To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I think you just saved that guy's life. We both did. Oh, come on, I held the flashlight. You were amazing. I just hope that he's okay. I'll take you home. I think I'm going to stay. Really? Yeah, at least until he gets outof the emergency room. Then I'll wait with you. No, it's fine. Really. And thank you for tonight. Yeah, it was a... It was a great night. Kind of. Good luck with everything in New York. SOPHIA: Mmm-hmm
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
I think you just saved that guy's life
00:00:03.544 --> 00:00:05.996
exhales We both did
00:00:05.171 --> 00:00:06.881
Oh come on I held the flashlight
00:00:07.048 --> 00:00:09.175
You were amazing
00:00:11.844 --> 00:00:14.013
I just hope that he's okay
00:00:15.389 --> 00:00:17.391
I'll take you home
00:00:18.184 --> 00:00:20.998
I think I'm going to stay
00:00:20.186 --> 00:00:21.187
Really
00:00:22.104 --> 00:00:25.001
Yeah at least until he gets out of the emergency room
00:00:25.525 --> 00:00:26.901
Then I'll wait with you
00:00:27.036 --> 00:00:28.903
No it's fine
00:00:29.007 --> 00:00:30.154
Really
00:00:30.863 --> 00:00:33.199
And thank you for tonight
00:00:34.367 --> 00:00:35.535
Yeah it was a
00:00:35.701 --> 00:00:37.537
It was a great night
00:00:37.703 --> 00:00:38.704
Kind of
00:00:38.746 --> 00:00:40.248
both chuckle
00:00:40.331 --> 00:00:41.332
sighs
00:00:41.749 --> 00:00:44.544
Good luck with everything in New York
00:00:44.627 --> 00:00:46.017
SOPHIA Mmm hmm
00:00:01.000 --> 00:00:03.367
আম র মন হয় ত ম ল কট র জ বন ব চ য় দ ল
00:00:03.052 --> 00:00:05.998
শ ব সত য গ আমর দ জন ম ল কর ছ
00:00:05.016 --> 00:00:06.889
ওহ ক বল আম শ ধ টর চ ধর ছ ল ম
00:00:07.004 --> 00:00:09.202
ত ম ত ম শ ল ল হ
00:00:11.088 --> 00:00:14.042
আম র শ ধ একট ই আশ য স ঠ ক আছ
00:00:15.004 --> 00:00:17.402
আম ত ম ক ব স য় ন য় য ই
00:00:18.002 --> 00:00:20.003
মন হয় আম থ কত চ চ ছ
00:00:20.002 --> 00:00:21.201
সত য
00:00:22.998 --> 00:00:25.001
ইয় হ অন তত যতক ষণ ন স ইম র জ ন স র ম থ ক ফ র আসছ
00:00:25.052 --> 00:00:26.885
ত হল আম ও ত ম র স থ থ ক
00:00:27.036 --> 00:00:28.885
ন ঠ ক আছ
00:00:29.998 --> 00:00:30.161
সত য
00:00:30.084 --> 00:00:33.241
আর আজ র তট র জন য ধন যব দ
00:00:34.036 --> 00:00:35.521
ইয় হ এট আসল ই
00:00:35.068 --> 00:00:37.523
এট একট স মরন য় র ত ছ ল
00:00:37.068 --> 00:00:38.068
একধরন র
00:00:38.076 --> 00:00:40.025
সমস বর হ স
00:00:40.032 --> 00:00:41.321
দ র ঘশ ব স
00:00:41.076 --> 00:00:44.525
শ ভক মন ন উইয়র ক এর সবক ছ র জন য
00:00:44.064 --> 00:00:46.165
উমমম হ মমম
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Jeg tror lige du reddede den mands liv Vi gjorde det sammen
00:00:05.213 --> 00:00:06.881
Jeg holdt bare lommelygten
00:00:07.048 --> 00:00:09.217
Du var helt fantastisk
00:00:11.844 --> 00:00:13.888
Jeg håber bare han klarer den
00:00:15.348 --> 00:00:17.266
Jeg kører dig hjem
00:00:18.184 --> 00:00:21.187
Jeg vil gerne blive her Mener du det
00:00:22.105 --> 00:00:24.899
Ja i det mindste til han er ude af skadestuen
00:00:25.525 --> 00:00:28.861
Jeg venter sammen med dig Det behøver du ikke
00:00:29.237 --> 00:00:30.363
Slet ikke
00:00:30.863 --> 00:00:33.998
Og tak for i aften
00:00:34.367 --> 00:00:35.368
Det var
00:00:35.702 --> 00:00:37.578
Det var en skøn aften
00:00:37.745 --> 00:00:38.996
Sådan da
00:00:41.749 --> 00:00:44.544
Held og lykke med det hele i New York
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Je hebt zijn leven gered
00:00:03.544 --> 00:00:05.045
Wij samen
00:00:05.171 --> 00:00:09.216
Ik hield alleen de zaklamp vast Jij was geweldig
00:00:11.844 --> 00:00:13.971
Hopelijk is alles goed met hem
00:00:15.431 --> 00:00:17.349
Ik breng je naar huis
00:00:18.184 --> 00:00:19.935
Ik blijf wel
00:00:20.998 --> 00:00:21.187
Echt
00:00:21.937 --> 00:00:24.982
Ja totdat hij uit de behandelkamer komt
00:00:25.566 --> 00:00:26.859
Dan wacht ik samen met jou
00:00:27.443 --> 00:00:30.007
Nee dat hoeft niet Echt
00:00:30.905 --> 00:00:33.157
En bedankt voor vanavond
00:00:34.366 --> 00:00:37.536
Ja het was een leuke avond
00:00:37.703 --> 00:00:38.704
Min of meer
00:00:41.749 --> 00:00:44.585
Succes met alles in New York
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
Pelastit hänen henkensä
00:00:03.419 --> 00:00:04.753
Pelastimme yhdessä
00:00:04.837 --> 00:00:06.672
Pitelin vain taskulamppua
00:00:06.755 --> 00:00:08.966
Sinä toimit upeasti
00:00:11.885 --> 00:00:13.804
Toivottavasti hän tulee kuntoon
00:00:15.347 --> 00:00:17.182
Vien sinut kotiin
00:00:17.933 --> 00:00:19.393
Haluan mieluummin jäädä
00:00:19.893 --> 00:00:20.936
Niinkö
00:00:21.812 --> 00:00:25.232
Ainakin kunnes hän pääsee pois ensiavusta
00:00:25.316 --> 00:00:27.026
Sitten odotan kanssasi
00:00:27.109 --> 00:00:28.235
Ei tarvitse
00:00:28.861 --> 00:00:29.903
Tosi
00:00:30.946 --> 00:00:32.099
Kiitos tästä illasta
00:00:34.116 --> 00:00:35.284
Se oli
00:00:35.409 --> 00:00:36.535
Upea ilta
00:00:37.453 --> 00:00:38.454
Tavallaan
00:00:41.665 --> 00:00:43.834
Onnea New Yorkiin
00:00:01.000 --> 00:00:02.876
Tu lui as sauvé la vie
00:00:03.627 --> 00:00:04.067
Toi aussi
00:00:05.017 --> 00:00:07.506
Arrête j'ai tenu la lampe
00:00:08.215 --> 00:00:09.383
T'as assuré
00:00:11.076 --> 00:00:13.512
J'espère que ça va aller
00:00:15.431 --> 00:00:17.141
Bon je vais te ramener
00:00:18.225 --> 00:00:19.518
Je préfère rester
00:00:20.998 --> 00:00:21.061
T'es sûre
00:00:22.001 --> 00:00:24.815
Oui jusqu'à ce qu'il sorte des urgences
00:00:25.441 --> 00:00:26.692
Je vais attendre avec toi
00:00:27.234 --> 00:00:28.485
Non t'embête pas
00:00:28.819 --> 00:00:29.903
Je t'assure
00:00:31.113 --> 00:00:32.781
Merci pour la soirée
00:00:35.576 --> 00:00:36.702
C'était super
00:00:37.062 --> 00:00:38.662
Même si
00:00:41.079 --> 00:00:44.335
Bonne chance pour la suite pour New York
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Ich glaube du hast dem Mann das Leben gerettet
00:00:03.627 --> 00:00:05.996
Wir beide
00:00:05.129 --> 00:00:09.174
Ich hab nur die Taschenlampe gehalten Du warst unglaublich
00:00:11.802 --> 00:00:13.846
Hoffentlich geht's ihm gut
00:00:15.306 --> 00:00:17.266
Ich bringe dich nach Hause
00:00:18.183 --> 00:00:19.852
Ich bleibe noch hier
00:00:20.352 --> 00:00:21.353
Wirklich
00:00:22.104 --> 00:00:24.857
Ja zumindest bis er aus der Notaufnahme kommt
00:00:25.482 --> 00:00:26.734
Dann warte ich mit dir
00:00:27.192 --> 00:00:28.736
Nein nicht nötig
00:00:29.111 --> 00:00:30.195
Wirklich
00:00:30.863 --> 00:00:33.996
Und danke für den Abend heute
00:00:34.199 --> 00:00:35.367
Ja das war ein
00:00:35.701 --> 00:00:37.369
Es war ein toller Abend
00:00:37.062 --> 00:00:39.997
Irgendwie
00:00:41.707 --> 00:00:43.876
Viel Glück in New York
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Ég held að þú hafir bjargað lífi hans
00:00:03.586 --> 00:00:05.045
Við bæði
00:00:05.171 --> 00:00:06.922
Hættu nú ég hélt á vasaljósinu
00:00:07.089 --> 00:00:09.216
Þú varst ótrúlegur
00:00:11.844 --> 00:00:14.013
Vonandi jafnar hann sig
00:00:15.431 --> 00:00:17.391
Ég ek þér heim
00:00:18.184 --> 00:00:20.998
Ég held að ég bíði
00:00:20.186 --> 00:00:21.187
Er það
00:00:22.104 --> 00:00:24.982
Í það minnsta þar til hann kemur af neyðarmóttökunni
00:00:25.524 --> 00:00:26.901
Þá bíð ég með þér
00:00:27.359 --> 00:00:28.903
Nei það er óþarfi
00:00:29.999 --> 00:00:30.112
Í alvöru
00:00:30.863 --> 00:00:33.199
Þakka þér fyrir kvöldið
00:00:34.325 --> 00:00:35.493
Já það var
00:00:35.659 --> 00:00:37.495
Þetta var gott kvöld
00:00:37.661 --> 00:00:38.662
Eiginlega
00:00:41.707 --> 00:00:44.502
Gangi þér vel í New York
00:00:01.000 --> 00:00:03.468
menurutku kau harus menyelamatkan nyawa orang itu
00:00:03.047 --> 00:00:05.303
Kita lakukan bersama sama
00:00:05.305 --> 00:00:06.871
Oh ayolah Aku memegang senter
00:00:06.873 --> 00:00:08.084
kau luar biasa
00:00:11.877 --> 00:00:13.711
aku hanya berharap bahwa dia baik baik saja
00:00:15.347 --> 00:00:16.981
Aku akan mengantarmu pulang
00:00:18.317 --> 00:00:19.851
sebaiknya aku tinggal saja
00:00:19.853 --> 00:00:20.818
Benar benar
00:00:22.454 --> 00:00:24.722
Ya setidaknya sampai dia keluar dari ruang gawat darurat
00:00:25.491 --> 00:00:26.591
Baiklah aku akan menunggunya denganmu
00:00:27.001 --> 00:00:28.793
Tidak tidak apa apa
00:00:28.795 --> 00:00:29.794
Sungguh
00:00:30.829 --> 00:00:32.864
Dan terima kasih untuk malam ini
00:00:34.003 --> 00:00:35.006
Ya itu adalah
00:00:35.602 --> 00:00:37.468
Itu adalah malam yang besar
00:00:37.047 --> 00:00:38.603
Seperti
00:00:41.808 --> 00:00:44.409
Sebuah harapan baru dengan segala sesuatu di New York
00:00:44.411 --> 00:00:45.081
Mmm hmm
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Credo che tu gli abbia salvato la vita
00:00:03.544 --> 00:00:05.996
Gliel'abbiamo salvata entrambi
00:00:05.171 --> 00:00:06.881
Io ho solo tenuto la torcia
00:00:07.047 --> 00:00:09.216
Tu sei stato fantastico
00:00:11.886 --> 00:00:14.054
Spero solo che stia bene
00:00:15.389 --> 00:00:17.391
Ti accompagno a casa
00:00:18.225 --> 00:00:20.998
Pensavo di fermarmi qui
00:00:20.186 --> 00:00:21.187
Davvero
00:00:22.104 --> 00:00:25.001
Almeno fino a quando non uscirà dal pronto soccorso
00:00:25.524 --> 00:00:26.901
Allora aspetterò con te
00:00:27.359 --> 00:00:28.903
No tranquillo
00:00:29.999 --> 00:00:30.112
Davvero
00:00:30.863 --> 00:00:33.024
E grazie per stasera
00:00:34.366 --> 00:00:35.534
Sì è stata
00:00:35.701 --> 00:00:37.536
È stata una serata fantastica
00:00:37.703 --> 00:00:38.704
Più o meno
00:00:41.749 --> 00:00:44.543
Buona fortuna per New York
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Jeg tror du reddet livet hans
00:00:03.502 --> 00:00:05.996
Det gjorde vi begge
00:00:05.171 --> 00:00:06.839
Jeg holdt bare lommelykta
00:00:07.048 --> 00:00:09.175
Du var utrolig
00:00:11.802 --> 00:00:13.846
Jeg håper bare det går bra med ham
00:00:15.348 --> 00:00:17.224
Jeg kan kjøre deg hjem
00:00:18.142 --> 00:00:19.081
Jeg tror jeg blir
00:00:20.144 --> 00:00:21.145
Jaså
00:00:22.999 --> 00:00:24.857
Ja iallfall til han er ute av akutten
00:00:25.524 --> 00:00:26.734
Da venter jeg sammen med deg
00:00:27.318 --> 00:00:28.861
Nei det går bra
00:00:28.986 --> 00:00:29.987
Virkelig
00:00:30.821 --> 00:00:33.996
Og takk for i kveld
00:00:34.325 --> 00:00:35.326
Ja det var en
00:00:35.701 --> 00:00:37.495
Det var en flott kveld
00:00:37.703 --> 00:00:38.704
På en måte
00:00:41.749 --> 00:00:44.502
Lykke til med alt i New York
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
Uratowałeś go
00:00:03.545 --> 00:00:05.996
Razem z tobą
00:00:05.171 --> 00:00:06.881
Trzymałam tylko latarkę
00:00:07.048 --> 00:00:09.217
Byłeś niesamowity
00:00:11.886 --> 00:00:14.055
Oby z tego wyszedł
00:00:15.039 --> 00:00:17.392
Odwiozę cię
00:00:18.226 --> 00:00:20.998
Zostanę
00:00:20.186 --> 00:00:21.187
Tak
00:00:22.105 --> 00:00:25.999
Aż wyjdzie z izby przyjęć
00:00:25.525 --> 00:00:26.901
Zaczekam z tobą
00:00:27.036 --> 00:00:28.903
Nie musisz
00:00:29.007 --> 00:00:30.113
Naprawdę
00:00:30.864 --> 00:00:33.241
I dziękuję za wieczór
00:00:34.367 --> 00:00:35.535
Tak było
00:00:35.702 --> 00:00:37.537
fantastycznie
00:00:37.704 --> 00:00:38.705
W sumie
00:00:41.075 --> 00:00:44.544
Powodzenia w Nowym Jorku
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
Acho que salvaste a vida daquele tipo
00:00:03.545 --> 00:00:05.046
Ambos salvámos
00:00:05.171 --> 00:00:06.923
Que é isso só peguei na lanterna
00:00:07.009 --> 00:00:09.217
Foste espantoso
00:00:11.845 --> 00:00:14.013
Espero que ele esteja bem
00:00:15.432 --> 00:00:17.434
Levo te a casa
00:00:18.184 --> 00:00:20.998
Acho que vou ficar
00:00:20.186 --> 00:00:21.187
A sério
00:00:22.105 --> 00:00:25.001
Sim pelo menos até ele sair da urgência
00:00:25.525 --> 00:00:26.943
Então espero contigo
00:00:27.036 --> 00:00:28.945
Não está tudo bem
00:00:29.112 --> 00:00:30.155
A sério
00:00:30.905 --> 00:00:33.241
E obrigada por esta noite
00:00:34.367 --> 00:00:35.535
Sim foi
00:00:35.702 --> 00:00:37.537
Foi uma noite ótima
00:00:37.704 --> 00:00:38.705
Mais ou menos
00:00:41.075 --> 00:00:44.586
Boa sorte com tudo em Nova Iorque
00:00:01.000 --> 00:00:03.005
Думаю ты только что спас ему жизнь
00:00:03.544 --> 00:00:05.134
Мы оба
00:00:05.171 --> 00:00:07.003
Брось я только держала фонарик
00:00:07.048 --> 00:00:09.208
Ты был бесподобен
00:00:11.886 --> 00:00:14.999
Надеюсь что он оправится
00:00:15.039 --> 00:00:17.039
Я отвезу тебя домой
00:00:18.226 --> 00:00:20.146
Я лучше останусь тут
00:00:20.186 --> 00:00:21.196
Серьезно
00:00:22.105 --> 00:00:25.001
Пока его не переведут из реанимации
00:00:25.525 --> 00:00:26.905
Тогда я останусь с тобой
00:00:27.036 --> 00:00:29.001
Нет все нормально
00:00:29.007 --> 00:00:30.011
Правда
00:00:30.863 --> 00:00:33.243
И спасибо тебе за этот вечер
00:00:34.367 --> 00:00:35.667
Да это был
00:00:35.702 --> 00:00:37.662
Прекрасный вечер
00:00:37.704 --> 00:00:38.704
Вроде
00:00:41.749 --> 00:00:44.539
И удачи во всем в Нью Йорке
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
Creo que le has salvado la vida a ese hombre
00:00:03.628 --> 00:00:05.046
Hemos sido los dos
00:00:05.171 --> 00:00:06.965
Yo sólo he sujetado la linterna
00:00:07.131 --> 00:00:09.259
Tú has estado increíble
00:00:11.886 --> 00:00:14.097
Espero que se ponga bien
00:00:15.515 --> 00:00:17.517
Te llevaré a casa
00:00:18.268 --> 00:00:20.998
Creo que me voy a quedar
00:00:20.186 --> 00:00:21.187
En serio
00:00:22.146 --> 00:00:25.999
Sí al menos hasta que le saquen de urgencias
00:00:25.525 --> 00:00:26.985
Me quedo contigo
00:00:27.318 --> 00:00:28.987
No hace falta
00:00:29.112 --> 00:00:30.154
De verdad
00:00:30.905 --> 00:00:33.283
Y gracias por esta noche
00:00:34.325 --> 00:00:35.493
Sí ha sido
00:00:35.066 --> 00:00:37.495
Ha sido una gran noche
00:00:37.662 --> 00:00:38.705
Más o menos
00:00:41.833 --> 00:00:44.586
Buena suerte con todo en Nueva York
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
Jag tror att du räddade livet på honom
00:00:03.544 --> 00:00:05.996
Det gjorde vi båda
00:00:05.171 --> 00:00:06.881
Jag höll bara ficklampan
00:00:07.048 --> 00:00:09.175
Du var otrolig
00:00:11.844 --> 00:00:13.888
Hoppas att han blir bra
00:00:15.039 --> 00:00:17.266
Jag kan skjutsa dig hem
00:00:18.184 --> 00:00:19.852
Jag tror att jag stannar
00:00:20.186 --> 00:00:21.187
Jaså
00:00:22.105 --> 00:00:24.899
Ja tills han kommer ut från akuten
00:00:25.525 --> 00:00:26.776
Då väntar jag med dig
00:00:27.036 --> 00:00:29.987
Det behövs inte Det är säkert
00:00:30.863 --> 00:00:33.998
Och tack för i kväll
00:00:34.367 --> 00:00:35.368
Ja det var
00:00:35.702 --> 00:00:37.537
en jättefin kväll
00:00:37.704 --> 00:00:38.705
På nåt sätt
00:00:41.749 --> 00:00:44.544
Lycka till med allt New York och så
Available in 16 languages
Duration
48 seconds
Views
44
Timestamp in Movie
00:21:48
Uploaded
Mar 14, 2026
Production
Fox 2000 Pictures,Temple Hill Entertainment
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The lives of a young couple intertwine with a much older man, as he reflects back on a past love.