To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I'll make the entry. Stay tight to me, okay? I'll protect you. I go through first. I always go first. Andy, put on the damn armor. It's like Nicky said,"If it's my time, it's my time." If this doesn't work out, next time, you go first
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
I'll make the entry
00:00:02.625 --> 00:00:04.000
Stay tight to me okay
00:00:04.625 --> 00:00:05.625
I'll protect you
00:00:08.542 --> 00:00:09.792
I go through first
00:00:09.875 --> 00:00:11.025
I always go first
00:00:11.334 --> 00:00:13.375
Andy put on the damn armor
00:00:13.459 --> 00:00:16.375
It's like Nicky said If it's my time it's my time
00:00:18.125 --> 00:00:19.459
If this doesn't work out
00:00:21.417 --> 00:00:23.292
next time you go first
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
سأتقدمك عند الدخول
00:00:02.625 --> 00:00:04.000
ابقي على مقربة مني اتفقنا
00:00:04.625 --> 00:00:05.625
سأحميك
00:00:08.417 --> 00:00:11.025
سأدخل أول ا دائم ا أتقدم الدخول
00:00:11.334 --> 00:00:13.375
آندي ارتدي الدرع اللعين
00:00:13.459 --> 00:00:16.375
كما قال نيكي إن حانت ساعتي فلا راد لها
00:00:18.002 --> 00:00:19.459
إن لم تنجح هذه المحاولة
00:00:21.334 --> 00:00:23.292
فتقدمي الدخول في المرة القادمة
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
আম প রথম য ব
00:00:02.625 --> 00:00:04.000
আম র প ছন থ কব ঠ ক আছ
00:00:04.625 --> 00:00:05.625
আম ত ম ক রক ষ করব
00:00:08.542 --> 00:00:09.792
আম প রথম য ব
00:00:09.875 --> 00:00:11.025
আম সবসময় প রথম য ই
00:00:11.334 --> 00:00:13.375
আ য ন ড বর মট পড় ন ও
00:00:13.459 --> 00:00:16.375
য মনট ন ক বল ছ যদ এট আম র সময় হয় ত হল এট ই আম র সময়
00:00:18.125 --> 00:00:19.459
যদ এট ক জ ন কর
00:00:21.417 --> 00:00:23.292
ত হল পর রব র ত ম প রথম য ও
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
我先冲进去
00:00:02.625 --> 00:00:04.000
你跟紧点 好吗
00:00:04.625 --> 00:00:05.625
我来保护你
00:00:08.542 --> 00:00:11.025
我先冲进去 从来都是我打头阵
00:00:11.334 --> 00:00:13.375
安迪 给我穿上这该死的防弹衣
00:00:13.459 --> 00:00:16.375
正如尼基说的 该来的总会来
00:00:18.125 --> 00:00:19.459
如果这次失败了
00:00:21.417 --> 00:00:23.292
下次你来打头阵
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Půjdu první
00:00:02.625 --> 00:00:04.000
Drž se u mě jo
00:00:04.625 --> 00:00:05.625
Ochráním tě
00:00:08.459 --> 00:00:09.005
Já jdu první
00:00:09.917 --> 00:00:11.025
Vždycky chodím první
00:00:11.334 --> 00:00:13.375
Andy obleč si tu podělanou vestu
00:00:13.459 --> 00:00:16.542
Nicky řekl Až přijde můj čas nic s tím nenadělám
00:00:18.002 --> 00:00:19.459
Jestli to neklapne
00:00:21.334 --> 00:00:23.292
příště půjdeš první ty
00:00:01.000 --> 00:00:02.083
Jeg går først ind
00:00:02.708 --> 00:00:04.083
Hold dig tæt på mig
00:00:04.625 --> 00:00:05.708
Jeg beskytter dig
00:00:08.005 --> 00:00:11.333
Jeg går først Det gør jeg altid
00:00:11.417 --> 00:00:13.458
Andy tag den forbandede vest på
00:00:13.542 --> 00:00:16.667
Som Nicky sagde Hvis tiden er kommet er det sådan
00:00:18.125 --> 00:00:19.542
Hvis det ikke fungerer
00:00:21.417 --> 00:00:23.375
går du først næste gang
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Ik ga eerst
00:00:02.625 --> 00:00:05.625
Blijf in m'n buurt ja Ik zal je beschermen
00:00:08.417 --> 00:00:11.025
Ik ga eerst Ik ga altijd eerst
00:00:11.334 --> 00:00:13.375
Andy trek dat harnas aan
00:00:13.459 --> 00:00:16.875
Zoals Nicky al zei 'Als het m'n tijd is is het m'n tijd '
00:00:18.002 --> 00:00:19.459
Als dit niet lukt
00:00:21.334 --> 00:00:23.292
ga jij de volgende keer eerst
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Menen sisään
00:00:02.625 --> 00:00:04.000
Pysy lähelläni
00:00:04.625 --> 00:00:05.625
Suojelen sinua
00:00:08.417 --> 00:00:11.025
Menen aina ensimmäisenä
00:00:11.334 --> 00:00:13.375
Laita nämä hemmetin luotiliivit
00:00:13.459 --> 00:00:16.375
Kuten Nicky sanoi Jos on aikani niin se on
00:00:18.002 --> 00:00:19.459
Jos tämä ei onnistu
00:00:21.334 --> 00:00:23.292
ensi kerralla sinä menet ensin
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Je passe devant
00:00:02.625 --> 00:00:04.000
Reste près de moi
00:00:04.625 --> 00:00:05.625
Je te protégerai
00:00:08.417 --> 00:00:11.025
Je passe en premier Comme d'habitude
00:00:11.334 --> 00:00:13.375
Andy enfile le gilet
00:00:13.459 --> 00:00:16.375
Comme l'a dit Nicky Rien n'est immortel
00:00:18.002 --> 00:00:19.459
Si j'échoue
00:00:21.334 --> 00:00:23.292
tu passes devant la prochaine fois
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Ich gehe rein
00:00:02.625 --> 00:00:04.000
Bleib nah bei mir ok
00:00:04.625 --> 00:00:05.625
Ich schütze dich
00:00:08.417 --> 00:00:11.025
Ich gehe zuerst Das tue ich immer
00:00:11.334 --> 00:00:13.375
Andy zieh die Schussweste an
00:00:13.459 --> 00:00:14.917
Nicky hatte recht
00:00:15.000 --> 00:00:16.542
Irgendwann kommt die Zeit
00:00:18.002 --> 00:00:19.459
Wenn es nicht klappt
00:00:21.334 --> 00:00:23.292
gehst du nächstes Mal zuerst
00:00:01.000 --> 00:00:02.041
Θα μπω πρώτη
00:00:02.666 --> 00:00:04.041
Μείνε κοντά μου
00:00:04.625 --> 00:00:05.666
Θα σε προστατέψω
00:00:08.005 --> 00:00:11.291
Εγώ θα πάω πρώτη Πάντα εγώ πάω πρώτη
00:00:11.375 --> 00:00:13.416
Άντι βάλε το αλεξίσφαιρο γαμώτο
00:00:13.005 --> 00:00:16.005
Όπως είπε ο Νίκι Αν ήρθε η ώρα μου ήρθε
00:00:18.998 --> 00:00:19.583
Αν δεν πάει καλά
00:00:21.375 --> 00:00:23.333
την επόμενη φορά πας εσύ πρώτη
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
אני אכנס ראשונה
00:00:02.625 --> 00:00:04.000
תישארי קרובה אליי טוב
00:00:04.625 --> 00:00:05.625
אני אגן עלייך
00:00:08.005 --> 00:00:11.084
אני נכנסת ראשונה אני תמיד נכנסת ראשונה
00:00:11.334 --> 00:00:13.375
אנדי תלבשי את האפוד הארור
00:00:13.459 --> 00:00:16.025
כמו שניקי אמר אם הגיע זמני אז הגיע זמני
00:00:18.002 --> 00:00:19.334
אם זה לא יסתדר
00:00:21.334 --> 00:00:23.292
בפעם הבאה את תיכנסי ראשונה
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Én megyek be
00:00:02.625 --> 00:00:04.000
Ne távolodj el jó
00:00:04.625 --> 00:00:05.625
Megvédelek
00:00:08.417 --> 00:00:11.025
Én megyek előre Mindig én vagyok az első
00:00:11.334 --> 00:00:13.375
Vedd fel ezt a golyóálló mellényt
00:00:13.459 --> 00:00:16.667
Nicky megmondta ha eljött az időm hát eljött az időm
00:00:18.002 --> 00:00:19.459
Ha ez nem sikerül
00:00:21.334 --> 00:00:23.292
legközelebb te mész előre
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Biar aku yang masuk
00:00:02.625 --> 00:00:04.000
Tetap di dekatku ya
00:00:04.625 --> 00:00:05.625
Aku akan melindungimu
00:00:08.417 --> 00:00:11.025
Aku masuk lebih dulu Aku selalu yang pertama
00:00:11.334 --> 00:00:13.375
Andy pakai pelindung itu
00:00:13.459 --> 00:00:16.375
Seperti kata Nicky Jika ini waktuku maka ini waktuku
00:00:18.002 --> 00:00:19.459
Jika ini tak berhasil
00:00:21.334 --> 00:00:23.292
lain kali kau yang lebih dulu
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Vado prima io
00:00:02.625 --> 00:00:04.000
Tu restami accanto ok
00:00:04.625 --> 00:00:05.625
Ti proteggerò
00:00:08.005 --> 00:00:11.025
Vado prima io Vado sempre prima io
00:00:11.334 --> 00:00:13.375
Andy devi proteggerti cazzo
00:00:13.459 --> 00:00:16.417
È come dice Nicky Se è la mia ora è la mia ora
00:00:18.002 --> 00:00:19.459
Se non finirà bene
00:00:21.292 --> 00:00:23.292
la prossima volta andrai prima tu
00:00:01.000 --> 00:00:02.083
私が先陣を
00:00:02.708 --> 00:00:04.083
離れないで
00:00:04.708 --> 00:00:05.708
守るから
00:00:08.005 --> 00:00:11.333
先陣は私と決まってる
00:00:11.417 --> 00:00:13.458
防弾ベストを着て
00:00:13.542 --> 00:00:16.708
時が来たなら 止められない
00:00:18.125 --> 00:00:19.667
失敗したら
00:00:21.417 --> 00:00:23.375
次は先陣を譲る
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
내가 먼저 뚫을게요
00:00:02.625 --> 00:00:04.000
내 옆에 딱 붙어요
00:00:04.625 --> 00:00:05.625
내가 지켜줄게요
00:00:08.417 --> 00:00:11.025
내가 먼저 진입한다 언제나 내가 1번이었어
00:00:11.334 --> 00:00:13.375
앤디 방탄복 입어요
00:00:13.459 --> 00:00:16.375
니키가 그랬어 '때가 오면 가는 거다'
00:00:18.002 --> 00:00:19.459
이번에 잘 안 되면
00:00:21.334 --> 00:00:23.292
다음엔 네가 1번으로 들어가
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Jeg går først
00:00:02.625 --> 00:00:05.625
Hold deg nær meg ok Jeg skal beskytte deg
00:00:08.417 --> 00:00:13.375
Jeg går alltid først Ta på deg den jævla vesten
00:00:13.459 --> 00:00:16.375
Som Nicky sa Er det min tur så er det min tur
00:00:18.002 --> 00:00:19.459
Hvis det går dårlig
00:00:21.334 --> 00:00:23.292
går du først neste gang
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Pójdę pierwsza
00:00:02.625 --> 00:00:04.000
Trzymaj się blisko
00:00:04.625 --> 00:00:05.625
Ochronię cię
00:00:08.417 --> 00:00:11.025
Ja pójdę pierwsza Zawsze idę
00:00:11.334 --> 00:00:13.375
Andy włóż tę cholerną kamizelkę
00:00:13.459 --> 00:00:16.709
Jak mówił Nicky Jeśli mój czas nadszedł to nadszedł
00:00:18.084 --> 00:00:19.417
Jeśli to nie wyjdzie
00:00:21.209 --> 00:00:23.292
następnym razem ty prowadzisz
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Eu entro
00:00:02.625 --> 00:00:04.000
Fica perto de mim
00:00:04.542 --> 00:00:05.625
Eu protejo te
00:00:08.417 --> 00:00:11.025
Eu vou primeiro Vou sempre primeiro
00:00:11.334 --> 00:00:13.375
Andy veste a porra do colete
00:00:13.459 --> 00:00:16.584
É como o Nicky disse Se chegou a minha hora que seja
00:00:18.002 --> 00:00:19.459
Se isto não resultar
00:00:21.292 --> 00:00:23.292
para a próxima vais primeiro
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Intru eu prima
00:00:02.625 --> 00:00:04.000
Stai lângă mine bine
00:00:04.625 --> 00:00:05.625
Te voi proteja
00:00:08.417 --> 00:00:11.025
Eu intru prima Întotdeauna intru prima
00:00:11.334 --> 00:00:13.375
Andy pune ți naibii armura
00:00:13.459 --> 00:00:16.375
Vorba lui Nicky Dacă a sosit timpul asta e
00:00:18.002 --> 00:00:19.459
Dacă nu funcționează
00:00:21.334 --> 00:00:23.292
intri tu prima data viitoare
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Я зайду первая
00:00:02.625 --> 00:00:04.000
Держись рядом
00:00:04.625 --> 00:00:05.625
Я защищу тебя
00:00:08.417 --> 00:00:11.025
Сначала иду я Я всегда иду первая
00:00:11.334 --> 00:00:13.375
Энди надень чёртов броник
00:00:13.459 --> 00:00:16.667
Как говорил Ники пришло мое время Ничего не попишешь
00:00:18.002 --> 00:00:19.459
Если не получится
00:00:21.334 --> 00:00:23.292
в следующий раз первая ты
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Haré la entrada
00:00:02.625 --> 00:00:04.000
Quédate cerca sí
00:00:04.625 --> 00:00:05.625
Te protegeré
00:00:08.417 --> 00:00:11.025
Yo paso primero Siempre voy primero
00:00:11.334 --> 00:00:13.375
Andy ponte el maldito chaleco
00:00:13.459 --> 00:00:16.542
Es como dijo Nicky Si me llegó la hora me llegó
00:00:18.002 --> 00:00:19.459
Si esto no sale bien
00:00:21.334 --> 00:00:23.292
la próxima vez irás primero
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Jag ordnar bräschen
00:00:02.625 --> 00:00:05.625
Håll dig nära mig Jag skyddar dig
00:00:08.417 --> 00:00:11.025
Jag går först Det gör jag alltid
00:00:11.334 --> 00:00:13.375
Ta på dig den jävla skyddsvästen
00:00:13.459 --> 00:00:16.584
Precis som Nicky sa Om det är dags så är det dags
00:00:18.002 --> 00:00:19.625
Om det inte funkar
00:00:21.334 --> 00:00:23.292
får du gå först nästa gång
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
ฉ นบ กเอง
00:00:02.625 --> 00:00:04.000
อย ใกล ฉ นไว นะ
00:00:04.625 --> 00:00:05.625
ฉ นจะปกป องค ณ
00:00:08.417 --> 00:00:11.025
ฉ นบ กเข าไปก อน ฉ นไปก อนเสมอ
00:00:11.334 --> 00:00:13.375
แอนด ใส เส อเกราะส วะ
00:00:13.459 --> 00:00:16.375
อย างท น คก พ ด เม อถ งคราว ย งไงก ตาย
00:00:18.002 --> 00:00:19.459
ถ าคราวน ล มเหลว
00:00:21.334 --> 00:00:23.292
คราวหน าเธอบ กก อนนะ
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Ben gireceğim
00:00:02.625 --> 00:00:04.000
Bana yakın dur olur mu
00:00:04.625 --> 00:00:05.625
Seni koruyacağım
00:00:08.417 --> 00:00:11.025
Ben gireceğim Önce hep ben girerim
00:00:11.334 --> 00:00:13.375
Andy giy şu yeleği
00:00:13.459 --> 00:00:16.459
Nicky'nin dediği gibi Zamanım geldiyse gelmiştir
00:00:18.002 --> 00:00:19.459
Ters giderse
00:00:21.292 --> 00:00:23.292
gelecek sefer önce sen girersin
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Tôi sẽ xông vào
00:00:02.625 --> 00:00:04.000
Đi sát tôi nhé
00:00:04.625 --> 00:00:05.625
Tôi sẽ bảo vệ cô
00:00:08.417 --> 00:00:11.025
Tôi vào trước Tôi luôn đi đầu
00:00:11.334 --> 00:00:13.375
Andy mặc áo chống đạn vào đi
00:00:13.459 --> 00:00:16.375
Như Nicky nói Nếu tới số rồi thì thôi
00:00:18.002 --> 00:00:19.459
Nếu không thành công
00:00:21.334 --> 00:00:23.292
lần sau cô đi đầu
Available in 27 languages
Duration
25 seconds
Views
36
Timestamp in Movie
01:42:27
Uploaded
Mar 10, 2026
Production
Skydance Media,Denver & Delilah Productions,Marc Evans Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A covert team of immortal mercenaries is suddenly exposed and must now fight to keep their identity a secret just as an unexpected new member is discovered.