30.074 --> 00:00:32.087
fandet Ihr vielleicht Gefallen daran
00:00:33.012 --> 00:00:35.075
mehr als Ihr willens seid zuzugeben
00:00:36.033 --> 00:00:39.058
Wie kann man an einer Vergewaltigung Gefallen finden
00:00:39.083 --> 00:00:43.042
Empfandet Ihr daran Vergnügen
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Ναι Την αισθάνομαι
00:00:03.502 --> 00:00:06.088
Ο βιασμός δεν μπορεί να προκαλέσει εγκυμοσύνη
00:00:06.297 --> 00:00:07.423
Το λέει η επιστήμη
00:00:08.215 --> 00:00:10.676
Επιτρέπει στο δικαστήριο ν' αναρωτηθεί
00:00:10.843 --> 00:00:14.972
αν μετά από πέντε χρόνια συζυγικής σχέσης
00:00:15.181 --> 00:00:17.006
η εγκυμοσύνη σου είναι
00:00:17.808 --> 00:00:19.727
μια σύμπτωση
00:00:20.077 --> 00:00:25.149
Ας πούμε πως πιστεύουμε ότι λες την αλήθεια
00:00:25.316 --> 00:00:29.057
και ότι υπήρξε στην πραγματικότητα μια τέτοια πράξη
00:00:30.738 --> 00:00:32.948
τότε ίσως να την απόλαυσες
00:00:33.115 --> 00:00:36.016
περισσότερο απ' όσο είσαι πρόθυμη να παραδεχτείς
00:00:36.327 --> 00:00:39.622
Εξήγησέ μου πώς γίνεται ν' απολαμβάνεις τον βιασμό
00:00:39.083 --> 00:00:43.417
Αισθάνθηκες ευχαρίστηση
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
ह म करत ह
00:00:03.419 --> 00:00:06.214
बल त क र स गर भध रण नह ह सकत
00:00:06.297 --> 00:00:07.382
यह स र फ व ज ञ न ह
00:00:08.424 --> 00:00:09.902
ल क क यह अद लत क आश चर यचक त करन क अन मत द त ह
00:00:09.926 --> 00:00:14.264
अगर प च स ल क व व ह क स ब ध क ब द
00:00:15.014 --> 00:00:17.559
आपक गर भ वस थ ह
00:00:17.642 --> 00:00:19.031
स य ग
00:00:20.645 --> 00:00:25.441
आइए हम कह क हम व श व स ह क आप सच कह रह ह
00:00:25.525 --> 00:00:29.195
और क य ऐस क त य व स तव म घट त ह त ह
00:00:30.864 --> 00:00:32.907
श यद आपन इसक आन द ल य
00:00:32.991 --> 00:00:35.999
आप ज तन स व क र करन च हत ह उसस कह अध क
00:00:36.997 --> 00:00:39.581
क पय म झ बत ए क बल त क र क आन द क स उठ य ज ए
00:00:39.664 --> 00:00:43.376
क य आपक आन द क अन भव ह आ
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Igen
00:00:03.005 --> 00:00:06.001
Az erőszak nem okozhat terhességet
00:00:06.003 --> 00:00:07.004
Ez tudományos tény
00:00:08.002 --> 00:00:10.007
Engedtessék meg a bíróságnak
00:00:10.009 --> 00:00:15.000
hogy meglepődjék miszerint öt évnyi házastársi kapcsolat után
00:00:15.002 --> 00:00:17.006
az ön terhessége
00:00:17.008 --> 00:00:19.007
a véletlen műve
00:00:20.008 --> 00:00:25.001
Tegyük fel mégis hitelt adunk a szavainak
00:00:25.003 --> 00:00:29.006
és az ön által említett eset tényleg megtörtént
00:00:30.008 --> 00:00:33.000
talán sokkal jobban élvezte
00:00:33.001 --> 00:00:36.002
mint ahogy azt kész elismerni
00:00:36.003 --> 00:00:39.006
Kérem magyarázza meg hogy lehet élvezni az erőszakot
00:00:39.008 --> 00:00:43.004
Elélvezett az aktus során
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Já ég geri það
00:00:03.502 --> 00:00:06.088
Nauðgun getur ekki leitt til þungunar
00:00:06.297 --> 00:00:07.423
Svo segja vísindin
00:00:08.215 --> 00:00:10.676
Þá hljótum við að velta því fyrir okkur
00:00:10.843 --> 00:00:14.972
eftir fimm ára samlífshætti
00:00:15.181 --> 00:00:17.006
hvort þessi þungun sé
00:00:17.808 --> 00:00:19.727
aðeins tilviljun
00:00:20.077 --> 00:00:25.149
Segjum sem svo að við tökum orð þín trúanleg
00:00:25.316 --> 00:00:29.057
og að þessi atburður hafi vissulega átt sér stað
00:00:30.738 --> 00:00:32.948
Þá naustu hans hugsanlega
00:00:33.115 --> 00:00:36.016
meira en þú ert tilbúin að játa
00:00:36.327 --> 00:00:39.622
Segðu mér hvernig er hægt að njóta nauðgunar
00:00:39.083 --> 00:00:43.417
Fannstu fyrir unaði
00:00:01.000 --> 00:00:03.402
Ya Aku menikmatinya
00:00:03.469 --> 00:00:06.239
Perkosaan tak bisa menyebabkan kehamilan
00:00:06.305 --> 00:00:08.174
Ini ilmu pengetahuan
00:00:08.241 --> 00:00:10.876
Sehingga pengadilan mau tahu
00:00:10.943 --> 00:00:15.147
apakah setelah lima tahun hubungan perkawinan
00:00:15.214 --> 00:00:17.849
kehamilanmu
00:00:17.917 --> 00:00:20.819
suatu kebetulan
00:00:20.886 --> 00:00:25.258
Katakanlah kami percaya kau mengatakan yang sebenarnya
00:00:25.324 --> 00:00:29.495
dan kejadian itu terjadi
00:00:30.795 --> 00:00:33.997
mungkin kau menikmatinya
00:00:33.165 --> 00:00:36.269
lebih dari yang mau kau akui
00:00:36.335 --> 00:00:39.872
Tolong jelaskan padaku bagaimana seseorang menikmati pemerkosaan
00:00:39.939 --> 00:00:43.376
Apa kau menikmatinya
00:00:01.000 --> 00:00:02.836
ええ はい
00:00:03.545 --> 00:00:07.507
強姦では受胎しない 科学的事実です
00:00:08.341 --> 00:00:10.802
だが 疑問が残ります
00:00:10.927 --> 00:00:14.222
5年もの婚姻が過ぎた後で
00:00:15.139 --> 00:00:17.308
あなたの妊娠は
00:00:17.725 --> 00:00:19.352
偶然なのか
00:00:20.645 --> 00:00:25.149
あなたが法廷で 真実を述べたと信じ
00:00:25.275 --> 00:00:29.112
そのような行為が 行われたとして
00:00:30.738 --> 00:00:35.326
認めたくないほどの 歓びを感じたのでは
00:00:36.244 --> 00:00:39.581
どうすれば強姦を 歓べるのです
00:00:39.831 --> 00:00:43.418
あなたは快楽を 覚えましたか
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
네 그럼요
00:00:03.502 --> 00:00:06.088
강간으론 임신에 이를 수 없습니다
00:00:06.297 --> 00:00:07.423
이건 과학입니다
00:00:08.215 --> 00:00:10.676
그럼 의문이 드는군요
00:00:10.843 --> 00:00:14.972
5년간의 부부 생활 끝에
00:00:15.181 --> 00:00:17.006
임신을 한 것이
00:00:17.808 --> 00:00:19.727
과연 우연일까
00:00:20.077 --> 00:00:25.149
부인의 진술이 진실이라 치고
00:00:25.316 --> 00:00:29.057
실제로 그런 사건이 있었다 하더라도
00:00:30.738 --> 00:00:32.948
부인이 인정하지 않을 뿐이지
00:00:33.115 --> 00:00:36.016
본인도 즐겼다는 말이 됩니다
00:00:36.327 --> 00:00:39.622
강간을 즐기는 방법이 있다면 설명해주시죠
00:00:39.083 --> 00:00:43.417
즐거움을 느끼셨습니까
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Jā Es to daru
00:00:03.419 --> 00:00:06.214
Izvarošana nevar izraisīt grūtniecību
00:00:06.297 --> 00:00:07.382
Tā ir tikai zinātne
00:00:08.424 --> 00:00:09.902
Le coq Tas ļauj tiesai brīnīties
00:00:09.926 --> 00:00:14.264
ja pēc piecu gadu laulības attiecībām
00:00:15.014 --> 00:00:17.559
tava grūtniecība ir
00:00:17.642 --> 00:00:19.031
sakritība
00:00:20.645 --> 00:00:25.441
Pieņemsim ka mēs uzskatām ka jūs sakāt patiesību
00:00:25.525 --> 00:00:29.195
un tāda darbība notika patiesībā notiek
00:00:30.864 --> 00:00:32.907
varbūt tev patika
00:00:32.991 --> 00:00:35.999
vairāk nekā tu esi gatavs atzīt
00:00:36.997 --> 00:00:39.581
Lūdzu paskaidrojiet man kā var baudīt izvarošanu
00:00:39.664 --> 00:00:43.376
Vai piedzīvojāt baudu
00:00:01.000 --> 00:00:03.253
Taip
00:00:03.503 --> 00:00:06.089
Išprievartavimas negali baigtis nėštumu
00:00:06.297 --> 00:00:07.423
Tą patvirtina mokslas
00:00:08.216 --> 00:00:10.677
Tad leiskite paklausti
00:00:10.844 --> 00:00:14.973
ar po penkerių santuokos metų
00:00:15.181 --> 00:00:17.006
jūsų nėštumas yra
00:00:17.809 --> 00:00:19.727
atsitiktinumas
00:00:20.077 --> 00:00:25.149
Sakykime kad patikėjome jog sakote mums tiesą
00:00:25.316 --> 00:00:29.571
ir kad prievartos aktas įvyko
00:00:30.738 --> 00:00:32.949
bet galbūt tai jums patiko
00:00:33.116 --> 00:00:36.016
labiau nei norite pripažinti
00:00:36.327 --> 00:00:39.622
Prašau paaiškinti man kaip gali patikti prievarta
00:00:39.831 --> 00:00:43.418
Ar patyrėte malonumą
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Ya Saya buat
00:00:03.419 --> 00:00:06.214
Rogol tidak boleh menyebabkan kehamilan
00:00:06.297 --> 00:00:07.382
Ini hanya sains
00:00:08.424 --> 00:00:09.902
Le Coq Ia membenarkan mahkamah tertanya tanya
00:00:09.926 --> 00:00:14.264
Sekiranya selepas lima tahun hubungan perkahwinan
00:00:15.014 --> 00:00:17.559
kehamilan anda adalah
00:00:17.642 --> 00:00:19.031
kebetulan
00:00:20.645 --> 00:00:25.441
Mari kita katakan kita percaya Anda mengatakan yang sebenarnya
00:00:25.525 --> 00:00:29.195
dan perbuatan sedemikian dilakukan Malah berlaku
00:00:30.864 --> 00:00:32.907
Mungkin anda menikmatinya
00:00:32.991 --> 00:00:35.999
Lebih daripada yang anda sanggup mengakui
00:00:36.997 --> 00:00:39.581
Tolong terangkan kepada saya Bagaimana seseorang menikmati rogol
00:00:39.664 --> 00:00:43.376
Adakah anda mengalami keseronokan
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
بله میکنم
00:00:03.047 --> 00:00:06.024
تجاوز نمیتونه موجب بارداری بشه
00:00:06.003 --> 00:00:08.017
این حرف علمـه
00:00:08.024 --> 00:00:10.087
این باعث میشه برای دادگاه سوال شه
00:00:10.094 --> 00:00:15.015
که بعد از پنج سال روابط زناشویی
00:00:15.021 --> 00:00:17.085
بارداری شما
00:00:17.092 --> 00:00:20.082
یک تصادفه
00:00:20.088 --> 00:00:25.026
بیاین بگیم ما باور داریم که حرف شما حقیقت داره
00:00:25.032 --> 00:00:29.049
و همچین کاری واقعا اتفاق افتاده
00:00:30.079 --> 00:00:33.001
شاید بیشتر از اونی که حاضر به اعتراف هستید
00:00:33.016 --> 00:00:36.027
ازش لذت بردین
00:00:36.033 --> 00:00:39.087
لطفا به من توضیح بدین چطور کسی میتونه از تجاوز لذت ببره
00:00:39.094 --> 00:00:43.037
آیا لذت رو تجربه کردید
00:00:01.000 --> 00:00:02.711
Sim eu sinto
00:00:03.503 --> 00:00:06.314
Estupro não causa gravidez
00:00:06.315 --> 00:00:07.732
É apenas ciência
00:00:08.439 --> 00:00:10.101
Que o tribunal se pergunte
00:00:10.102 --> 00:00:14.104
se após cinco anos de relações conjugais
00:00:15.247 --> 00:00:17.468
sua gravidez é
00:00:17.607 --> 00:00:19.232
uma coincidência
00:00:20.737 --> 00:00:22.999
Digamos que
00:00:22.668 --> 00:00:25.604
acreditamos que está dizendo a verdade e
00:00:25.783 --> 00:00:29.024
que tal ato realmente aconteceu
00:00:30.768 --> 00:00:32.065
Talvez você tenha gostado
00:00:33.184 --> 00:00:35.135
mais do que está disposta a admitir
00:00:36.297 --> 00:00:39.035
Por favor me explique como alguém pode gostar de estupro
00:00:39.845 --> 00:00:43.241
Você sentiu prazer
00:00:01.000 --> 00:00:03.251
Da Simt
00:00:03.503 --> 00:00:06.089
Un viol nu poate cauza o sarcină
00:00:06.298 --> 00:00:07.423
E doar știință
00:00:08.216 --> 00:00:10.678
Permite i instanței să se întrebe
00:00:10.842 --> 00:00:14.097
dacă după cinci ani de relații maritale
00:00:15.179 --> 00:00:17.601
sarcina ta este
00:00:17.809 --> 00:00:19.727
o coincidență
00:00:20.768 --> 00:00:25.148
Să spunem că te credem că spui adevărul
00:00:25.317 --> 00:00:29.569
și că un astfel de act chiar a avut loc
00:00:30.738 --> 00:00:32.948
Poate ți a plăcut
00:00:33.116 --> 00:00:36.159
mai mult decât ești dispusă să recunoști
00:00:36.328 --> 00:00:39.623
Vă rog explicați mi cum se poate cineva bucura de un viol
00:00:39.831 --> 00:00:43.415
Ai simțit plăcere
00:00:01.000 --> 00:00:03.253
Да Испытываю
00:00:03.503 --> 00:00:06.089
Изнасилование не может повлечь беременность
00:00:06.297 --> 00:00:07.423
Это научные данные
00:00:08.216 --> 00:00:10.677
Они позволяют суду задаться вопросом
00:00:10.844 --> 00:00:14.973
после пяти лет брачных отношений
00:00:15.181 --> 00:00:17.006
является ли ваша беременность
00:00:17.809 --> 00:00:19.727
совпадением
00:00:20.077 --> 00:00:25.149
Допустим мы верим что вы говорите правду
00:00:25.316 --> 00:00:29.571
и сей акт действительно имел место
00:00:30.738 --> 00:00:32.949
быть может он вам понравился
00:00:33.116 --> 00:00:36.016
больше чем вы готовы признать
00:00:36.327 --> 00:00:39.622
Пожалуйста объясните мне как может понравиться изнасилование
00:00:39.831 --> 00:00:43.418
Вы испытали наслаждение
00:00:01.000 --> 00:00:06.239
Da Doživim Silovanje ne može dovesti do trudnoæe
00:00:06.305 --> 00:00:10.876
To je samo nauka Sud se može zapitati
00:00:10.943 --> 00:00:17.849
da li je posle pet godina braènih odnosa vaša trudnoæa
00:00:17.917 --> 00:00:20.819
sluèajnost
00:00:20.886 --> 00:00:25.258
Recimo da poverujemo da govorite istinu
00:00:25.324 --> 00:00:29.495
i da se takav èin zaista dogodio
00:00:30.795 --> 00:00:36.269
možda ste uživali u tome više nego što ste spremni da priznate
00:00:36.335 --> 00:00:39.872
Molim vas objasnite mi kako neko može uživati u silovanju
00:00:39.939 --> 00:00:43.376
Da li ste iskusili uživanje
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
áno ja áno
00:00:03.419 --> 00:00:06.214
Znásilnenie nemôže spôsobiť tehotenstvo
00:00:06.297 --> 00:00:07.382
Toto je len veda
00:00:08.424 --> 00:00:09.902
Le coq To umožňuje súdu čudovať sa
00:00:09.926 --> 00:00:14.264
ak po piatich rokoch z manželských vzťahov
00:00:15.014 --> 00:00:17.559
tvoje tehotenstvo je
00:00:17.642 --> 00:00:19.031
náhoda
00:00:20.645 --> 00:00:25.441
Povedzme že veríme hovoríš pravdu
00:00:25.525 --> 00:00:29.195
a takýto čin urobil v skutočnosti prebiehať
00:00:30.864 --> 00:00:32.907
možno si si to užil
00:00:32.991 --> 00:00:35.999
viac ako si ochotný pripustiť
00:00:36.997 --> 00:00:39.581
Prosím vysvetlite mi to ako si má človek užívať znásilnenie
00:00:39.664 --> 00:00:43.376
Zažili ste potešenie
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
ja vem
00:00:08.424 --> 00:00:09.902
Le coq dovoljuje sodišču da se sprašuje
00:00:09.926 --> 00:00:14.264
če po petih letih zakonske zveze
00:00:15.014 --> 00:00:17.559
vaša nosečnost je
00:00:30.864 --> 00:00:32.907
morda ste uživali
00:00:32.991 --> 00:00:35.999
več kot si pripravljen priznati
00:00:36.997 --> 00:00:39.581
Prosim razloži mi kako naj uživaš v posilstvu
00:00:39.664 --> 00:00:43.376
Ste doživeli zadovoljstvo
00:00:01.000 --> 00:00:03.253
Sí Así es
00:00:03.503 --> 00:00:06.089
Un abuso no puede causar un embarazo
00:00:06.297 --> 00:00:07.423
Es simple ciencia
00:00:08.216 --> 00:00:10.677
Esto permite al tribunal preguntarse
00:00:10.844 --> 00:00:14.973
si luego de cinco años de relaciones conyugales
00:00:15.181 --> 00:00:17.006
su embarazo es
00:00:17.809 --> 00:00:19.727
una coincidencia
00:00:20.077 --> 00:00:25.149
Digamos que creemos que dice la verdad
00:00:25.316 --> 00:00:29.571
y tal acto de hecho tuvo lugar
00:00:30.738 --> 00:00:32.949
quizá lo disfrutó
00:00:33.116 --> 00:00:36.016
más de lo que está dispuesta a admitir
00:00:36.327 --> 00:00:39.622
Por favor explíqueme cómo se puede disfrutar de un abuso
00:00:39.831 --> 00:00:43.418
Experimentó placer
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
ஆம ந ன ச ய க ற ன
00:00:03.419 --> 00:00:06.214
கற பழ ப ப கர ப பத த ஏற பட த த த
00:00:06.297 --> 00:00:07.382
இத வ ற ம அற வ யல
00:00:08.424 --> 00:00:09.902
Le coq இத ந த மன றத த ஆச சர யப பட த த அன மத க க றத
00:00:09.926 --> 00:00:14.264
ஐந த வர ட த ர மண உறவ க க ப ப றக
00:00:15.014 --> 00:00:17.559
உங கள கர ப பம
00:00:17.642 --> 00:00:19.031
ஒர தற ச யல
00:00:20.645 --> 00:00:25.441
ந ங கள உண ம ய ச ச ல க ற ர கள என ற ந ங கள நம ப க ற ம என ற ச ல லல ம
00:00:25.525 --> 00:00:29.195
அத தக ய ச யல ச ய தத உண ம ய ல நடக க ம
00:00:30.864 --> 00:00:32.907
ஒர வ ள ந ங கள அத அன பவ த த ர க கல ம
00:00:32.991 --> 00:00:35.999
ந ங கள ஒப ப க க ள ள தய ர க இர ப பத வ ட
00:00:36.997 --> 00:00:39.581
கற பழ ப ப ஒர வர எப பட அன பவ க க வ ண ட ம என பத தயவ ச ய த எனக க வ ளக கவ ம
00:00:39.664 --> 00:00:43.376
ந ங கள இன பத த அன பவ த த ர கள
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
అవ న న న చ స త న
00:00:03.419 --> 00:00:06.214
అత య చ ర గర భ ద ల చద
00:00:06.297 --> 00:00:07.382
ఇద క వల స న స
00:00:08.424 --> 00:00:09.902
Le coq ఇద క ర ట న ఆశ చర య న క అన మత స త ద
00:00:09.926 --> 00:00:14.264
ఐద ళ ల తర వ త అయ త వ వ హ స బ ధ ల గ ర చ
00:00:15.014 --> 00:00:17.559
మ గర భ
00:00:17.642 --> 00:00:19.031
ఒక య ద చ చ క
00:00:20.645 --> 00:00:25.441
మన నమ మ త మన చ ప ప క ద మ ర న జ చ బ త న న ర
00:00:25.525 --> 00:00:29.195
మర య అల ట చర య చ స ద న జ న క జర గ త య
00:00:30.864 --> 00:00:32.907
బహ శ మ ర ద న న ఆన ద చ ర
00:00:32.991 --> 00:00:35.999
మ ర అ గ కర చడ న క ఇష టపడ ద న క ట ఎక క వ
00:00:36.997 --> 00:00:39.581
దయచ స న క వ వర చ డ అత య చ ర న న ఎల ఆన ద చ ల
00:00:39.664 --> 00:00:43.376
మ ర ఆన ద న న అన భవ చ ర
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
ใช ฉ นทำ
00:00:03.419 --> 00:00:06.214
การข มข นไม สามารถทำให เก ดการต งครรภ ได
00:00:06.297 --> 00:00:07.382
น เป นเพ ยงว ทยาศาสตร
00:00:08.424 --> 00:00:09.902
Le coq ทำให ศาลสงส ย
00:00:09.926 --> 00:00:14.264
ถ าหล งจากห าป แห งความส มพ นธ ฉ นสาม ภรรยา
00:00:15.014 --> 00:00:17.559
การต งครรภ ของค ณค อ
00:00:17.642 --> 00:00:19.031
เร องบ งเอ ญ
00:00:20.645 --> 00:00:25.441
ให เราบอกว าเราเช อว าค ณกำล งพ ดความจร ง
00:00:25.525 --> 00:00:29.195
และการกระทำเช นน นก ได ทำให เก ดข นจร ง
00:00:30.864 --> 00:00:32.907
บางท ค ณอาจสน กก บม น
00:00:32.991 --> 00:00:35.999
มากกว าท ค ณจะยอมยอมร บ
00:00:36.997 --> 00:00:39.581
โปรดอธ บายให ฉ นฟ งหน อยว าการเพล ดเพล นก บการข มข นเป นอย างไร
00:00:39.664 --> 00:00:43.376
ค ณได ส มผ สก บความส ขไหม
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Evet Alıyorum
00:00:03.502 --> 00:00:06.088
Tecavüz sonucu hamile kalmak imkânsızdır
00:00:06.297 --> 00:00:07.423
Bilim öyle diyor
00:00:08.215 --> 00:00:10.676
O takdirde beş yıllık evliliğinizde
00:00:10.843 --> 00:00:14.972
tam da bu olayın yaşandığı zaman
00:00:15.181 --> 00:00:17.006
tesadüfen hamile kalmanızı sorgulamamız
00:00:17.808 --> 00:00:19.727
çok normal
00:00:20.077 --> 00:00:25.149
Farz edelim söyledikleriniz doğru
00:00:25.316 --> 00:00:29.057
ve gerçekten böyle bir olay yaşandı
00:00:30.738 --> 00:00:32.948
Belki de iddia ettiğinizin aksine
00:00:33.115 --> 00:00:36.016
bu işten zevk aldınız
00:00:36.327 --> 00:00:39.622
Lütfen tecavüzden nasıl zevk alındığını açıklar mısınız
00:00:39.083 --> 00:00:43.417
Zevk aldınız mı
00:00:01.000 --> 00:00:03.242
Так Відчуваю
00:00:03.482 --> 00:00:06.085
Згвалтування не може викликати вагітність
00:00:06.285 --> 00:00:07.406
Це наука
00:00:08.207 --> 00:00:10.649
Тому суду лишається дивуватися
00:00:10.085 --> 00:00:14.974
як після п'яти років подружніх відносин
00:00:15.174 --> 00:00:17.576
ваша вагітність
00:00:17.816 --> 00:00:19.738
такий збіг обставин
00:00:20.779 --> 00:00:25.144
Скажімо ми повіримо що ви говорите правду
00:00:25.304 --> 00:00:29.548
і що це справді сталося
00:00:30.749 --> 00:00:32.952
можливо вам це сподобалося
00:00:33.112 --> 00:00:36.155
більше ніж ви готові визнати
00:00:36.315 --> 00:00:39.598
Поясніть мені як можна насолоджуватися згвалтуванням
00:00:39.839 --> 00:00:43.402
Ви відчули задоволення
00:00:01.000 --> 00:00:03.253
Có
00:00:03.503 --> 00:00:06.089
Cưỡng bức không thể dẫn đến có thai
00:00:06.297 --> 00:00:07.423
Khoa học nói thế
00:00:08.216 --> 00:00:10.677
Nó cho phép tòa án đặt ra nghi ngờ
00:00:10.844 --> 00:00:14.973
sau năm năm quan hệ vợ chồng
00:00:15.181 --> 00:00:17.006
việc bà có thai
00:00:17.809 --> 00:00:19.727
có phải trùng hợp không
00:00:20.077 --> 00:00:25.149
Cứ cho là chúng tôi tin bà nói sự thật
00:00:25.316 --> 00:00:29.571
và hành động đó quả thật đã diễn ra
00:00:30.738 --> 00:00:32.949
có lẽ bà thỏa mãn
00:00:33.116 --> 00:00:36.016
hơn so với bà sẵn sàng thừa nhận
00:00:36.327 --> 00:00:39.622
Xin hãy giải thích cho tôi sao lại có thể thỏa mãn khi bị cưỡng bức
00:00:39.831 --> 00:00:43.418
Bà có thấy thỏa mãn không
Available in 34 languages
Duration
45 seconds
Views
13
Timestamp in Movie
02:02:56
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
20th Century Studios,Pearl Street Films,Scott Free Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
King Charles VI declares that Knight Jean de Carrouges settle his dispute with his squire by challenging him to a duel.