To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Tell us. I saw flashes of it before... when I first dreamt of all of you. But now it's clearer
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Tell us
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
I saw flashes of it before
00:00:06.625 --> 00:00:08.334
when I first dreamt of all of you
00:00:10.005 --> 00:00:12.542
But now it's clearer
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
أخبرينا
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
رأيت ومضات منه من قبل
00:00:06.625 --> 00:00:08.334
حين حلمت بكم للمرة الأولى
00:00:10.005 --> 00:00:12.542
لكنه أكثر وضوح ا الآن
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
আম দ র বল
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
আম আগ ও এট র ক ছ অ শ দ খ ছ
00:00:06.625 --> 00:00:08.334
যখন প রথমব র ত ম দ র স বপ ন দ খ ছ ল ম
00:00:10.005 --> 00:00:12.542
ক ন ত এব র এট পর ষ ক র ছ ল
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
给我们说说
00:00:03.417 --> 00:00:08.334
我之前看到过片段 在第一次梦到你们所有人的时候
00:00:10.005 --> 00:00:12.542
但现在更清晰了
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Řekni nám to
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Viděla jsem záblesky z doby
00:00:06.625 --> 00:00:08.334
kdy jsem o vás snila poprvé
00:00:10.005 --> 00:00:12.542
Teď to ale bylo jasnější
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Sig det
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Jeg så glimt af det før
00:00:06.542 --> 00:00:08.005
Da jeg drømte om jer første gang
00:00:10.005 --> 00:00:12.542
Men nu er det mere klart
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Vertel
00:00:03.375 --> 00:00:05.167
Ik zag er flitsen van toen ik
00:00:06.005 --> 00:00:08.625
voor het eerst over jullie droomde
00:00:10.005 --> 00:00:12.542
Maar nu is het duidelijker
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Kerro meille
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Näin välähdyksiä siitä
00:00:06.625 --> 00:00:08.334
kun näin unta teistä
00:00:10.005 --> 00:00:12.542
Nyt uni oli selkeämpi
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Dis nous
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
J'ai déjà eu des flashs
00:00:06.625 --> 00:00:08.334
quand je rêvais de vous
00:00:10.005 --> 00:00:12.542
Maintenant c'est plus clair
00:00:01.000 --> 00:00:01.916
Erzähl ihn uns
00:00:03.458 --> 00:00:05.208
Ich sah Ausschnitte davon
00:00:06.625 --> 00:00:08.583
als ich zuerst von euch träumte
00:00:10.541 --> 00:00:12.583
Aber jetzt ist es klarer
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Πες μας
00:00:03.417 --> 00:00:05.292
Είχα δει αποσπάσματα πριν
00:00:06.584 --> 00:00:08.005
Όταν σας ονειρεύτηκα πρώτη φορά
00:00:10.005 --> 00:00:12.625
Αλλά τώρα είναι πιο ξεκάθαρο
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
ספרי לנו
00:00:03.417 --> 00:00:05.084
ראיתי הבזקים של זה בעבר
00:00:06.625 --> 00:00:08.084
כשחלמתי על כולכם
00:00:10.005 --> 00:00:12.542
אבל עכשיו זה ברור יותר
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Mondd el
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Korábban is láttam már
00:00:06.625 --> 00:00:08.625
amikor először veletek álmodtam
00:00:10.005 --> 00:00:12.542
Most tisztábban láttam
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Ceritakanlah
00:00:03.417 --> 00:00:05.025
Sebelumnya aku lihat kilasan
00:00:06.625 --> 00:00:08.334
saat aku memimpikan kalian
00:00:10.005 --> 00:00:12.542
Tapi kini lebih jelas
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Raccontacelo
00:00:03.375 --> 00:00:05.125
Ne ho già visti dei pezzi
00:00:06.583 --> 00:00:08.292
quando ho sognato tutti voi
00:00:10.458 --> 00:00:12.005
Ma ora è tutto più nitido
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
話して
00:00:03.334 --> 00:00:05.459
夢でみんなを見た時も
00:00:06.625 --> 00:00:08.417
同じ光景を見た
00:00:10.005 --> 00:00:12.667
今回は鮮明だった
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
말해 봐
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
전에도 스치듯 봤던 장면이에요
00:00:06.625 --> 00:00:08.334
당신들 꿈을 처음 꿨을 때
00:00:10.005 --> 00:00:12.542
그런데 이제 훨씬 생생해졌어요
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Fortell
00:00:03.417 --> 00:00:05.025
Jeg har sett glimt av det før
00:00:06.625 --> 00:00:08.334
da jeg først drømte om dere
00:00:10.005 --> 00:00:12.542
Men nå er det tydeligere
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Opowiedz nam
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Miałam już takie przebłyski
00:00:06.625 --> 00:00:08.542
kiedy pierwszy raz o was śniłam
00:00:10.005 --> 00:00:12.542
Teraz widziałam to wyraźniej
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Conta nos
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Já tinha visto imagens
00:00:06.625 --> 00:00:08.025
quando sonhei convosco
00:00:10.005 --> 00:00:12.542
Mas agora foi mais nítido
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Spune ne
00:00:03.417 --> 00:00:05.417
Am mai văzut fragmente și înainte
00:00:06.542 --> 00:00:08.542
când v am visat prima oară
00:00:10.005 --> 00:00:12.625
Dar de data asta a fost mai clar
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Расскажи
00:00:03.417 --> 00:00:05.209
Я видела его отголоски раньше
00:00:06.625 --> 00:00:08.584
Когда впервые увидела вас во сне
00:00:10.005 --> 00:00:12.542
Но теперь всё стало четче
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Cuéntanos
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Ya vi destellos
00:00:06.625 --> 00:00:08.334
cuando soñé con ustedes
00:00:10.005 --> 00:00:12.542
Pero ahora es más claro
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Berätta
00:00:03.417 --> 00:00:05.025
Jag har sett glimtar förr
00:00:06.625 --> 00:00:08.334
när jag drömde om er
00:00:10.005 --> 00:00:12.542
Men nu är det tydligare
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
เล ามาส
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
ฉ นเคยเห นภาพพวกน แล ว
00:00:06.625 --> 00:00:08.334
ตอนฝ นเห นพวกค ณคร งแรก
00:00:10.005 --> 00:00:12.542
แต คราวน ม นช ดข น
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Anlatsana
00:00:03.375 --> 00:00:05.005
Önceden kısa anlar olarak görmüştüm
00:00:06.542 --> 00:00:08.459
Sizi ilk kez rüyamda gördüğümde
00:00:10.005 --> 00:00:12.542
Ama bu kez daha netti
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Kể đi
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Tôi từng thấy thoáng qua
00:00:06.625 --> 00:00:08.334
khi lần đầu mơ về mọi người
00:00:10.005 --> 00:00:12.542
Nhưng giờ nó rõ ràng hơn rồi
Available in 27 languages
Duration
14 seconds
Views
48
Timestamp in Movie
00:47:55
Uploaded
Mar 10, 2026
Production
Skydance Media,Denver & Delilah Productions,Marc Evans Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A covert team of immortal mercenaries is suddenly exposed and must now fight to keep their identity a secret just as an unexpected new member is discovered.