To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Good catch today.It looks good, though. It looks raw. You're not done yet? His looks so good! I must say a parrie fish. Got plenty of fishfor two weeks. Hey! Look at the sun and the sky And the sand and the seaBehind me Look at me, suddenly I amOn land and I'm free Don't mind me as I climbFor the first time Jump for the first time Trying to stand But this gravity'sPulling me down
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Good catch today It looks good though
00:00:03.127 --> 00:00:04.796
It looks raw
00:00:06.547 --> 00:00:07.632
You're not done yet
00:00:07.799 --> 00:00:09.055
His looks so good
00:00:09.717 --> 00:00:11.135
I must say a parrie fish
00:00:11.302 --> 00:00:13.012
Got plenty of fish for two weeks
00:00:15.348 --> 00:00:16.349
Hey
00:00:16.349 --> 00:00:18.309
Look at the sun and the sky
00:00:18.309 --> 00:00:21.646
And the sand and the sea Behind me
00:00:21.813 --> 00:00:25.107
Look at me suddenly I am On land and I'm free
00:00:25.274 --> 00:00:29.904
Don't mind me as I climb For the first time
00:00:29.904 --> 00:00:32.448
Jump for the first time
00:00:32.615 --> 00:00:33.616
Trying to stand
00:00:33.616 --> 00:00:35.451
But this gravity's Pulling me down
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
كان الصيد وافرا اليوم
00:00:02.251 --> 00:00:03.168
لكنه يبدو جيدا
00:00:03.335 --> 00:00:04.336
يبدو نيئا
00:00:06.063 --> 00:00:07.631
ألم تنته بعد
00:00:07.798 --> 00:00:09.055
يبدو هذا جيدا جدا
00:00:09.717 --> 00:00:11.135
يجدر بي القول إنها سمكة ودية
00:00:11.302 --> 00:00:13.001
حصلنا على الكثير من الأسماك لأسبوعين
00:00:15.431 --> 00:00:16.265
مرحبا
00:00:16.432 --> 00:00:21.645
انظر إلى الشمس والسماء والرمل والبحر خلفي
00:00:21.812 --> 00:00:25.107
انظر إلي فجأة أنا على اليابسة وأنا حرة
00:00:25.274 --> 00:00:29.153
لا تنزعج مني إذ أتسلق للمرة الأولى
00:00:29.987 --> 00:00:32.448
أقفز للمرة الأولى
00:00:32.614 --> 00:00:35.451
أحاول الوقوف لكن الجاذبية تشدني أرضا
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Добър улов днес
00:00:02.251 --> 00:00:03.168
Изглежда добре
00:00:03.335 --> 00:00:04.336
Пресен е
00:00:06.063 --> 00:00:07.631
Не си ли готов
00:00:07.798 --> 00:00:09.055
Неговата изглежда добре
00:00:09.717 --> 00:00:11.135
Приятелска риба
00:00:11.302 --> 00:00:13.001
Хванахме много риба за две седмици
00:00:16.432 --> 00:00:21.645
Виждам морето и пясъка вече зад мен остават
00:00:21.812 --> 00:00:25.107
Виждам земята и чувствам каква свобода ми дава
00:00:25.274 --> 00:00:29.153
Ето всичко е ново
00:00:29.987 --> 00:00:32.448
скок и готово
00:00:32.614 --> 00:00:35.451
Как да остана изправена само не знам
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
今天大丰收啊
00:00:02.251 --> 00:00:03.169
看起来不错
00:00:03.336 --> 00:00:04.337
挺新鲜的
00:00:06.631 --> 00:00:07.632
还没完呢
00:00:07.799 --> 00:00:09.055
这也太棒了
00:00:09.717 --> 00:00:11.135
肯定是条好鱼
00:00:11.302 --> 00:00:13.054
我们这两周捕了不少鱼
00:00:15.431 --> 00:00:16.265
喂
00:00:16.432 --> 00:00:21.646
看看这太阳和天空 我终于登上了陆地
00:00:21.813 --> 00:00:25.107
向大海和沙滩说再见 我感觉自由无比
00:00:25.274 --> 00:00:29.153
就像第一次呼吸
00:00:29.987 --> 00:00:32.448
第一次雀跃
00:00:32.615 --> 00:00:35.451
这大地拉着我 它让我无法站立
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Danas je dobar ulov
00:00:02.251 --> 00:00:03.168
Dobro izgleda ipak
00:00:03.335 --> 00:00:04.336
Izgleda sirovo
00:00:06.063 --> 00:00:07.631
Još nisi gotov
00:00:07.798 --> 00:00:09.055
Njegova izgleda baš dobro
00:00:09.717 --> 00:00:11.135
Moram reći krasna riba
00:00:11.302 --> 00:00:13.001
Ima dovoljno ribe za dva tjedna
00:00:15.431 --> 00:00:16.265
Hej
00:00:16.432 --> 00:00:21.645
O kakav dan Sunce sja k'o u snu Divan zrak me budi
00:00:21.812 --> 00:00:25.107
Konačno slobodna izgledam kao i svi
00:00:25.274 --> 00:00:29.153
Ti ljudi dok sam tu prvi puta
00:00:29.987 --> 00:00:32.448
Sve prvi puta
00:00:32.614 --> 00:00:35.451
Hodala bih al' ta sila me vuče na tlo
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
God fangst i dag Det ser godt ud Den ser rå ud
00:00:06.631 --> 00:00:09.055
Er du ikke færdig endnu Hans ser god ud
00:00:09.717 --> 00:00:13.054
Fiskene var venlige Der er fisk til to uger
00:00:16.432 --> 00:00:21.646
solen og himlen og sandet og havet jeg ser forsvinde
00:00:21.813 --> 00:00:25.107
se på mig nu er jeg fri
00:00:25.274 --> 00:00:29.153
jeg er spændt på hvad jeg vil finde jeg vil prøve det hele
00:00:29.987 --> 00:00:32.448
mærk nu det hele
00:00:32.615 --> 00:00:35.451
prøver at stå men der' noget der trækker mig ned
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Täna oli hea püük
00:00:02.251 --> 00:00:03.168
Jätab hea mulje
00:00:03.335 --> 00:00:04.336
Paistab toores
00:00:06.063 --> 00:00:07.631
Sa pole veel lõpetanud
00:00:07.798 --> 00:00:09.055
Temal on midagi head
00:00:09.717 --> 00:00:11.135
Päris sõbralik kala
00:00:11.302 --> 00:00:13.001
Kala jätkub kaheks nädalaks
00:00:16.432 --> 00:00:21.645
Vaadake päikest ja taevast Ja liiva ja merd mu taga
00:00:21.812 --> 00:00:25.107
Vaadake mind järsku olen kuival maal Ja olen vaba
00:00:25.274 --> 00:00:29.153
Ärge tehke väljagi Kui ronin esimest korda
00:00:29.987 --> 00:00:32.448
Hüppan esimest korda
00:00:32.614 --> 00:00:35.451
Püüan seista Aga raskusjõud tõmbab mind alla
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Oliva saalis tänään
00:00:02.252 --> 00:00:03.169
Näyttää oikein hyvältä
00:00:03.336 --> 00:00:04.337
Näyttää raa'alta
00:00:06.631 --> 00:00:07.632
Etkö ole vielä valmis
00:00:07.799 --> 00:00:09.551
Hän sai aimo saaliin
00:00:09.717 --> 00:00:11.135
Varsin oivallinen kala
00:00:11.302 --> 00:00:13.054
Tässä on kalaa pariksi viikoksi
00:00:15.431 --> 00:00:16.266
Hei
00:00:16.432 --> 00:00:21.646
Aurinko taivas ja meri Ja ranta ja hiekka hohtaa
00:00:21.813 --> 00:00:25.108
Tässä oon vapaana kuivalla maalla Se minne johtaa
00:00:25.275 --> 00:00:29.153
Nousen näin ensi kerran
00:00:29.988 --> 00:00:32.448
Hyppään sen verran
00:00:32.615 --> 00:00:35.451
Yritän seistä Mut puoleensa vetää tää maa
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
La pêche a été bonne
00:00:02.251 --> 00:00:03.168
C'est une belle prise
00:00:03.335 --> 00:00:04.336
Le poisson est frais
00:00:06.063 --> 00:00:07.631
Tu n'as pas terminé
00:00:07.798 --> 00:00:09.055
Ça semble délicieux
00:00:09.717 --> 00:00:11.135
Regardez la taille des poissons
00:00:11.302 --> 00:00:13.001
On en aura assez pour deux semaines
00:00:15.431 --> 00:00:16.265
Hé
00:00:16.432 --> 00:00:21.645
Bonjour le soleil le ciel Adieu le sel le sable et la mer
00:00:21.812 --> 00:00:25.107
Regardez moi je suis là enfin libre Et sur terre
00:00:25.274 --> 00:00:29.153
Maladroite quand je marche La première fois
00:00:29.987 --> 00:00:32.448
Touche je ne sais quoi
00:00:32.614 --> 00:00:35.451
Je veux me lever Mais ne peux m'empêcher de tomber
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
Guter Fang heute
00:00:02.024 --> 00:00:03.024
Sieht gut aus
00:00:06.065 --> 00:00:07.065
Noch nicht fertig
00:00:09.073 --> 00:00:11.013
Ein netter Fang
00:00:11.029 --> 00:00:13.001
Das reicht für zwei Wochen
00:00:16.042 --> 00:00:21.066
Sieh nur das Licht dieser Strand und die Sicht ist so weit dahinten
00:00:21.082 --> 00:00:26.075
Sieh mich an ich bin an Land hier und ich bin so frei ich finde
00:00:26.095 --> 00:00:29.015
diese Luft fühlt sich neu an
00:00:29.079 --> 00:00:32.043
Ein Sprung fühlt sich neu an
00:00:32.063 --> 00:00:35.092
Würde gern steh'n doch die Schwerkraft sie zieht mich hinab
00:00:01.000 --> 00:00:06.213
Κοίτα ήλιο κι ουρανό Θάλασσα και πίσω μου η αμμουδιά
00:00:06.038 --> 00:00:09.675
Κοίτα με είμαι στη στεριά Κι ελεύθερη ξαφνικά
00:00:09.842 --> 00:00:13.721
Μη μου δίνεις σημασία Καθώς σκαρφαλώνω πρώτη φορά
00:00:14.555 --> 00:00:17.998
Πηδώ πρώτη φορά
00:00:17.182 --> 00:00:20.998
Προσπαθώ να σταθώ Μα η βαρύτητα με τραβά κάτω
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
היה יופי של שלל היום
00:00:02.251 --> 00:00:03.168
זה נראה טוב
00:00:03.335 --> 00:00:04.336
זה נראה נא
00:00:06.063 --> 00:00:07.631
עוד לא סיימת
00:00:07.798 --> 00:00:09.055
שלו נראים מצוינים
00:00:09.717 --> 00:00:11.135
דג ידידותי אני חייב לומר
00:00:11.302 --> 00:00:13.001
יש לנו מספיק דגים לשבועיים
00:00:15.431 --> 00:00:16.265
היי
00:00:16.432 --> 00:00:21.645
תביטו בשמש שמיים כחולים בחול ובים שמאחור
00:00:21.812 --> 00:00:25.107
תביטו בי תראו איך אני חופשיה
00:00:25.274 --> 00:00:29.153
סלחו לי אני מטפסת לראשונה
00:00:29.987 --> 00:00:32.448
קופצת לראשונה
00:00:32.614 --> 00:00:35.451
מנסה לעמוד אבל כוח מושך אותי מטה
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Šiandien geras laimikis
00:00:02.251 --> 00:00:03.168
Puikiai atrodo
00:00:03.335 --> 00:00:04.336
Atrodo žalias
00:00:06.063 --> 00:00:07.631
Dar nebaigei
00:00:07.798 --> 00:00:09.055
Kaip gražu
00:00:09.717 --> 00:00:11.135
Draugiška žuvis
00:00:11.302 --> 00:00:13.001
Žuvies pakaks dviem savaitėms
00:00:16.432 --> 00:00:21.645
Kokia saulė dangus Smėlis ir jūra už manęs
00:00:21.812 --> 00:00:25.107
Staiga aš sausumoje Ir esu laisva
00:00:25.274 --> 00:00:29.153
Neteiskite manęs kai lipsiu pirmąsyk
00:00:29.987 --> 00:00:32.448
Kai šoksiu pirmąsyk
00:00:32.614 --> 00:00:35.451
Mokysiuos stovėti Bet trauka traukia mane žemyn
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Jó fogás volt
00:00:02.252 --> 00:00:03.169
Jól néz ki
00:00:03.336 --> 00:00:04.337
Elég nyers
00:00:06.631 --> 00:00:07.632
Nem végeztél
00:00:09.717 --> 00:00:11.135
Remek fogás
00:00:11.302 --> 00:00:13.054
Két hétre való hal
00:00:16.432 --> 00:00:21.646
Micsoda nap és égbolt Mögöttem a homok és a víz
00:00:21.813 --> 00:00:25.108
Hirtelen a földön járok És szabad vagyok
00:00:25.275 --> 00:00:29.153
Most teszem meg az első lépteimet
00:00:29.988 --> 00:00:32.448
Most ugrok először
00:00:32.615 --> 00:00:35.451
Próbálok megállni De a gravitáció leránt
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Góð veiði í dag
00:00:02.252 --> 00:00:03.169
Lítur vel út
00:00:03.336 --> 00:00:04.337
Ansi flott
00:00:06.631 --> 00:00:07.632
Ertu ekki búin
00:00:07.799 --> 00:00:09.551
Lítur vel út hjá honum
00:00:09.717 --> 00:00:11.135
Vænn fengur
00:00:11.302 --> 00:00:13.054
Tveggja vikna afli
00:00:15.431 --> 00:00:16.266
Hey
00:00:16.432 --> 00:00:21.646
Sjá þarna sólina himininn sandinn Og sæ að baki
00:00:21.813 --> 00:00:25.108
Sjáið mig nú er ég komin á land Ég er frjáls
00:00:25.275 --> 00:00:29.153
Afsakið Er ég klíf fyrsta sinni
00:00:29.988 --> 00:00:32.448
Stekk fyrsta sinni
00:00:32.615 --> 00:00:35.451
Reyni að standa En aðdráttaraflið er sterkt
00:00:01.000 --> 00:00:02.083
Hari ini dapat banyak
00:00:02.025 --> 00:00:03.167
Terlihat bagus
00:00:03.334 --> 00:00:04.334
Kelihatannya mentah
00:00:06.626 --> 00:00:07.626
Kau belum selesai
00:00:07.792 --> 00:00:09.542
Penampilannya sangat bagus
00:00:09.709 --> 00:00:11.125
Ikan yang bersahabat
00:00:11.292 --> 00:00:13.042
Dapat banyak ikan untuk dua pekan
00:00:15.417 --> 00:00:16.025
Hei
00:00:16.417 --> 00:00:21.626
Lihatlah langit dan mentari Pasir dan laut di belakangku
00:00:21.792 --> 00:00:25.998
Lihat aku mendadak aku di daratan Dan aku bebas
00:00:25.025 --> 00:00:29.125
Abaikan aku karena aku memanjat Untuk kali pertama
00:00:29.958 --> 00:00:32.417
Melompat untuk kali pertama
00:00:32.584 --> 00:00:35.417
Kucoba berdiri Tetapi gravitasi ini menarikku
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
大漁かい
00:00:02.335 --> 00:00:04.378
ああ まあまあだ
00:00:16.039 --> 00:00:21.604
見て この空と太陽 海と砂
00:00:21.771 --> 00:00:26.692
見て 陸の私は 自由を感じてる
00:00:26.859 --> 00:00:29.082
初めての道
00:00:26.859 --> 00:00:29.082
初めての道
00:00:29.945 --> 00:00:32.573
初めてのジャンプ
00:00:32.698 --> 00:00:35.493
重力に引かれて立てない
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
오늘 많이 잡았어
00:00:02.251 --> 00:00:03.168
좋아 보이네
00:00:03.335 --> 00:00:04.336
살아 있어
00:00:06.063 --> 00:00:07.631
아직 안 끝났어
00:00:07.798 --> 00:00:09.055
완전 좋은데
00:00:09.717 --> 00:00:11.135
순한 물고기군
00:00:11.302 --> 00:00:13.001
2주 동안 고기 많이 잡았어
00:00:16.432 --> 00:00:21.645
저 태양과 하늘 백사장과 바다
00:00:21.812 --> 00:00:25.107
땅 위에 자유로이 있는 나
00:00:25.274 --> 00:00:29.153
처음으로 산을 올라
00:00:29.987 --> 00:00:32.448
뛰는 것도 처음
00:00:32.614 --> 00:00:35.451
일어서려 해도 중력이 날 잡아당겨
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Šodien labs loms
00:00:02.251 --> 00:00:03.168
Izskatās labi
00:00:03.335 --> 00:00:04.336
Tikai tāds pajēls
00:00:06.063 --> 00:00:07.631
Vēl neesat beiguši
00:00:07.798 --> 00:00:09.055
Viņējais šķiet labs
00:00:09.717 --> 00:00:11.135
Draudzīgas zivtiņas
00:00:11.302 --> 00:00:13.001
Zivju pietiks divām nedēļām
00:00:15.431 --> 00:00:16.265
Ei
00:00:16.432 --> 00:00:21.645
Skat saule un debesis Smiltis un jūra aiz muguras
00:00:21.812 --> 00:00:25.107
Skat negaidot esmu uz zemes Un brīva
00:00:25.274 --> 00:00:29.153
Neviena nemanīta rāpšos pirmoreiz
00:00:29.987 --> 00:00:32.448
Lēkšu pirmoreiz
00:00:32.614 --> 00:00:35.451
Gribas piecelties Bet gravitācija velk pie zemes
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Šiandien geras laimikis
00:00:02.251 --> 00:00:03.168
Puikiai atrodo
00:00:03.335 --> 00:00:04.336
Atrodo žalias
00:00:06.063 --> 00:00:07.631
Dar nebaigei
00:00:07.798 --> 00:00:09.055
Kaip gražu
00:00:09.717 --> 00:00:11.135
Draugiška žuvis
00:00:11.302 --> 00:00:13.001
Žuvies pakaks dviem savaitėms
00:00:16.432 --> 00:00:21.645
Kokia saulė dangus Smėlis ir jūra už manęs
00:00:21.812 --> 00:00:25.107
Staiga aš sausumoje Ir esu laisva
00:00:25.274 --> 00:00:29.153
Neteiskite manęs kai lipsiu pirmąsyk
00:00:29.987 --> 00:00:32.448
Kai šoksiu pirmąsyk
00:00:32.614 --> 00:00:35.451
Mokysiuos stovėti Bet trauka traukia mane žemyn
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Fin fangst i dag
00:00:02.252 --> 00:00:03.169
Men den ser bra ut
00:00:03.336 --> 00:00:04.337
Den virker rå
00:00:06.631 --> 00:00:07.632
Er du ikke ferdig ennå
00:00:07.799 --> 00:00:09.551
Hans ser god ut
00:00:09.717 --> 00:00:11.135
En vennlig fisk
00:00:11.302 --> 00:00:13.054
Jeg har masse fisk for to uker
00:00:15.431 --> 00:00:16.266
Du
00:00:16.432 --> 00:00:21.646
Se der er solen og skyer Og sjøen og sand jeg ser det
00:00:21.813 --> 00:00:25.108
Se på meg plutselig Så er jeg et menneske på land
00:00:25.275 --> 00:00:29.153
Jeg lever jeg vil gå Første gang òg
00:00:29.988 --> 00:00:32.448
Oi første gang jeg
00:00:32.615 --> 00:00:35.451
Prøver å stå Men en tyngdekraft trekker meg ned
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Boa pescaria hoje
00:00:02.252 --> 00:00:03.169
Mas parece bom
00:00:03.336 --> 00:00:04.337
Parece estar cru
00:00:06.631 --> 00:00:07.632
Ainda não acabou
00:00:07.799 --> 00:00:09.551
Está bonito
00:00:09.717 --> 00:00:11.135
Foi uma boa pescaria
00:00:11.302 --> 00:00:13.054
Tem peixe para duas semanas
00:00:15.431 --> 00:00:16.266
Ei
00:00:16.432 --> 00:00:21.646
Veja o sol e o céu E a areia e o mar distante
00:00:21.813 --> 00:00:25.108
Olhe para mim estou em terra firme E estou livre
00:00:25.275 --> 00:00:29.153
Não se incomode comigo Vou escalar pela primeira vez
00:00:29.988 --> 00:00:32.448
Pular pela primeira vez
00:00:32.615 --> 00:00:35.451
Tento levantar Mas a gravidade me puxa para baixo
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
A mers bine azi
00:00:02.252 --> 00:00:03.169
Dar arată bine
00:00:03.336 --> 00:00:04.337
E crud
00:00:06.631 --> 00:00:07.632
N ai terminat încă
00:00:07.799 --> 00:00:09.551
Al lui arată atât de bine
00:00:09.717 --> 00:00:11.135
E un pește prietenos
00:00:11.302 --> 00:00:13.054
Avem destul pește pentru două săptămâni
00:00:16.432 --> 00:00:21.646
Privește soarele și cerul În spate s marea și nisipul
00:00:21.813 --> 00:00:25.108
Uită te la mine sunt pe uscat Și m am eliberat
00:00:25.275 --> 00:00:29.153
Nu mă lua în seamă Căci urc pentru prima dată
00:00:29.988 --> 00:00:32.448
Sar pentru prima dată
00:00:32.615 --> 00:00:35.451
Încerc să mă ridic Dar gravitația mă trage n jos
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Хороший сегодня улов
00:00:02.204 --> 00:00:03.127
Выглядит отлично
00:00:03.297 --> 00:00:04.003
Самое свежее
00:00:06.648 --> 00:00:07.651
Ещё не всё
00:00:07.772 --> 00:00:09.577
Он так хорош
00:00:09.738 --> 00:00:11.001
Отличный улов
00:00:11.243 --> 00:00:13.048
Куча рыбы на целых две недели
00:00:16.389 --> 00:00:21.649
Небо и берег и солнце сияет передо мною
00:00:21.859 --> 00:00:26.606
Чувствами суша переполняет мне нет покоя
00:00:26.636 --> 00:00:29.159
Заберусь вверх впервые
00:00:29.746 --> 00:00:32.449
Прыгну впервые
00:00:32.456 --> 00:00:35.449
На ноги встать бы но тянет к себе земля
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Dobrý úlovok
00:00:02.252 --> 00:00:03.169
Vyzerá dobre
00:00:03.336 --> 00:00:04.337
Čerstvo
00:00:06.631 --> 00:00:07.632
Ešte to nemáš
00:00:07.799 --> 00:00:09.551
Vyzerá veľmi dobre
00:00:09.717 --> 00:00:11.135
Ryby dnes brali
00:00:11.302 --> 00:00:13.054
Dosť rýb na dva týždne
00:00:15.431 --> 00:00:16.266
Hej
00:00:16.432 --> 00:00:21.646
Som tam kde som voľná som Ani mrak už je more za mnou
00:00:21.813 --> 00:00:25.108
Zrazu som na súši Po lícach hladí ma
00:00:25.275 --> 00:00:29.153
Čerstvý vánok Prvýkrát liezť
00:00:29.988 --> 00:00:32.448
A skákať to viac ma láka
00:00:32.615 --> 00:00:35.451
Snažím sa postaviť No nadol ťahá ma zem
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
Dober ulov V redu zgleda Sveže je
00:00:06.063 --> 00:00:09.055
Še nisi Kako je čeden
00:00:09.717 --> 00:00:11.135
Prijazna riba
00:00:11.302 --> 00:00:13.001
Za dva tedna imam dovolj rib
00:00:16.432 --> 00:00:21.645
Poglej sonce nebo pesek in morje za menoj
00:00:21.812 --> 00:00:25.107
Poglej zdaj sem na kopnem svobodna
00:00:25.274 --> 00:00:29.153
Ne meni se zame ko prvič plezam
00:00:29.987 --> 00:00:32.448
prvič skačem
00:00:32.614 --> 00:00:35.451
ko skušam stati a me težnost vleče na tla
00:00:01.000 --> 00:00:04.449
Mira el Sol en el cielo y la arena en el mar
00:00:04.055 --> 00:00:06.178
Detrás de mí
00:00:06.301 --> 00:00:07.514
Lo miro y de repente
00:00:07.639 --> 00:00:09.541
Estoy en tierra y soy libre
00:00:09.642 --> 00:00:12.232
No me hagas caso mientras me levanto
00:00:12.399 --> 00:00:14.193
por primera vez
00:00:14.318 --> 00:00:14.989
Ay
00:00:15.113 --> 00:00:16.891
Por primera vez
00:00:16.992 --> 00:00:20.374
Intento ponerme de pie pero esta gravedad me tira hacia abajo
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Fin fångst idag Den ser fin ut
00:00:06.631 --> 00:00:07.632
Inte klar än
00:00:07.799 --> 00:00:09.551
Vilken fin fångst
00:00:09.717 --> 00:00:11.135
Fina fisken
00:00:11.302 --> 00:00:13.054
Nu har vi gott om fisk
00:00:16.432 --> 00:00:18.081
Titta på solen och himlen och sanden
00:00:18.977 --> 00:00:21.646
och havet långt bort
00:00:21.813 --> 00:00:24.001
Titta på mig plötsligt är jag vid stranden
00:00:24.232 --> 00:00:26.651
och fri en stund blott
00:00:26.818 --> 00:00:29.862
Varje känsla den första
00:00:30.029 --> 00:00:32.448
Min allra första
00:00:32.615 --> 00:00:36.244
Prövar att stå emot kraften som vill dra mig ner
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Bugün iyi avlandım
00:00:02.251 --> 00:00:03.168
İyi görünüyor ama
00:00:03.335 --> 00:00:04.336
Taze görünüyor
00:00:06.063 --> 00:00:07.631
İşin bitmedi mi
00:00:07.798 --> 00:00:09.055
Onunkiler iyi görünüyor
00:00:09.717 --> 00:00:11.135
Cana yakın balıklar
00:00:11.302 --> 00:00:13.001
İki haftalık balık yakaladık
00:00:16.432 --> 00:00:21.645
Bak güneşe ve göğe Kuma ve ardımdaki denize
00:00:21.812 --> 00:00:25.107
Bak birden karaya çıktım Ve özgürüm
00:00:25.274 --> 00:00:29.153
Aldırma bana tırmanırım ilk defa
00:00:29.987 --> 00:00:32.448
Zıplarım ilk defa
00:00:32.614 --> 00:00:35.451
Yer çekimi çekiyor Ayakta durmak çok zor
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Гарний улов
00:00:02.251 --> 00:00:03.168
Так і правда
00:00:03.335 --> 00:00:04.336
Якесь сире
00:00:06.063 --> 00:00:07.631
Ще не закінчили
00:00:07.798 --> 00:00:09.055
У нього гарний улов
00:00:09.717 --> 00:00:11.135
Чудова риба
00:00:11.302 --> 00:00:13.001
На два тижні риби вистачить
00:00:15.431 --> 00:00:16.265
Агов
00:00:16.432 --> 00:00:21.645
Сонце і небо вгорі А пісок і вода позаду
00:00:21.812 --> 00:00:25.107
Хтозна чи я собі тут Серед їхніх доріг дам раду
00:00:25.274 --> 00:00:29.153
Це мій перший хисткий крок
00:00:29.987 --> 00:00:32.448
Перший слабкий скок
00:00:32.614 --> 00:00:35.451
Сила тяжіння така Що я падаю з ніг
Available in 30 languages
Duration
37 seconds
Views
38
Timestamp in Movie
01:02:32
Uploaded
Mar 12, 2026
Production
Walt Disney Pictures,Lucamar Productions,Marc Platt Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A young mermaid makes a deal with a sea witch to trade her beautiful voice for human legs so she can discover the world above water and impress a prince.