To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I'll outlast Barkovitch, though. Ah! That I can do at least. We can both do that. How many people are left? Word came up,we lost 14 last night. Which means 18 left, I think. It's thinnin' out, Ray. More than 5% chance now
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
I'll outlast Barkovitch though
00:00:02.534 --> 00:00:06.371
Ah That I can do at least
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
We can both do that
00:00:10.475 --> 00:00:12.811
How many people are left
00:00:12.877 --> 00:00:15.814
Word came up we lost 14 last night
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
Which means 18 left I think
00:00:18.085 --> 00:00:20.999
It's thinnin' out Ray
00:00:21.486 --> 00:00:23.321
More than 5 chance now
00:00:01.000 --> 00:00:12.017
أتمنى ألا يكون هذا صحيحا يا بيت
00:00:12.024 --> 00:00:16.998
لكنني بالتأكيد سأستمر لفترة أطول من باركوفيتش
00:00:16.014 --> 00:00:18.045
يمكنني فعل ذلك على الأقل يمكننا كلانا فعل ذلك
00:00:20.018 --> 00:00:22.052
كم عدد الأشخاص المتبقين
00:00:22.058 --> 00:00:25.052
لقد تقدمنا فقدنا 14 الليلة الماضية
00:00:25.059 --> 00:00:27.039
ما يعني بقاء 18 على ما أظن
00:00:28.056 --> 00:00:29.079
هنالك عدد قليل صحيح
00:00:01.000 --> 00:00:02.462
যদ ও আম ব রক ভ চ র চ য় ব শ সময় ট ক থ কব
00:00:02.463 --> 00:00:06.367
এট ক ত ন শ চয়ই করত প রব
00:00:06.368 --> 00:00:08.735
আমর দ জনই স ট করত প রব
00:00:10.047 --> 00:00:12.801
এখন কয়জন ট ক আছ
00:00:12.802 --> 00:00:15.813
খবর এস ছ গত র ত ১৪ জন শ ষ
00:00:15.814 --> 00:00:17.678
ত হল ১৮ জন ব ক আছ আম র মন হয়
00:00:18.851 --> 00:00:20.001
দলট ছ ট হয় আসছ
00:00:21.048 --> 00:00:23.321
এখন জ ত র চ ন স প চ শত শ র ব শ
00:00:01.000 --> 00:00:02.448
Обаче ще надживея Баркович
00:00:02.531 --> 00:00:06.353
Това поне мога да направя
00:00:06.436 --> 00:00:08.735
И двамата можем да го направим
00:00:10.047 --> 00:00:12.788
Колко души останахме
00:00:12.871 --> 00:00:15.008
Разчу се че снощи сме загубили 14
00:00:15.883 --> 00:00:17.678
Което означава че оставаме 18 мисля
00:00:18.851 --> 00:00:20.001
Оредяваме Рей
00:00:21.048 --> 00:00:23.321
Шансът вече е над 5
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
Perduré més que Barkovitch però
00:00:02.534 --> 00:00:06.371
Ah Això almenys puc fer
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
Tots dos ho podem fer
00:00:10.475 --> 00:00:12.811
Quanta gent queda
00:00:12.877 --> 00:00:15.814
va sorgir la paraula ahir a la nit vam perdre 14
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
Això vol dir que en queden 18 crec
00:00:18.085 --> 00:00:20.999
S'està aprimant Ray
00:00:21.486 --> 00:00:23.321
Més del 5 de possibilitats ara
00:00:01.000 --> 00:00:02.463
不过我会比巴科维奇坚持得更久 I'll outlast Barkovitch though
00:00:02.531 --> 00:00:06.368
啊 至少这点我能做到 Ah That I can do at least
00:00:06.436 --> 00:00:08.735
我们俩都能做到 We can both do that
00:00:10.047 --> 00:00:12.802
还剩下多少人 How many people are left
00:00:12.871 --> 00:00:15.814
消息传来 昨晚我们失去了 14 个人 Word came up we lost 14 last night
00:00:15.883 --> 00:00:17.678
那意味着还剩 18 个人 我想 Which means 18 left I think
00:00:18.851 --> 00:00:20.001
人变少了 雷 It's thinnin' out Ray
00:00:21.048 --> 00:00:23.321
现在超过 5 的几率了 More than 5 chance now
00:00:01.000 --> 00:00:02.626
Neću otići prije Barkovitcha
00:00:04.378 --> 00:00:06.421
To barem mogu učiniti
00:00:06.422 --> 00:00:07.923
Obojica možemo
00:00:10.301 --> 00:00:11.802
Koliko ih je ostalo
00:00:12.428 --> 00:00:13.803
Priča se
00:00:13.804 --> 00:00:15.639
da smo sinoć izgubili 14
00:00:15.064 --> 00:00:17.558
Ostalo ih je 18 mislim
00:00:18.893 --> 00:00:20.102
Smanjuje se Ray
00:00:21.052 --> 00:00:23.314
Sada su šanse veće od 5
00:00:01.000 --> 00:00:04.381
Men jeg holder længere end Barkovitch
00:00:04.529 --> 00:00:08.049
Det kan jeg i det mindste klare Det kan vi begge to
00:00:10.481 --> 00:00:12.701
Hvor mange er der tilbage
00:00:12.764 --> 00:00:17.889
De har sagt at vi mistede 14 i nat Så må der være 18 tilbage
00:00:18.912 --> 00:00:21.458
Det tynder ud Ray
00:00:21.482 --> 00:00:24.477
Nu er chancen oppe på over 5
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
Maar ik zal het langer volhouden dan Barkovitch
00:00:02.534 --> 00:00:06.371
Ah Dat kan ik tenminste
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
Dat kunnen we allebei
00:00:10.475 --> 00:00:12.811
Hoeveel mensen zijn er nog over
00:00:12.877 --> 00:00:15.814
Er kwam een woord we hebben er gisteravond 14 verloren
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
Dat betekent dat er nog 18 over zijn denk ik
00:00:18.085 --> 00:00:20.999
Het wordt steeds dunner Ray
00:00:21.486 --> 00:00:23.321
Meer dan 5 kans nu
00:00:01.000 --> 00:00:02.647
Aga Barkovitchist pean kauem vastu
00:00:02.667 --> 00:00:06.348
Ah Vähemalt seda ma suudan
00:00:06.368 --> 00:00:08.735
Me mõlemad suudame seda
00:00:10.047 --> 00:00:12.782
Kui palju inimesi on alles
00:00:12.802 --> 00:00:15.794
Kuulsin et eile õhtul kaotasime 14
00:00:15.814 --> 00:00:17.678
Mis tähendab et 18 on alles ma arvan
00:00:18.851 --> 00:00:20.001
Hakkab hõredaks jääma Ray
00:00:21.048 --> 00:00:23.321
Nüüd on rohkem kui 5 võimalus
00:00:01.000 --> 00:00:02.626
Je ne pars pas avant Barkovitch
00:00:04.378 --> 00:00:06.421
Ça je peux le faire au moins
00:00:06.422 --> 00:00:07.923
On peut le faire tous les deux
00:00:10.301 --> 00:00:11.802
Combien de personnes reste t il
00:00:12.428 --> 00:00:13.803
Le bruit court
00:00:13.804 --> 00:00:15.639
qu'on en a perdu 14 hier soir
00:00:15.064 --> 00:00:17.558
Il en reste donc 18 je crois
00:00:18.893 --> 00:00:20.102
Ça se resserre Ray
00:00:21.052 --> 00:00:23.314
Plus de 5 de chances maintenant
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
Aber ich werde Barkovitch überleben
00:00:02.534 --> 00:00:06.371
Ah Das kann ich zumindest tun
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
Das können wir beide schaffen
00:00:10.475 --> 00:00:12.811
Wie viele Menschen sind noch übrig
00:00:12.877 --> 00:00:15.814
Es kam die Nachricht Wir haben letzte Nacht 14 verloren
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
Das bedeutet dass noch 18 übrig sind glaube ich
00:00:18.085 --> 00:00:20.999
Es wird dünner Ray
00:00:21.486 --> 00:00:23.321
Die Wahrscheinlichkeit liegt jetzt bei über 5
00:00:01.000 --> 00:00:02.462
Èá åðéâéþóù ðåñéóóüôåñï áðü ôïí ÌðÜñêïâéôò üìùò
00:00:02.463 --> 00:00:06.367
Áõôü ôïõëÜ éóôïí ìðïñþ íá ôï êÜíù
00:00:06.368 --> 00:00:08.735
Ìðïñïýìå êáé ïé äýï íá ôï êÜíïõìå áõôü
00:00:10.047 --> 00:00:12.801
Ðüóïé Üíèñùðïé Ý ïõí áðïìåßíåé
00:00:12.802 --> 00:00:15.813
Ìüëéò êõêëïöüñçóå ç åßäçóç Üóáìå 14 èåò ôï âñÜäõ
00:00:15.814 --> 00:00:17.678
Ðïõ óçìáßíåé üôé Ýìåéíáí 18 íïìßæù
00:00:18.851 --> 00:00:20.001
Ìåéùíüìáóôå ÑÝé
00:00:21.048 --> 00:00:23.321
Ðéèáíüôçôá Üíù ôïõ 5 ôþñá
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
ह ल क म ब र क व च स आग न कल ज ऊ ग
00:00:02.534 --> 00:00:06.371
आह वह त म कर ह सकत ह
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
हम द न ऐस कर सकत ह
00:00:10.475 --> 00:00:12.811
क तन ल ग बच ह
00:00:12.877 --> 00:00:15.814
शब द आय हमन कल र त 14 ख द ए
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
म र ख य ल स इसक मतलब ह क 18 बच ह
00:00:18.085 --> 00:00:20.999
यह पतल ह रह ह र
00:00:21.486 --> 00:00:23.321
अभ 5 स ज य द स भ वन ह
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
De túlélem Barkovitchot
00:00:02.534 --> 00:00:06.371
Ah Amit legalább megtehetek
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
Mindketten megtehetjük
00:00:10.475 --> 00:00:12.811
Hány ember maradt
00:00:12.877 --> 00:00:15.814
Elhangzott a szó tegnap este 14 et veszítettünk
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
Ami azt jelenti hogy 18 maradt azt hiszem
00:00:18.085 --> 00:00:20.999
Elfogy Ray
00:00:21.486 --> 00:00:23.321
Több mint 5 esély most
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
Ég mun samt standast Barkovitch
00:00:02.534 --> 00:00:06.371
Ah Það get ég allavega
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
Við getum það bæði
00:00:10.475 --> 00:00:12.811
Hvað eru margir eftir
00:00:12.877 --> 00:00:15.814
Orð kom upp við töpuðum 14 í gærkvöldi
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
Sem þýðir 18 eftir held ég
00:00:18.085 --> 00:00:20.999
Það er að þynnast út Ray
00:00:21.486 --> 00:00:23.321
Meira en 5 líkur núna
00:00:01.000 --> 00:00:02.575
Tapi aku akan lebih lama dari Barkovitch
00:00:03.607 --> 00:00:05.953
Ah Itu setidaknya bisa
00:00:06.304 --> 00:00:08.606
Kita berdua bisa
00:00:10.458 --> 00:00:12.535
Masih berapa orang
00:00:12.783 --> 00:00:15.497
Kabar naik kita kehilangan 14 semalam
00:00:15.849 --> 00:00:17.431
Berarti sisa 18 kurasa
00:00:18.849 --> 00:00:20.001
Menipis Ray
00:00:21.502 --> 00:00:23.337
Lebih dari 5 peluang sekarang
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
Sopravviverò a Barkovitch però
00:00:02.534 --> 00:00:06.371
Ah Questo almeno posso farlo
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
Possiamo farlo entrambi
00:00:10.475 --> 00:00:12.811
Quante persone sono rimaste
00:00:12.877 --> 00:00:15.814
È venuta fuori la voce ne abbiamo persi 14 ieri sera
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
Il che significa che ne restano 18 credo
00:00:18.085 --> 00:00:20.999
Le cose si stanno diradando Ray
00:00:21.486 --> 00:00:23.321
Più del 5 di possibilità adesso
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
でも 私はバルコビッチよりも長持ちします
00:00:02.534 --> 00:00:06.371
ああ 少なくとも私にできること
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
私たち二人ともそれができます
00:00:10.475 --> 00:00:12.811
何人残っていますか
00:00:12.877 --> 00:00:15.814
という言葉が出てきて 昨夜は14敗した
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
ということは残り18個ということですね
00:00:18.085 --> 00:00:20.999
痩せてきたよ レイ
00:00:21.486 --> 00:00:23.321
今なら確率5 以上
00:00:01.000 --> 00:00:02.462
그래도 바코비치보다는 오래 버틸 거야
00:00:02.463 --> 00:00:06.367
아 적어도 그건 할 수 있어
00:00:06.368 --> 00:00:08.735
우린 둘 다 할 수 있어
00:00:10.047 --> 00:00:12.801
몇 명이나 남았어
00:00:12.802 --> 00:00:15.813
소문이 돌았는데 어젯밤에 14명 잃었대
00:00:15.814 --> 00:00:17.678
그럼 18명 남았다는 뜻이지 아마
00:00:18.851 --> 00:00:20.001
점점 줄어들고 있어 레이
00:00:21.048 --> 00:00:23.321
이제 5 이상의 확률이야
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
Es tomēr pārdzīvošu Barkoviču
00:00:02.534 --> 00:00:06.371
Ak Ko es vismaz varu
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
Mēs abi to varam
00:00:10.475 --> 00:00:12.811
Cik cilvēku ir palicis
00:00:12.877 --> 00:00:15.814
Atnāca vārds mēs pagājušajā naktī zaudējām 14
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
Tas nozīmē ka palikuši 18 es domāju
00:00:18.085 --> 00:00:20.999
Tas samazinās Rej
00:00:21.486 --> 00:00:23.321
Vairāk nekā 5 iespēja tagad
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
Vis dėlto aš pralenksiu Barkovičių
00:00:02.534 --> 00:00:06.371
Ak Kad aš bent jau galiu
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
Mes abu galime tai padaryti
00:00:10.475 --> 00:00:12.811
Kiek žmonių liko
00:00:12.877 --> 00:00:15.814
Pasigirdo žodis vakar pralaimėjome 14
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
O tai reiškia kad liko 18 manau
00:00:18.085 --> 00:00:20.999
Tai nyksta Rėjau
00:00:21.486 --> 00:00:23.321
Dabar daugiau nei 5 tikimybė
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
Saya akan mengatasi Barkovitch walaupun
00:00:02.534 --> 00:00:06.371
Ah Yang boleh saya lakukan sekurang kurangnya
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
Kita berdua boleh berbuat demikian
00:00:10.475 --> 00:00:12.811
Berapa banyak orang yang tinggal
00:00:12.877 --> 00:00:15.814
Perkataan datang Kami kehilangan 14 malam tadi
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
Yang bermaksud 18 kiri saya fikir
00:00:18.085 --> 00:00:20.999
Ia tipis Ray
00:00:21.486 --> 00:00:23.321
Lebih daripada 5 peluang sekarang
00:00:01.000 --> 00:00:02.439
Jeg vil overleve lengre enn Barkovitch derimot
00:00:02.463 --> 00:00:06.344
Ah Det kan jeg i det minste gjøre
00:00:06.368 --> 00:00:08.735
Vi kan begge gjøre det
00:00:10.047 --> 00:00:12.778
Hvor mange mennesker er igjen
00:00:12.802 --> 00:00:15.079
Vi fikk høre at vi mistet 14 i kveld
00:00:15.814 --> 00:00:17.678
Det betyr 18 igjen tror jeg
00:00:18.851 --> 00:00:20.001
Det er blitt tynnere Ray
00:00:21.048 --> 00:00:23.321
Flere enn 5 sjanse nå
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
با این حال من از بارکوویچ پیشی خواهم گرفت
00:00:02.534 --> 00:00:06.371
آه که من حداقل می توانم انجام دهم
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
هر دوی ما می توانیم این کار را انجام دهیم
00:00:10.475 --> 00:00:12.811
چند نفر باقی مانده اند
00:00:12.877 --> 00:00:15.814
کلمه آمد ما دیشب 14 باختیم
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
یعنی فکر کنم 18 تا مونده
00:00:18.085 --> 00:00:20.999
نازک شده ری
00:00:21.486 --> 00:00:23.321
بیش از 5 درصد شانس در حال حاضر
00:00:01.000 --> 00:00:03.219
Ale Barkovitcha przeżyję
00:00:04.048 --> 00:00:08.999
Przynajmniej tyle Obaj go przeżyjemy
00:00:10.351 --> 00:00:13.483
Ilu zostało Chodzą słuchy
00:00:13.657 --> 00:00:15.007
że w nocy padło czternastu
00:00:15.875 --> 00:00:18.135
Czyli zostało osiemnastu
00:00:18.832 --> 00:00:20.527
Coraz luźniej
00:00:21.441 --> 00:00:23.876
Mamy ponad pięć procent szans
00:00:01.000 --> 00:00:02.838
Mas vou durar mais que o Barkovitch
00:00:04.526 --> 00:00:06.292
Pelo menos isso
00:00:06.317 --> 00:00:08.145
Ambos podemos fazer isso
00:00:10.407 --> 00:00:11.783
Quantos sobraram
00:00:12.603 --> 00:00:13.671
Pelo que eu soube
00:00:14.122 --> 00:00:15.656
perdemos 14 ontem à noite
00:00:15.952 --> 00:00:17.609
Acho que sobraram 18
00:00:18.867 --> 00:00:20.104
Tá esvaziando Ray
00:00:21.454 --> 00:00:23.409
Mais de 5 de chance agora
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
O să rezist mai mult ca Barkovitch
00:00:02.534 --> 00:00:06.371
Măcar asta pot face
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
Amândoi putem face asta
00:00:10.475 --> 00:00:12.811
Câți au mai rămas
00:00:12.877 --> 00:00:15.814
Se aude că am pierdut 14 noaptea trecută
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
Deci mai sunt 18
00:00:18.085 --> 00:00:20.999
Se rărește turma Ray
00:00:21.486 --> 00:00:23.321
Avem peste 5 șanse
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Но Барковича я переживу
00:00:03.669 --> 00:00:04.587
Да
00:00:04.628 --> 00:00:06.038
Хоть это я сделаю
00:00:06.505 --> 00:00:08.132
Мы оба это сделаем
00:00:10.384 --> 00:00:12.469
Сколько человек осталось
00:00:12.803 --> 00:00:15.556
Говорят за ночь мы потеряли 14
00:00:15.089 --> 00:00:17.766
Значит осталось 18
00:00:18.851 --> 00:00:20.144
Ряды редеют
00:00:21.052 --> 00:00:23.314
Шанс уже больше 5
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
Ипак ћу преживети Барковича
00:00:02.534 --> 00:00:06.371
Ах То бар могу
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
Обојица то можемо
00:00:10.475 --> 00:00:12.811
Колико је људи остало
00:00:12.877 --> 00:00:15.814
Дошла је реч синоћ смо изгубили 14
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
Што значи да је остало 18 мислим
00:00:18.085 --> 00:00:20.999
Стање се Раи
00:00:21.486 --> 00:00:23.321
Више од 5 шансе сада
00:00:01.000 --> 00:00:02.824
No aspoň Barkovitcha prežijem
00:00:04.626 --> 00:00:06.355
To určite zvládnem
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
To by sme mali zvládnuť obaja
00:00:10.475 --> 00:00:12.794
Koľko nás zostalo
00:00:12.877 --> 00:00:15.797
Vraví sa že včera odpadlo 14
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
A ďalších 18 dnes
00:00:18.091 --> 00:00:20.146
Rady rednú Ray
00:00:21.486 --> 00:00:23.558
Šanca je už viac ako 5
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
Vendar bom preživel Barkovitcha
00:00:02.534 --> 00:00:06.371
Ah To vsaj lahko naredim
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
To zmoreva oba
00:00:10.475 --> 00:00:12.811
Koliko ljudi je ostalo
00:00:12.877 --> 00:00:15.814
Prišla je beseda sinoči smo izgubili 14
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
Kar pomeni da jih je ostalo 18 mislim
00:00:18.085 --> 00:00:20.999
Redči se Ray
00:00:21.486 --> 00:00:23.321
Več kot 5 možnosti zdaj
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
Pero sobreviviré a Barkovitch
00:00:02.534 --> 00:00:06.371
Ah Eso al menos lo puedo hacer
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
Ambos podemos hacerlo
00:00:10.475 --> 00:00:12.811
Cuántas personas quedan
00:00:12.877 --> 00:00:15.814
Se corrió la voz de que anoche perdimos 14
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
Lo que significa que quedan 18 creo
00:00:18.085 --> 00:00:20.999
Se está acabando Ray
00:00:21.486 --> 00:00:23.321
Ahora hay más del 5 de posibilidades
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
Men jag kommer överleva Barkovitch
00:00:02.534 --> 00:00:06.371
Ah Det kan jag åtminstone
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
Det kan vi båda göra
00:00:10.475 --> 00:00:12.811
Hur många människor finns kvar
00:00:12.877 --> 00:00:15.814
Ordet kom upp vi förlorade 14 igår kväll
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
Vilket betyder 18 kvar tror jag
00:00:18.085 --> 00:00:20.999
Det håller på att tunnas ut Ray
00:00:21.486 --> 00:00:23.321
Mer än 5 chans nu
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
ந ன ப ர க வ ச ச ம ஞ ச வ ன
00:00:02.534 --> 00:00:06.371
ஆ க ற ந தபட சம என ன ல ச ய ய ம ட ய ம
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
அத ந ம இர வர ம ச ய யல ம
00:00:10.475 --> 00:00:12.811
இன ன ம எத தன ப ர இர க க ற ர கள
00:00:12.877 --> 00:00:15.814
வ ர த த வந தத ந ற ற இரவ 14ஐ இழந த ம
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
அத வத 18 ம ச சம ந ன ந ன க க ற ன
00:00:18.085 --> 00:00:20.999
அத ம ல ல யத க இர க க றத ர
00:00:21.486 --> 00:00:23.321
இப ப த 5 க க ம ல வ ய ப ப
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
న న బ ర క వ చ న అధ గమ చగలన
00:00:02.534 --> 00:00:06.371
ఆహ న న కన స చ యగలన
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
మ మ ద దర అల చ యగల
00:00:10.475 --> 00:00:12.811
ఎ త మ ద మ గ ల ర
00:00:12.877 --> 00:00:15.814
మ ట వచ చ ద మ మ గత ర త ర 14 క ల ప య మ
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
అ ట 18 మ ద మ గ ల ర న న అన క ట న న న
00:00:18.085 --> 00:00:20.999
ఇద సన నబడ త ద ర
00:00:21.486 --> 00:00:23.321
ఇప ప డ 5 క ట ఎక క వ అవక శ ఉ ద
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
แต ฉ นเอาชนะบาร โกว ทช แน
00:00:02.534 --> 00:00:06.371
อย างน อยอ นน นฉ นต องทำได
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
เราท งค ไหวแน
00:00:10.475 --> 00:00:12.811
น เหล ออ กก คนเน ย
00:00:12.877 --> 00:00:15.814
ได ข าวว าเม อค นเส ยไป 14 คน
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
แสดงว าเหล ออ ก 18 ม ง
00:00:18.085 --> 00:00:20.999
คนเหล อน อยลงแล ว เรย
00:00:21.486 --> 00:00:23.493
โอกาสเรามากกว า 5 แล ว
00:00:01.000 --> 00:00:03.148
Ama Barkovitch'ten daha uzun yaşayacağım
00:00:04.531 --> 00:00:06.353
En azından bunu yapabilirim
00:00:06.436 --> 00:00:08.735
İkimiz de bunu yapabiliriz
00:00:10.047 --> 00:00:12.788
Kaç kişi kaldı
00:00:12.871 --> 00:00:15.008
Dün gece 14 kişiyi kaybettiğimizi söylediler
00:00:15.883 --> 00:00:17.678
Yani 18 kişi kaldı sanırım
00:00:18.851 --> 00:00:20.001
Giderek azalıyoruz Ray
00:00:21.048 --> 00:00:23.321
Şu anda 5'ten fazla şans var
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
Але я переживу Барковича
00:00:02.534 --> 00:00:06.371
Ах Принаймні це я можу зробити
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
Ми обидва можемо це зробити
00:00:10.475 --> 00:00:12.811
Скільки людей залишилося
00:00:12.877 --> 00:00:15.814
Прийшло слово минулої ночі ми втратили 14
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
Це означає що залишилося 18 я думаю
00:00:18.085 --> 00:00:20.999
Це рідшає Рей
00:00:21.486 --> 00:00:23.321
Більше 5 шансів зараз
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
Tuy nhiên tôi sẽ tồn tại lâu hơn Barkovitch
00:00:02.534 --> 00:00:06.371
À Điều đó ít nhất tôi có thể làm được
00:00:06.438 --> 00:00:08.074
Cả hai chúng ta đều có thể làm điều đó
00:00:10.475 --> 00:00:12.811
Còn lại bao nhiêu người
00:00:12.877 --> 00:00:15.814
Lời đã xuất hiện đêm qua chúng ta đã mất 14 người
00:00:15.088 --> 00:00:17.682
Có nghĩa là còn 18 tôi nghĩ vậy
00:00:18.085 --> 00:00:20.999
Nó đang mỏng dần đi Ray
00:00:21.486 --> 00:00:23.321
Bây giờ có hơn 5 cơ hội
Available in 40 languages
Duration
25 seconds
Views
12
Timestamp in Movie
00:45:05
Uploaded
Feb 03, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
In a dystopian, alternate-America ruled by a totalitarian regime, 50 teenage boys take part in a deadly annual walking contest, forced to maintain a minimum pace or be executed, until only one survivor remains.