To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Admit it, boss. You missed us. I did. It's a job, guys. We can do some good. Have you been watching the news lately? Some good means nothing
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Admit it boss You missed us
00:00:05.208 --> 00:00:06.042
I did
00:00:08.875 --> 00:00:10.000
It's a job guys
00:00:11.417 --> 00:00:12.075
We can do some good
00:00:12.833 --> 00:00:14.792
Have you been watching the news lately
00:00:16.208 --> 00:00:17.542
Some good means nothing
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
اعترفي أيتها الزعيمة افتقدتنا
00:00:05.208 --> 00:00:06.042
أجل
00:00:08.875 --> 00:00:10.000
إنها عملية يا رفاق
00:00:11.417 --> 00:00:14.005
نستطيع فعل بعض الخير هل تتابعون نشرات الأخبار مؤخر ا
00:00:16.208 --> 00:00:17.542
بعض الخير لا يؤثر في شيء
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
স ব ক র কর বস আম দ র ম স কর ছ
00:00:05.208 --> 00:00:06.042
হ য কর ছ
00:00:08.875 --> 00:00:10.000
একট ক জ এস ছ
00:00:11.417 --> 00:00:12.075
আম ক ছ ভ ল করত প রব
00:00:12.833 --> 00:00:14.792
ত ম ক আজক ল খবর দ খছ
00:00:16.208 --> 00:00:17.542
ক ছ ভ ল র ক ন ম ল য ন ই
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
承认吧 老大 你很想我们
00:00:05.541 --> 00:00:06.375
是的
00:00:09.025 --> 00:00:10.375
有工作 伙计们
00:00:11.791 --> 00:00:13.083
我们可以做点好事
00:00:13.166 --> 00:00:15.166
你们最近看新闻了吗
00:00:16.583 --> 00:00:17.916
一点好事毫无意义
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Přiznej to šéfová Chyběli jsme ti
00:00:05.541 --> 00:00:06.375
Jo
00:00:09.208 --> 00:00:10.333
Tak co ten úkol
00:00:11.075 --> 00:00:14.958
Můžeme tam vypomoct Viděls poslední dobou zprávy
00:00:16.541 --> 00:00:17.875
Výpomoc neznamená nic
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Indrøm det boss Du har savnet os
00:00:05.208 --> 00:00:06.042
Ja
00:00:08.875 --> 00:00:10.000
Det er et job
00:00:11.417 --> 00:00:14.005
Vi kan gøre noget godt Har du set nyhederne
00:00:16.208 --> 00:00:17.542
Det gør ingen forskel
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Geef toe je hebt ons gemist
00:00:05.541 --> 00:00:06.375
Dat klopt
00:00:09.208 --> 00:00:10.333
Het is gewoon werk
00:00:11.075 --> 00:00:14.833
We kunnen iets goeds doen Heb je het nieuws gezien
00:00:16.541 --> 00:00:18.998
Iets goeds betekent niets
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Kaipasit tätä pomo
00:00:05.208 --> 00:00:06.042
Totta
00:00:08.875 --> 00:00:10.000
Se työkeikka
00:00:11.417 --> 00:00:14.005
Voimme tehdä jotain hyvää Katsotteko uutisia
00:00:16.208 --> 00:00:17.542
Se ei riitä
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Admets le boss Ça t'a manqué
00:00:05.291 --> 00:00:06.125
Oui
00:00:08.958 --> 00:00:10.083
J'ai un boulot
00:00:11.005 --> 00:00:14.583
On peut faire le bien T'as vu les infos
00:00:16.208 --> 00:00:17.625
Ça ne changera rien
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Gib's zu du hast uns vermisst
00:00:05.208 --> 00:00:06.042
Habe ich
00:00:08.875 --> 00:00:10.000
Es ist ein Job
00:00:11.417 --> 00:00:12.075
Wir können Gutes tun
00:00:12.833 --> 00:00:14.075
Hast du die Nachrichten gesehen
00:00:16.208 --> 00:00:17.708
Etwas Gutes reicht nicht
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Αφεντικό σου λείψαμε
00:00:05.208 --> 00:00:06.042
Ναι
00:00:08.833 --> 00:00:10.167
Η δουλειά παιδιά
00:00:11.417 --> 00:00:12.075
Θα κάνουμε λίγο καλό
00:00:12.833 --> 00:00:14.542
Έχετε δει τις ειδήσεις
00:00:16.167 --> 00:00:17.792
Το λίγο καλό είναι άχρηστο
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
תודי שהתגעגעת אלינו בוס
00:00:05.025 --> 00:00:06.084
כן
00:00:08.917 --> 00:00:10.042
זו עבודה חבר'ה
00:00:11.459 --> 00:00:14.542
אנחנו יכולים לעשות משהו טוב צפית בחדשות לאחרונה
00:00:16.167 --> 00:00:17.667
משהו טוב יהיה חסר משמעות
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Valld be főnök hogy hiányoztunk
00:00:05.208 --> 00:00:06.042
Igen
00:00:08.875 --> 00:00:10.083
Új meló van srácok
00:00:11.417 --> 00:00:14.005
Tehetünk egy kis jót Követitek a híreket
00:00:16.167 --> 00:00:17.833
Egy kis jó semmire sem elég
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Akui saja Bos Kau rindu kami
00:00:05.333 --> 00:00:06.167
Ya
00:00:09.000 --> 00:00:10.025
Ini pekerjaan Kawan
00:00:11.542 --> 00:00:14.075
Kita bisa berbuat baik Kau mengikuti berita belakangan ini
00:00:16.025 --> 00:00:17.958
Sedikit kebaikan tak berarti
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Dillo che ti mancavamo
00:00:05.025 --> 00:00:06.084
È vero
00:00:08.917 --> 00:00:10.042
È un lavoro
00:00:11.459 --> 00:00:14.542
Possiamo fare del bene Avete visto qualche TG
00:00:16.025 --> 00:00:17.584
Del bene non basta
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
会いたかった
00:00:05.333 --> 00:00:06.042
うん
00:00:08.875 --> 00:00:10.000
仕事だ
00:00:11.292 --> 00:00:12.075
世界を救おう
00:00:12.833 --> 00:00:14.833
ニュースを見た
00:00:16.125 --> 00:00:17.833
何も救えてない
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
이런 거 그리웠지 보스
00:00:05.208 --> 00:00:06.042
그래
00:00:08.875 --> 00:00:10.000
이건 일이야
00:00:11.417 --> 00:00:14.005
좋은 일 좀 해야지 요즘 뉴스 봤어
00:00:16.208 --> 00:00:17.542
좀 하는 건 무의미해
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Innrøm det sjef Du savnet oss
00:00:05.541 --> 00:00:06.375
Ja
00:00:09.208 --> 00:00:10.333
Vi har en jobb
00:00:11.708 --> 00:00:15.208
Vi kan utrette noe bra Fulgt med på nyhetene i det siste
00:00:16.458 --> 00:00:17.958
Noe bra utgjør ingenting
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Przyznaj szefowo tęskniłaś
00:00:05.541 --> 00:00:06.375
Tęskniłam
00:00:09.208 --> 00:00:10.333
Mamy robotę
00:00:11.075 --> 00:00:14.833
Zrobimy coś dobrego Śledzicie wiadomości
00:00:16.541 --> 00:00:17.875
To już nic nie znaczy
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Tinhas saudades nossas chefe
00:00:05.541 --> 00:00:06.375
Tinha
00:00:09.208 --> 00:00:10.416
Bom trabalho malta
00:00:11.666 --> 00:00:13.083
Podemos fazer algum bem
00:00:13.166 --> 00:00:14.916
Têm visto as notícias
00:00:16.541 --> 00:00:18.208
Fazer algum bem não adianta
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Ți am lipsit recunoaște
00:00:05.208 --> 00:00:06.042
Așa e
00:00:08.792 --> 00:00:10.208
E vorba de o misiune
00:00:11.417 --> 00:00:14.005
Putem face puțin bine Te ai mai uitat la știri
00:00:16.208 --> 00:00:17.917
Puțin bine înseamnă nimic
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Признайся босс Скучала по нам
00:00:05.541 --> 00:00:06.375
Скучала
00:00:09.208 --> 00:00:10.416
Есть работа ребята
00:00:11.075 --> 00:00:14.708
Дело хорошее Вы новости смотрели
00:00:16.005 --> 00:00:18.166
Одно дело ничего не изменит
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Admítelo jefa Nos extrañaste
00:00:05.541 --> 00:00:06.375
Sí
00:00:09.208 --> 00:00:10.541
Es un trabajo chicos
00:00:11.075 --> 00:00:14.833
Podemos hacer algo bueno Vieron las noticias
00:00:16.005 --> 00:00:18.208
Algo bueno no significa nada
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Erkänn du har saknat oss
00:00:05.208 --> 00:00:06.042
Ja
00:00:08.875 --> 00:00:10.083
Jobbet hörni
00:00:11.417 --> 00:00:14.792
Vi kan göra lite gott Har ni sett nyheterna på sistone
00:00:16.208 --> 00:00:17.075
Lite gott betyder inget
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
ยอมร บมาเถอะ ห วหน า ค ณค ดถ งพวกเรา
00:00:05.375 --> 00:00:06.209
ยอมร บ
00:00:09.042 --> 00:00:10.167
ม งานน ะ
00:00:11.584 --> 00:00:12.917
เราทำความด ได บ าง
00:00:13.000 --> 00:00:14.667
พ กน ได ด ข าวบ างไหม
00:00:16.375 --> 00:00:17.709
ทำด น ดเด ยวไม ช วยหรอก
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Kabul et patron Bizi özledin
00:00:05.208 --> 00:00:06.042
Özledim
00:00:08.875 --> 00:00:10.083
Bu bir iş çocuklar
00:00:11.333 --> 00:00:14.833
Biraz iyilik yapabiliriz Son dönemde haber izliyor musun
00:00:16.208 --> 00:00:17.075
Biraz iyilik işe yaramaz
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Thừa nhận đi Sếp nhớ chúng tôi
00:00:05.208 --> 00:00:06.042
Đúng vậy
00:00:08.875 --> 00:00:10.000
Có việc mọi người
00:00:11.417 --> 00:00:14.667
Ta có thể làm việc tốt Dạo này anh xem tin tức chứ
00:00:16.208 --> 00:00:17.075
Tốt cũng chả thấm vào đâu
Available in 27 languages
Duration
19 seconds
Views
59
Timestamp in Movie
00:05:17
Uploaded
Mar 10, 2026
Production
Skydance Media,Denver & Delilah Productions,Marc Evans Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A covert team of immortal mercenaries is suddenly exposed and must now fight to keep their identity a secret just as an unexpected new member is discovered.