To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
King Triton: He's a human; you're a mermaid.Ariel:That doesn't make us enemies
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
He's a human
00:00:02.377 --> 00:00:03.067
You're a mermaid Yes
00:00:03.837 --> 00:00:05.338
But that doesn't make us enemies
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
إنه بشري
00:00:02.376 --> 00:00:03.669
أنت حورية أجل
00:00:03.836 --> 00:00:05.338
لكن ذلك لا يجعلنا عدوين
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Той е човек
00:00:02.376 --> 00:00:03.669
Ти си русалка Да
00:00:03.836 --> 00:00:05.338
Но това не ни прави врагове
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
他是人类
00:00:02.377 --> 00:00:03.067
你是人鱼 没错
00:00:03.837 --> 00:00:05.338
但那不代表我们就是敌人
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Čovjek je
00:00:02.376 --> 00:00:03.669
Ti si sirena Da
00:00:03.836 --> 00:00:05.338
Ali nismo zato neprijatelji
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Han er medfølende og rar og Han er et menneske
00:00:05.171 --> 00:00:08.132
Du er en havfrue Det gør os ikke til fjender
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Ta on inimene
00:00:02.376 --> 00:00:03.669
Sina oled merineitsi Jah
00:00:03.836 --> 00:00:05.338
Aga see ei tee meist vaenlasi
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Hän on ihminen
00:00:02.376 --> 00:00:03.669
Sinä olet merenneito Niin
00:00:03.836 --> 00:00:05.337
Mutta ei se tee meistä vihollisia
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
C'est un humain
00:00:02.376 --> 00:00:03.669
Tu es une sirène Oui
00:00:03.836 --> 00:00:05.338
Mais ça ne fait pas de nous des ennemis
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Er ist ein Mensch
00:00:02.036 --> 00:00:03.068
Du bist eine Meerjungfrau Ja
00:00:03.008 --> 00:00:05.032
Das macht uns nicht zu Feinden
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Είναι άνθρωπος
00:00:02.376 --> 00:00:03.669
Είσαι γοργόνα Ναι
00:00:03.836 --> 00:00:05.338
Αυτό δεν μας κάνει εχθρούς
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
הוא בן אדם
00:00:02.376 --> 00:00:03.669
את בת ים כן
00:00:03.836 --> 00:00:05.338
אבל זה לא הופך אותנו לאויבים
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Jis žmogus
00:00:02.376 --> 00:00:03.669
Tu undinė Taip
00:00:03.836 --> 00:00:05.338
Bet tai nereiškia kad mes priešai
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
De ember
00:00:02.376 --> 00:00:03.669
Te meg hableány Igen
00:00:03.836 --> 00:00:05.337
Nem vagyunk ellenségek
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Hann er maður
00:00:02.376 --> 00:00:03.669
Þú ert hafmeyja Já
00:00:03.836 --> 00:00:05.337
En við erum ekki óvinir
00:00:01.000 --> 00:00:02.207
Dia manusia
00:00:02.374 --> 00:00:03.666
Kau putri duyung Ya
00:00:03.833 --> 00:00:05.332
Bukan berarti kita musuh
00:00:01.000 --> 00:00:03.585
そいつは人間 お前は人魚だ
00:00:03.961 --> 00:00:05.379
でも敵じゃない
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
인간이야
00:00:02.376 --> 00:00:03.669
넌 인어고 알아요
00:00:03.836 --> 00:00:05.338
그렇다고 서로 미워할 필요는 없죠
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Viņš ir cilvēks
00:00:02.376 --> 00:00:03.669
Tu esi nāra Jā
00:00:03.836 --> 00:00:05.338
Bet tāpēc taču mēs neesam ienaidnieki
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Jis žmogus
00:00:02.376 --> 00:00:03.669
Tu undinė Taip
00:00:03.836 --> 00:00:05.338
Bet tai nereiškia kad mes priešai
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Han er et menneske
00:00:02.376 --> 00:00:03.669
Du er en havfrue Ja
00:00:03.836 --> 00:00:05.337
Men det gjør oss ikke til fiender
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Ele é humano
00:00:02.376 --> 00:00:03.669
Você é uma sereia Sim
00:00:03.836 --> 00:00:05.337
Mas isso não nos torna inimigos
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
E om
00:00:02.376 --> 00:00:03.669
Tu ești sirenă Da
00:00:03.836 --> 00:00:05.337
Dar asta nu ne face dușmani
00:00:01.000 --> 00:00:02.211
Он человек
00:00:02.371 --> 00:00:03.581
А ты русалка Да
00:00:03.751 --> 00:00:05.332
Но это не значит что мы враги
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Je to človek
00:00:02.376 --> 00:00:03.669
A ty morská víla Áno
00:00:03.836 --> 00:00:05.337
Ale nie sme nepriatelia
00:00:01.000 --> 00:00:05.338
Človek je ti pa morska deklica Res je a zato nisva sovražnika
00:00:01.000 --> 00:00:03.446
Él es un humano Tú eres una sirena
00:00:03.547 --> 00:00:05.386
Sí pero eso no nos convierte en enemigos
00:00:01.000 --> 00:00:05.337
Han är människa Och du är sjöjungfru Det gör oss inte till fiender
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
O insan
00:00:02.376 --> 00:00:03.669
Sen deniz kızısın Evet
00:00:03.836 --> 00:00:05.338
Ama bu bizi düşman yapmaz
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Він людина
00:00:02.376 --> 00:00:03.669
А ти русалка Так
00:00:03.836 --> 00:00:05.338
Але це не робить нас ворогами
Available in 30 languages
Duration
6 seconds
Views
301
Timestamp in Movie
00:47:46
Uploaded
Mar 12, 2026
Production
Walt Disney Pictures,Lucamar Productions,Marc Platt Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A young mermaid makes a deal with a sea witch to trade her beautiful voice for human legs so she can discover the world above water and impress a prince.