To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Merovingian:
What is the reason? Soon the why and the reason are gone and all that matters is the feeling. This is the nature of the universe. We struggle against it, we fight to deny it; but it is of course a lie. Beneath our poised appearance we are completely out of control
What is the reason? Soon the why and the reason are gone and all that matters is the feeling. This is the nature of the universe. We struggle against it, we fight to deny it; but it is of course a lie. Beneath our poised appearance we are completely out of control
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.131
Soon the why and the reason are gone
00:00:05.131 --> 00:00:10.872
and all that matters is the feeling itself
00:00:11.394 --> 00:00:14.612
And this is the nature of the universe
00:00:14.787 --> 00:00:17.395
We struggle against it we fight to deny it
00:00:17.613 --> 00:00:20.266
but it is of course pretense It is a lie
00:00:20.483 --> 00:00:24.615
Beneath our poised appearance
00:00:24.832 --> 00:00:30.311
the truth is we are completely
00:00:33.356 --> 00:00:36.313
out of control
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
قريبا سيختفي السبب والمسبب
00:00:05.128 --> 00:00:10.904
وكل ما يهم سيصبح الشعور فحسب
00:00:11.384 --> 00:00:14.605
وهذه هي طبيعة الكون
00:00:14.782 --> 00:00:17.472
نحن نكافح ضد هذه الطبيعة نصارع لإنكارها
00:00:17.065 --> 00:00:20.298
ولكننا بالطبع نتظاهر إنها مجرد كذبة
00:00:20.475 --> 00:00:24.645
وراء مظاهرنا الرزينة
00:00:24.864 --> 00:00:30.349
تكمن حقيقة أننا
00:00:33.392 --> 00:00:36.343
فاقدون للسيطرة كليا
00:00:01.000 --> 00:00:04.013
দ র তই সব প রশ ন উধ ও হয় য ব
00:00:05.131 --> 00:00:10.914
শ ধ ম ত র অন ভ ত ট ই গ র ত বপ র ণ হয় থ কব
00:00:11.394 --> 00:00:14.061
এব এট ই প রক ত র ন য়ম
00:00:14.786 --> 00:00:17.437
আমর এর ব র দ ধ স গ র ম কর এক অস ব ক র করত লড় ই কর
00:00:17.612 --> 00:00:20.308
ক ন ত এসব ক ছ ই আসল ভণ ড ম সব ক ছ ই ম থ য
00:00:20.483 --> 00:00:24.657
আম দ র এই শ ন ত অবয়ব র ন চ
00:00:24.832 --> 00:00:30.354
সত যট হচ ছ আমর প র প র
00:00:33.356 --> 00:00:36.355
ন য়ন ত রণ র ব ইর
00:00:01.000 --> 00:00:05.583
Každá řádka programu vytváří novou odezvu jako
00:00:06.667 --> 00:00:08.208
báseň
00:00:08.458 --> 00:00:09.875
Nejdřív
00:00:10.375 --> 00:00:15.792
vzrušení teplo Srdce jí buší
00:00:16.375 --> 00:00:19.000
Vidíš to Neo
00:00:19.625 --> 00:00:22.167
Nechápe proč
00:00:22.458 --> 00:00:24.833
Že by víno Ne
00:00:25.002 --> 00:00:27.417
Tak co je ten důvod
00:00:28.002 --> 00:00:30.333
Za chvíli už je to jedno
00:00:30.542 --> 00:00:33.542
Otázky a důvody se vytratí
00:00:34.005 --> 00:00:40.002
Záleží jen na samotném pocitu
00:00:40.005 --> 00:00:43.542
Tohle je podstata vesmíru
00:00:01.000 --> 00:00:02.706
L'affecte comme une
00:00:04.044 --> 00:00:05.242
poésie
00:00:05.754 --> 00:00:06.917
D'abord
00:00:07.084 --> 00:00:09.216
un émoi
00:00:09.384 --> 00:00:10.058
une bouffée de chaleur
00:00:10.759 --> 00:00:12.337
son c ur palpite
00:00:13.721 --> 00:00:15.761
Vous pouvez le voir Neo
00:00:17.058 --> 00:00:19.264
Elle ne comprend pas Pourquoi
00:00:19.936 --> 00:00:21.928
Est ce le vin
00:00:22.396 --> 00:00:24.519
Qu'est ce Quelle est la raison
00:00:25.191 --> 00:00:27.516
Très vite ça n'a plus d'importance
00:00:27.693 --> 00:00:30.611
Le pourquoi et la raison ne sont plus
00:00:31.907 --> 00:00:35.571
La seule chose qui compte c'est la sensation ressentie
00:00:01.000 --> 00:00:05.577
jede Zeile des Programms schafft eine neue Wirkung einfach wie
00:00:06.629 --> 00:00:08.255
Poesie
00:00:08.424 --> 00:00:09.834
Zuerst
00:00:10.342 --> 00:00:15.763
eine Aufwallung Hitze Lhr Herz flattert
00:00:16.348 --> 00:00:18.097
Sie können es sehen Neo ja
00:00:19.602 --> 00:00:22.176
Sie versteht die Ursache nicht
00:00:22.438 --> 00:00:24.846
Ist es der Wein Nein
00:00:25.001 --> 00:00:27.396
Was ist es dann Was ist der Grund dafür
00:00:28.001 --> 00:00:30.353
Und bald ist es nicht mehr wichtig
00:00:30.531 --> 00:00:33.531
Bald sind das Warum und der Grund verschwunden
00:00:34.493 --> 00:00:40.001
und alles was zählt ist das Gefühl an sich
00:00:40.499 --> 00:00:43.583
Und das ist die Natur des Universums
00:00:01.000 --> 00:00:04.131
Soon the why and the reason are gone
00:00:05.132 --> 00:00:10.916
and all that matters is the feeling itself
00:00:11.395 --> 00:00:14.613
And this is the nature of the universe
00:00:14.787 --> 00:00:17.439
We struggle against it we fight to deny it
00:00:17.614 --> 00:00:20.031
but it is of course pretense It is a lie
00:00:20.484 --> 00:00:24.659
Beneath our poised appearance
00:00:24.833 --> 00:00:30.357
the truth is we are completely
00:00:33.356 --> 00:00:36.357
out of control
00:00:01.000 --> 00:00:05.496
a program minden sora új hatást vált ki akár egy
00:00:06.589 --> 00:00:09.756
költemény Először
00:00:10.384 --> 00:00:14.964
megremeg elpirul megdobban a szíve
00:00:16.391 --> 00:00:19.558
Ön látja Neo igaz
00:00:19.728 --> 00:00:22.219
A nő nem érti mi történik vele
00:00:22.772 --> 00:00:24.765
Talán a bortól van Non
00:00:24.983 --> 00:00:28.149
Hát akkor mitől Mi okozza
00:00:28.319 --> 00:00:30.001
De hamarosan mindegy lesz
00:00:30.404 --> 00:00:33.654
A miért és a minek egykettőre köddé válik
00:00:34.617 --> 00:00:38.365
s attól fogva nem számít más csak maga az érzés
00:00:40.581 --> 00:00:43.332
Ez a világegyetem törvénye
00:00:01.000 --> 00:00:04.012
Segera pertanyaan dan alasan akan hilang
00:00:05.106 --> 00:00:10.906
dan yang penting adalah perasaan itu sendiri
00:00:11.368 --> 00:00:14.594
Dan itulah sifat dari dunia
00:00:14.778 --> 00:00:17.411
Kita mencoba melawannya kita melawan untuk menyangkalnya
00:00:17.596 --> 00:00:20.301
tapi tentu saja itu pura pura Itu hanya kebohongan
00:00:20.483 --> 00:00:24.647
Dibalik penampilan tenang kita
00:00:24.833 --> 00:00:30.325
sebenarnya kita sangat
00:00:33.322 --> 00:00:36.347
tak bisa dikendalikan
00:00:01.000 --> 00:00:05.589
ogni sequenza del programma crea un nuovo effetto è come
00:00:06.632 --> 00:00:08.258
poesia
00:00:08.424 --> 00:00:09.843
All'inizio
00:00:10.343 --> 00:00:15.766
un impeto emotivo calore ll cuore che palpita
00:00:16.035 --> 00:00:18.977
Riesci a vederlo Neo sì
00:00:19.603 --> 00:00:22.189
Lei non sa capacitarsene
00:00:22.438 --> 00:00:24.858
Sarà il vino No
00:00:25.001 --> 00:00:27.402
Cos'è allora Quale ne è la ragione
00:00:28.999 --> 00:00:30.364
E presto non ha più importanza
00:00:30.531 --> 00:00:33.534
Presto i perché e le ragioni evaporano
00:00:34.492 --> 00:00:40.999
e ad avere importanza resta solo l'emozione in sé
00:00:40.499 --> 00:00:43.585
Ecco questa è la natura dell'universo
00:00:01.000 --> 00:00:05.371
プログラムの一行一行が 新しい結果を生む
00:00:06.572 --> 00:00:08.997
詩のようだ
00:00:08.374 --> 00:00:09.575
まず
00:00:10.309 --> 00:00:15.348
上気して 熱くなり 胸の鼓動が高鳴る
00:00:16.282 --> 00:00:18.584
見えるだろう ネオ
00:00:19.518 --> 00:00:22.998
彼女には分からない
00:00:22.388 --> 00:00:24.059
ワインのせい いや
00:00:25.001 --> 00:00:27.226
では どうしてだろう
00:00:27.693 --> 00:00:29.729
そして すぐに
00:00:30.296 --> 00:00:33.366
疑問や理由は消え去り
00:00:34.467 --> 00:00:38.304
感覚そのものが すべてになる
00:00:01.000 --> 00:00:05.006
a potem każda linijka programu coś zmienia Jak
00:00:06.006 --> 00:00:08.003
w poezji
00:00:08.005 --> 00:00:09.007
Najpierw
00:00:10.001 --> 00:00:15.005
rumieniec uderzenie gorąca i trzepotanie serca
00:00:16.001 --> 00:00:18.007
Widzisz Neo
00:00:19.004 --> 00:00:22.000
Ona nie wie co się dzieje
00:00:22.003 --> 00:00:24.007
Czy to wino Nie
00:00:24.009 --> 00:00:27.001
Co jej jest
00:00:27.009 --> 00:00:30.001
To przestanie być ważne
00:00:30.003 --> 00:00:33.003
Przyczyna i powód znikną
00:00:34.003 --> 00:00:39.009
zostanie tylko uczucie
00:00:01.000 --> 00:00:02.198
Как поэзия
00:00:02.668 --> 00:00:03.699
Сначала
00:00:04.067 --> 00:00:05.998
она краснеет
00:00:06.296 --> 00:00:09.582
Ей становится жарко сердце бьётся всё чаще
00:00:10.717 --> 00:00:13.125
Ты видишь это Нео не так ли
00:00:13.929 --> 00:00:16.254
Она не знает что происходит
00:00:16.765 --> 00:00:18.923
Может это из за вина Нет
00:00:19.309 --> 00:00:21.515
Что же это В чём причина
00:00:22.145 --> 00:00:24.047
Но вскоре это теряет значение
00:00:24.647 --> 00:00:28.146
Вскоре она забывает что была какая то причина
00:00:28.818 --> 00:00:31.391
Её волнуют ощущения
00:00:31.737 --> 00:00:33.001
Следствие
00:00:34.865 --> 00:00:36.988
Такова природа вселенной
00:00:01.000 --> 00:00:05.046
y luego cada línea de programa crea un nuevo efecto como si
00:00:06.297 --> 00:00:07.674
fuera poesía
00:00:08.997 --> 00:00:09.003
Primero
00:00:09.968 --> 00:00:12.022
se apresura se acalora
00:00:12.428 --> 00:00:14.555
su corazón se agita
00:00:15.974 --> 00:00:18.434
Lo está viendo verdad Neo
00:00:19.143 --> 00:00:21.646
Ella no lo entiende Por qué
00:00:22.999 --> 00:00:24.315
habrá sido el vino No
00:00:24.691 --> 00:00:26.859
Entonces qué es Cuál es el motivo
00:00:27.527 --> 00:00:29.737
Pronto dejara de importar
00:00:29.946 --> 00:00:33.996
Pronto el porqué y el motivo desaparecen
00:00:34.003 --> 00:00:39.058
y lo único que importa es la sensación misma
00:00:01.000 --> 00:00:05.578
ท กเส นสายของโปรแกรม ส งผลกระทบ เหม อนด ง
00:00:06.631 --> 00:00:08.257
บทกว
00:00:08.424 --> 00:00:09.832
เร มจาก
00:00:10.343 --> 00:00:15.765
เล อดส บฉ ด ใจส นระร ว
00:00:16.349 --> 00:00:18.966
ค ณเห นใช ใหม น โอ
00:00:19.602 --> 00:00:22.178
เธอไม เข าใจเลยว าทำไม
00:00:22.438 --> 00:00:24.847
เพราะไวน ร เปล า ไม เลย
00:00:25.001 --> 00:00:27.391
ง น เป นเพราะอะไรละ อะไรค อเหต ผล
00:00:28.001 --> 00:00:30.352
แต ส ดท ายม นก ไม สำค ญอะไรอ กต อไป
00:00:30.053 --> 00:00:33.533
เม อเหต และผลหายไป
00:00:34.492 --> 00:00:40.003
ท กอย างก สำค ญในต วของม นเอง
00:00:40.498 --> 00:00:43.584
และน ค อความจร งของจ กรวาล
00:00:01.000 --> 00:00:05.588
programın her satırı yeni bir etki yaratıyor aynen
00:00:06.063 --> 00:00:08.257
şiir gibi
00:00:08.424 --> 00:00:09.842
Önce
00:00:10.342 --> 00:00:15.765
merak heyecan kalbi çarpıyor
00:00:16.348 --> 00:00:18.976
Görüyorsun değil mi Neo
00:00:19.602 --> 00:00:22.188
Hiçbir şey anlamadı Neden
00:00:22.438 --> 00:00:24.857
Nedeni şarap mı Non
00:00:25.001 --> 00:00:27.401
O halde ne Nedeni ne
00:00:28.001 --> 00:00:30.362
Birazdan önemi kalmayacak
00:00:30.529 --> 00:00:33.532
Birazdan nedenin hiçbir Önemi kalmayacak
00:00:34.492 --> 00:00:40.001
Asıl önemli olan duygunun ta kendisi
00:00:40.498 --> 00:00:43.584
İşte evrenin doğası böyledir
Available in 16 languages
Duration
37 seconds
Views
2,366
Timestamp in Movie
01:07:02
Uploaded
Feb 12, 2026
Production
Village Roadshow Pictures,Silver Pictures,NPV Entertainment
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Freedom fighters Neo, Trinity and Morpheus continue to lead the revolt against the Machine Army, unleashing their arsenal of extraordinary skills and weaponry against the systematic forces of repression and exploitation.
