To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Come on! Move! Move! -We've gotta get out there! We need to help her. No, that's not the signal
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Come on Move Move
00:00:02.459 --> 00:00:04.075
We've gotta get out there
00:00:04.834 --> 00:00:05.875
We need to help her
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
No that's not the signal
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
هيا تحركوا
00:00:03.334 --> 00:00:05.875
يجب أن نخرج إلى هناك يجب أن نساعدها
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
لا هذه ليست الإشارة
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
জলদ য ও য ও
00:00:02.459 --> 00:00:04.075
আম দ র স খ ন য ত হব
00:00:04.834 --> 00:00:05.875
ত ক স হ য য করত হব
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
ন ওট স গন ল ন
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
快 走
00:00:02.959 --> 00:00:05.875
我们得出去 我们要帮她
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
不 那不是信号
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Jdeme Pohyb
00:00:03.334 --> 00:00:05.875
Musíme tam jít a pomoct jí
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
Ne to není to znamení
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Af sted
00:00:03.334 --> 00:00:05.875
Vi må derud Vi må hjælpe hende
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
Det er ikke signalet
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Ga Lopen
00:00:03.334 --> 00:00:05.875
We moeten daarheen We moeten haar helpen
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
Dat is niet het teken
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Liikettä
00:00:03.334 --> 00:00:05.875
Meidän on mentävä auttamaan häntä
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
Tuo ei ollut merkki
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Allez y
00:00:03.334 --> 00:00:05.875
On doit sortir aller l'aider
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
Non c'est pas le signal
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Bewegung
00:00:03.334 --> 00:00:05.875
Wir müssen raus und ihr helfen
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
Das ist nicht das Signal
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Πάμε Γρήγορα
00:00:03.292 --> 00:00:05.875
Πρέπει να πάμε Να τη βοηθήσουμε
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
Δεν είναι αυτό το σήμα
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
קדימה זוזו
00:00:03.334 --> 00:00:05.875
אנחנו חייבים לצאת אנחנו צריכים לעזור לה
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
לא זה לא הסימן
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Mozgás
00:00:03.334 --> 00:00:05.875
Mennünk kell Segítenünk kell neki
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
Nem ez nem a jel
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Jalan Maju
00:00:03.334 --> 00:00:05.875
Kita harus ke sana Kita harus menolong dia
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
Bukan itu aba abanya
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Forza andiamo
00:00:03.834 --> 00:00:06.375
Dobbiamo andare ad aiutarla
00:00:06.459 --> 00:00:07.917
No non è il segnale
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
突入
00:00:03.292 --> 00:00:05.875
アンディを助けに行こう
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
合図がまだだ
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
이동 빨리
00:00:03.334 --> 00:00:05.875
우리도 나가요 앤디를 도와야죠
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
저런 건 신호가 아니야
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Kom igjen
00:00:03.334 --> 00:00:05.875
Vi må ut og hjelpe henne
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
Det er ikke signalet
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Ruszaj
00:00:03.334 --> 00:00:05.875
Ruszmy się trzeba jej pomóc
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
To nie był sygnał
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Vão
00:00:03.334 --> 00:00:05.875
Temos de sair Temos de a ajudar
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
Não não é esse o sinal
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Mișcați vă
00:00:03.334 --> 00:00:05.875
Trebuie să mergem acolo Trebuie s o ajutăm
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
Nu ăsta e semnalul
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Вперед Пошли
00:00:03.334 --> 00:00:05.875
Нужно идти Ей помощь нужна
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
Сигнала пока не было
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Vamos Muévanse
00:00:03.334 --> 00:00:05.875
Tenemos que salir Debemos ayudarla
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
No esa no es la señal
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Framåt
00:00:03.334 --> 00:00:07.417
Vi måste ut och hjälpa henne Nej det är inte signalen
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
ไปเร วส
00:00:03.334 --> 00:00:05.875
เราต องออกไปข างนอก เราต องไปสมทบเธอ
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
ไม น นไม ใช ส ญญาณ
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Hadi Çabuk
00:00:03.334 --> 00:00:05.875
Buradan çıkmalıyız Ona yardım etmeliyiz
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
Hayır işaret bu değil
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Đi Di chuyển
00:00:03.334 --> 00:00:05.875
Ta phải ra ngoài đó Ta phải giúp cô ấy
00:00:05.959 --> 00:00:07.417
Đó không phải tín hiệu
Available in 27 languages
Duration
9 seconds
Views
40
Timestamp in Movie
00:57:05
Uploaded
Mar 10, 2026
Production
Skydance Media,Denver & Delilah Productions,Marc Evans Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A covert team of immortal mercenaries is suddenly exposed and must now fight to keep their identity a secret just as an unexpected new member is discovered.