To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You did a good thing. -No, man.-You did a good thing
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
You did a good thing
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
No man You did a good thing
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
فعلت خير ا
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
لا يا رجل فعلت خير ا
00:00:01.000 --> 00:00:02.231
ত ম একট ভ ল ক জ কর ছ
00:00:02.232 --> 00:00:04.106
ন ভ ই ত ম একট ভ ল ক জ কর ছ
00:00:01.000 --> 00:00:02.218
Ти направи нещо добро
00:00:02.301 --> 00:00:04.106
Не човече Направи добро дело
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
Has fet una bona cosa
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
No home Has fet una bona cosa
00:00:01.000 --> 00:00:02.232
你做了件好事 You did a good thing
00:00:02.301 --> 00:00:04.106
不 伙计 你做了件好事 No man You did a good thing
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Dobro si postupio
00:00:02.209 --> 00:00:04.044
Ne čovječe Dobro si postupio
00:00:01.000 --> 00:00:04.003
Du gjorde noget godt Nej
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
Je hebt iets goeds gedaan
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
Nee mens Je hebt iets goeds gedaan
00:00:01.000 --> 00:00:02.212
Sa tegid head
00:00:02.232 --> 00:00:04.106
Ei mees Sa tegid head
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
T'as bien agi
00:00:02.209 --> 00:00:04.044
Non mec T'as bien agi
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
Du hast etwas Gutes getan
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
Niemand Du hast etwas Gutes getan
00:00:01.000 --> 00:00:02.231
êáíåò êÜôé êáëü
00:00:02.232 --> 00:00:04.106
¼ é ößëå êáíåò êÜôé êáëü
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
आपन अच छ क म क य
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
क ई आदम नह आपन अच छ क म क य
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
Jót tettél
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
Nem haver Jó dolgot csináltál
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
Þú gerðir gott
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
Nei maður Þú gerðir gott
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
Kamu melakukan hal baik
00:00:02.299 --> 00:00:04.001
Tidak Bro Kamu melakukan hal baik
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
Hai fatto una buona cosa
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
No amico Hai fatto una buona cosa
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
あなたは良いことをしましたね
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
いいえ おい 良いことをしましたね
00:00:01.000 --> 00:00:02.231
넌 좋은 일을 한 거야
00:00:02.232 --> 00:00:04.106
아니야 인마 넌 좋은 일을 한 거라고
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
Jūs izdarījāt labu lietu
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
Nē cilvēk Tu izdarīji labu lietu
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
Tu padarei gerą dalyką
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
Ne žmogau Tu padarei gerą dalyką
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
Anda melakukan perkara yang baik
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
No lelaki Anda melakukan perkara yang baik
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Du gjorde en god ting
00:00:02.232 --> 00:00:04.106
Nei mann Du gjorde en god ting
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
کار خوبی کردی
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
نه مرد کار خوبی کردی
00:00:01.000 --> 00:00:04.175
Postąpiłeś właściwie Naprawdę
00:00:01.000 --> 00:00:02.155
Você fez uma coisa boa
00:00:02.157 --> 00:00:03.893
Não cara Você fez o certo
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
Ai făcut un lucru bun
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
Nu Ai făcut un lucru bun
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Ты поступил хорошо
00:00:02.046 --> 00:00:03.294
Нет я не
00:00:03.377 --> 00:00:04.503
Ты молодец
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
Урадио си добру ствар
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
Не човече Урадио си добру ствар
00:00:01.000 --> 00:00:02.219
Snažil si sa
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
Nie kámo Snažil si sa
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
Dobro si naredil
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
Ne stari Dobro si naredil
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
Hiciste algo bueno
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
No hombre Hiciste algo bueno
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
Du gjorde en bra sak
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
Nej man Du gjorde en bra sak
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
நல ல க ர யம ச ய த ய
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
இல ல மன தன ந ங கள ஒர நல ல க ர யம ச ய த ர கள
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
మ ర ఒక మ చ పన చ స ర
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
ల ద మన ష మ ర మ చ పన చ స ర
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
นายทำด แล ว
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
ไม หรอก นายทำด แล ว
00:00:01.000 --> 00:00:02.218
Sen iyi bir şey yaptın
00:00:02.301 --> 00:00:04.106
Hayır dostum Sen iyi bir şey yaptın
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
Ви зробили добру справу
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
Ні чоловіче Ти зробив добру справу
00:00:01.000 --> 00:00:02.235
Bạn đã làm một điều tốt
00:00:02.302 --> 00:00:04.103
Không anh bạn Bạn đã làm một điều tốt
Available in 40 languages
Duration
6 seconds
Views
8
Timestamp in Movie
01:10:14
Uploaded
Feb 03, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
In a dystopian, alternate-America ruled by a totalitarian regime, 50 teenage boys take part in a deadly annual walking contest, forced to maintain a minimum pace or be executed, until only one survivor remains.