To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Is my little one in love? Oh, I tried to stop her, sir! I tried to stop herfrom going to the surface! I told her to stay awayfrom humans! - Humans?- When I saw her with that statue, I...Humans? Who said anythingabout humans?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
Is my little one in love
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Oh I tried to stop her sir
00:00:07.298 --> 00:00:08.882
I tried to stop her from going to the surface
00:00:08.882 --> 00:00:10.467
I told her to stay away from humans
00:00:10.467 --> 00:00:11.552
Humans When I saw her
00:00:11.552 --> 00:00:12.761
with that statue I Humans
00:00:12.761 --> 00:00:14.471
Who said anything about humans
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
هل صغيرتي مغرمة
00:00:05.755 --> 00:00:07.215
حاولت ردعها يا سيدي
00:00:07.381 --> 00:00:08.883
حاولت منعها من الصعود إلى السطح
00:00:09.001 --> 00:00:10.051
قلت لها أن تبقى بعيدا عن البشر
00:00:10.676 --> 00:00:12.999
البشر حين رأيتها مع ذلك التمثال أنا
00:00:12.261 --> 00:00:14.472
البشر من ذكر شيئا عن البشر
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Момиченцето ми влюбено ли е
00:00:05.755 --> 00:00:07.215
Опитах да я спра сър
00:00:07.381 --> 00:00:10.051
Казах й да не излиза горе и да стои далеч от хората
00:00:10.676 --> 00:00:12.999
Хора ли Щом я видях със статуята
00:00:12.261 --> 00:00:14.472
Кой е казал нещо за хора
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
我的小女儿恋爱了吗
00:00:05.754 --> 00:00:07.214
陛下 我试过阻止她
00:00:07.381 --> 00:00:08.882
我拦着不让她到海面上去
00:00:09.999 --> 00:00:10.509
叫她不要接触人类
00:00:10.676 --> 00:00:12.999
人类 当我看到她和那尊雕像时
00:00:12.261 --> 00:00:14.471
人类 我什么时候提到人类了
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Zar se moja malena zaljubila
00:00:05.755 --> 00:00:08.883
Oh pokušao sam je spriječiti Spriječiti u odlasku na površinu
00:00:09.001 --> 00:00:10.051
Kazao sam joj da se kloni ljudi
00:00:10.676 --> 00:00:12.999
Ljudi Kad sam je vidio s tim kipom
00:00:12.261 --> 00:00:14.472
Ljudi Tko je spomenuo ljude
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Er min lille skat forelsket
00:00:05.629 --> 00:00:08.882
Jeg prøvede at forhindre at hun tog op til overfladen
00:00:09.999 --> 00:00:12.999
Jeg sagde Hold dig fra mennesker Mennesker
00:00:12.261 --> 00:00:15.347
Hvem sagde noget om mennesker
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Kas mu tütreke on armunud
00:00:05.755 --> 00:00:07.215
Ma püüdsin teda peatada
00:00:07.381 --> 00:00:08.883
Ma keelasin tal veepinnale minna
00:00:09.001 --> 00:00:10.051
Käskisin tal inimestest eemale hoida
00:00:10.676 --> 00:00:12.999
Inimestest Teda selle kujuga nähes
00:00:12.261 --> 00:00:14.472
Inimesed Kes siin inimestest rääkis
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Onko pikkuiseni rakastunut
00:00:05.755 --> 00:00:07.214
Yritin estää häntä herra
00:00:07.381 --> 00:00:08.883
Yritin estää häntä nousemasta pintaan
00:00:09.999 --> 00:00:10.509
Käskin häntä pysymään erossa ihmisistä
00:00:10.676 --> 00:00:12.999
Ihmisistä Kun näin sen patsaan
00:00:12.261 --> 00:00:14.472
Ihmisistä Kuka sanoi mitään ihmisistä
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Ma petite fille est elle amoureuse
00:00:05.755 --> 00:00:07.215
Oh j'ai essayé de l'en empêcher
00:00:07.381 --> 00:00:08.883
J'ai voulu l'empêcher de monter à la surface
00:00:09.001 --> 00:00:10.051
Je lui ai dit de se tenir loin des humains
00:00:10.676 --> 00:00:12.999
Des humains Quand je l'ai vue
00:00:12.261 --> 00:00:14.472
Des humains Mais qui a parlé d'humains
00:00:01.000 --> 00:00:03.032
Hat sich meine Jüngste verliebt
00:00:05.076 --> 00:00:07.002
Ich wollte sie daran hindern Sir
00:00:07.036 --> 00:00:08.089
an die Oberfläche zu schwimmen
00:00:09.001 --> 00:00:10.049
Ich sagte Bleib den Menschen fern
00:00:10.065 --> 00:00:12.009
Menschen Als sie die Statue
00:00:12.025 --> 00:00:14.045
Menschen Wer sagt was von Menschen
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Είναι ερωτευμένη η μικρή μου
00:00:05.755 --> 00:00:07.215
Προσπάθησα να την εμποδίσω
00:00:07.381 --> 00:00:08.883
να βγει στην επιφάνεια
00:00:09.001 --> 00:00:10.051
Να πλησιάσει τους ανθρώπους
00:00:10.676 --> 00:00:12.999
Ανθρώπους
00:00:12.261 --> 00:00:14.472
Ανθρώπους Ποιος είπε για ανθρώπους
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
האם בתי הקטנה מאוהבת
00:00:05.755 --> 00:00:07.215
ניסיתי לעצור אותה אדוני
00:00:07.381 --> 00:00:08.883
למנוע ממנה לעלות לפני הים
00:00:09.001 --> 00:00:10.051
אמרתי לה להתרחק מבני האדם
00:00:10.676 --> 00:00:12.999
בני האדם כשראיתי אותה עם הפסל
00:00:12.261 --> 00:00:14.472
בני אדם מי אמר משהו על בני אדם
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Ar mano mažoji įsimylėjusi
00:00:05.755 --> 00:00:07.215
Aš mėginau ją sulaikyti pone
00:00:07.381 --> 00:00:08.883
Kad nenertų į paviršių
00:00:09.001 --> 00:00:10.051
Prašiau jos nesiartinti prie žmonių
00:00:10.676 --> 00:00:12.999
Žmonių Išvydęs ją su ta statula
00:00:12.261 --> 00:00:14.472
O kas kalba apie žmones
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Szerelmes a kicsikém
00:00:05.755 --> 00:00:07.214
Ó próbáltam megfékezni
00:00:07.381 --> 00:00:08.883
Nem akartam hogy felússzon
00:00:09.999 --> 00:00:10.509
Hogy lássa az embereket
00:00:10.676 --> 00:00:12.999
Embereket Amikor
00:00:12.261 --> 00:00:14.472
Emberek Ki beszél itt emberekről
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Er stúlkan mín orðin ástfangin
00:00:05.755 --> 00:00:07.214
Ég reyndi að stöðva hana
00:00:07.381 --> 00:00:08.883
og forða henni frá yfirborðinu
00:00:09.999 --> 00:00:10.509
Sagði henni að forðast mannfólk
00:00:10.676 --> 00:00:12.999
Mannfólk Svo sá ég styttuna
00:00:12.261 --> 00:00:14.472
Hver talaði um mannfólk
00:00:01.000 --> 00:00:03.375
Apakah anakku sedang jatuh cinta
00:00:05.792 --> 00:00:07.025
Sudah kucoba menghentikannya
00:00:07.417 --> 00:00:08.917
Aku melarangnya ke permukaan
00:00:09.083 --> 00:00:10.542
Kusuruh jauhi manusia
00:00:10.709 --> 00:00:12.125
Manusia Saat kulihat dia bersama patung itu
00:00:12.291 --> 00:00:14.005
Manusia Siapa bilang manusia
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
娘は恋しておるのか
00:00:05.713 --> 00:00:07.214
止めたのです
00:00:07.034 --> 00:00:10.635
海から出るのも 人間に関わるのも
00:00:10.076 --> 00:00:12.999
人間だと
00:00:12.303 --> 00:00:14.764
人間 誰がそんなこと
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
내 딸이 사랑에 빠졌나
00:00:05.755 --> 00:00:07.215
말리려고 했습니다
00:00:07.381 --> 00:00:08.883
물 위로 가는 것도 막아보고
00:00:09.001 --> 00:00:10.051
인간도 멀리하라 했는데
00:00:10.676 --> 00:00:12.999
인간 그 동상을 보고
00:00:12.261 --> 00:00:14.472
인간이라뇨 누가 그래요
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Vai mana mazulīte ir iemīlējusies
00:00:05.755 --> 00:00:07.215
Es centos viņu atturēt ser
00:00:07.381 --> 00:00:08.883
Lai nedodas virspusē
00:00:09.001 --> 00:00:10.051
Teicu lai netuvojas cilvēkiem
00:00:10.676 --> 00:00:12.999
Cilvēkiem Kad ieraudzīju pie statujas
00:00:12.261 --> 00:00:14.472
Kurš pieminēja cilvēkus
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Ar mano mažoji įsimylėjusi
00:00:05.755 --> 00:00:07.215
Aš mėginau ją sulaikyti pone
00:00:07.381 --> 00:00:08.883
Kad nenertų į paviršių
00:00:09.001 --> 00:00:10.051
Prašiau jos nesiartinti prie žmonių
00:00:10.676 --> 00:00:12.999
Žmonių Išvydęs ją su ta statula
00:00:12.261 --> 00:00:14.472
O kas kalba apie žmones
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Er veslejenta mi forelsket
00:00:05.755 --> 00:00:07.214
Jeg prøvde å hindre henne sir
00:00:07.381 --> 00:00:08.883
Hindre henne i å dra til overflaten
00:00:09.999 --> 00:00:10.509
Jeg ba henne holde seg unna mennesker
00:00:10.676 --> 00:00:12.999
Mennesker Da jeg så henne med statuen
00:00:12.261 --> 00:00:14.472
Hvem sa noe om mennesker
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Minha caçula está apaixonada
00:00:05.755 --> 00:00:07.214
Eu tentei impedir senhor
00:00:07.381 --> 00:00:08.883
Tentei impedi la de ir até a superfície
00:00:09.999 --> 00:00:10.509
Disse para ficar longe dos humanos
00:00:10.676 --> 00:00:12.999
Humanos Quando eu a vi com a estátua eu
00:00:12.261 --> 00:00:14.472
Humanos Mas quem falou em humanos
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
E micuța mea îndrăgostită
00:00:05.755 --> 00:00:07.214
O am încercat s o opresc dle
00:00:07.381 --> 00:00:08.883
Am încercat s o opresc să se ducă la suprafață
00:00:09.999 --> 00:00:10.509
I am spus să se ferească de oameni
00:00:10.676 --> 00:00:12.999
Oameni Când am văzut o cu statuia aia
00:00:12.261 --> 00:00:14.472
Oameni Cine a vorbit de oameni
00:00:01.000 --> 00:00:03.301
Моя малышка влюбилась
00:00:05.722 --> 00:00:07.222
Я пытался остановить её господин
00:00:07.342 --> 00:00:09.035
Я старался не дать ей всплыть на поверхность
00:00:09.001 --> 00:00:10.535
Я говорил держаться от людей подальше
00:00:10.545 --> 00:00:12.155
Людей Когда я увидел её с той статуей
00:00:12.264 --> 00:00:14.435
Люди Кто говорил о людях
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Vari sa moja dcérka zaľúbila
00:00:05.755 --> 00:00:07.214
Chcel som jej zabrániť
00:00:07.381 --> 00:00:08.883
Aby nešla na hladinu
00:00:09.999 --> 00:00:10.509
Aby neplávala k ľuďom
00:00:10.676 --> 00:00:12.999
Ľuďom A s tou sochou
00:00:12.261 --> 00:00:14.472
Ľudia Kto tu hovorí o ľuďoch
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Je moja najmlajša zaljubljena
00:00:05.755 --> 00:00:08.883
Skušal sem ji preprečiti da bi šla na gladino
00:00:09.001 --> 00:00:12.999
Rekel sem ji naj se izogiba ljudem Ljudem
00:00:12.261 --> 00:00:14.472
Ljudem Kdo je omenil ljudi
00:00:01.000 --> 00:00:03.548
Está enamorada mi pequeña
00:00:05.591 --> 00:00:08.892
Intenté detenerla señor Intenté evitar que saliera a la superficie
00:00:09.016 --> 00:00:10.703
Le dije que se mantuviera alejada de los humanos cuando
00:00:10.727 --> 00:00:11.731
Humanos
00:00:12.398 --> 00:00:14.653
Humanos Quién ha hablado de humanos
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Är lillan förälskad
00:00:05.755 --> 00:00:10.509
Jag försökte stoppa henne från att simma till ytan och hålla sig ifrån människor
00:00:10.676 --> 00:00:12.999
Människor
00:00:12.261 --> 00:00:15.431
Människor Vem har sagt nåt om människor
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Küçüğüm âşık mı oldu
00:00:05.755 --> 00:00:07.215
Engel olmaya çalıştım efendim
00:00:07.381 --> 00:00:08.883
Yüzeye çıkmasını önlemeye çalıştım
00:00:09.001 --> 00:00:10.051
İnsanlardan uzak dur dedim
00:00:10.676 --> 00:00:12.999
İnsanlar mı Onu o heykelle görünce
00:00:12.261 --> 00:00:14.472
İnsanlar mı Kim insan dedi şimdi
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Моя найменша закохалася
00:00:05.755 --> 00:00:07.215
Я хотів її зупинити
00:00:07.381 --> 00:00:08.883
Я не пускав її на поверхню
00:00:09.001 --> 00:00:10.051
Казав не наближатися до людей
00:00:10.676 --> 00:00:12.999
Людей А та статуя
00:00:12.261 --> 00:00:14.472
Людей Хіба я щось казав про людей
Available in 30 languages
Duration
16 seconds
Views
40
Timestamp in Movie
00:46:29
Uploaded
Mar 12, 2026
Production
Walt Disney Pictures,Lucamar Productions,Marc Platt Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A young mermaid makes a deal with a sea witch to trade her beautiful voice for human legs so she can discover the world above water and impress a prince.