To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Eso es. ¿No es delicioso? ¿Sabes que lo que estás haciendopodría causar la muerte de un humano? Eso es. Un día, como, y al siguiente,lo hace. Es mi racion. Tal vez la muerte de un niño. No se permiten menores de 16 años en el hoyo
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
That's it Isn't that delicious
00:00:03.092 --> 00:00:07.048
You know that what you're doing could cause the death of a human
00:00:07.131 --> 00:00:08.341
That's it
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
One day I eat and the next he does It's my ration
00:00:14.514 --> 00:00:16.307
Maybe the death of a child
00:00:17.725 --> 00:00:20.186
Under 16s aren't allowed in the hole
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
ÍÓäÇ ÃáíÓ ÔåíÇ íÚÌÈß
00:00:04.212 --> 00:00:07.048
ÞÏ íãæÊ ÃÍÏåã áÃÌáå ÃÊÚÑÝíä åÐÇ
00:00:07.131 --> 00:00:08.841
ÍÓäÇ
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
ÓäÃßá ÌãíÚÇ íæãÇ ÈÚÏ íæã åÐå ÍÕÊí
00:00:14.514 --> 00:00:15.723
ÑÈãÇ íãæÊ ÃÍÏ ÇáÃØÝÇá
00:00:17.725 --> 00:00:20.186
áÇ íæÌÏ ãä åã Ïæä 16 ÚÇãÇ Ýí ÇáÍÝÑÉ
00:00:01.000 --> 00:00:03.837
খ ও মজ ন অন ক
00:00:03.092 --> 00:00:07.048
জ ন ত ম র কর এই ক জট একট ম ন ষ র ম ত য ঘট ত প র
00:00:07.132 --> 00:00:08.341
খ ও
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
একদ ন আম খ ব পর রদ ন ক ক র এট আম র খ ব র
00:00:14.514 --> 00:00:16.307
হয়ত ক ন ব চ চ র ম ত য
00:00:17.726 --> 00:00:20.186
১৬ বছর র ন চ র ক উ ক প অন ম দ ত নয়
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Bravo Ukusno je a
00:00:03.092 --> 00:00:07.048
Znaš li da to što radiš može nekog ubiti
00:00:07.131 --> 00:00:08.341
Bravo
00:00:08.883 --> 00:00:13.012
Jedan dan jedem ja jedan on Tako dijelimo
00:00:14.514 --> 00:00:16.307
Možda ubiješ dijete
00:00:17.183 --> 00:00:20.186
Ovdje je zabranjeno djeci ispod 16 godina
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Добре Питателно ли е Харесва ли ти
00:00:04.212 --> 00:00:07.002
С това което правите може да умре някой
00:00:07.131 --> 00:00:09.467
Браво на теб
00:00:09.592 --> 00:00:14.388
Един ден ще яде той един аз Моят дял е
00:00:14.514 --> 00:00:17.308
Може да умре накое дете
00:00:17.642 --> 00:00:22.023
Какво Няма деца под 16 години в дупката
00:00:01.000 --> 00:00:04.129
吃吧 很美味 是不是 你喜欢的
00:00:04.212 --> 00:00:07.048
有人为了那一口愿意去死 你知道吗
00:00:07.132 --> 00:00:08.842
好的
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
我们轮着吃 那是我的份额
00:00:14.514 --> 00:00:15.724
一个孩子可能会死
00:00:17.726 --> 00:00:20.186
在这个监狱坑里 没有16岁以下的孩子
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Tako Nije li ukusno
00:00:03.962 --> 00:00:07.009
Znate da to što èinite može uzrokovati neèiju smrt
00:00:07.173 --> 00:00:08.132
Bravo
00:00:09.634 --> 00:00:13.054
Jedan dan jedem ja sljedeæi dan on To je moj dio
00:00:14.556 --> 00:00:16.391
Možda i smrt nekog djeteta
00:00:17.767 --> 00:00:20.228
Mlaði od 16 ne smiju u rupu
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Tak jo Dobré že Chutná
00:00:04.212 --> 00:00:07.048
Za to by mohl nìkdo umøít
00:00:07.131 --> 00:00:08.841
Dobøe
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
Budeme jíst obden To je mùj pøídìl
00:00:14.514 --> 00:00:15.723
Mohlo by umøít dítì
00:00:17.725 --> 00:00:20.186
V Díøe není nikdo pod 16 let
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Lækkert Du vil elske det
00:00:04.212 --> 00:00:07.048
Nogen ville dø for det
00:00:07.131 --> 00:00:08.841
Godt så
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
Vi spiser hver især hver anden dag Det er min ration
00:00:14.514 --> 00:00:15.723
Et barn kan dø
00:00:17.725 --> 00:00:20.186
Der er ingen under 16 i hullet
00:00:01.000 --> 00:00:03.997
Goed Lekker hè Je bent er dol op
00:00:04.212 --> 00:00:06.929
Daar zou iemand door kunnen sterven hoor
00:00:07.131 --> 00:00:08.077
Goed
00:00:09.592 --> 00:00:12.869
We eten om de dag Dat is mijn rantsoen
00:00:14.513 --> 00:00:15.712
Er kan een kind omkomen
00:00:17.725 --> 00:00:20.998
Er zit niemand onder de 16 in het hol
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Hyvä Maukasta vai mitä Pidät siitä
00:00:04.211 --> 00:00:07.047
Joku voisi kuolla tuon takia
00:00:07.131 --> 00:00:08.841
Selvä
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
Syömme vuoropäivinä Tuo on annokseni
00:00:14.513 --> 00:00:15.723
Lapsi saattaa kuolla
00:00:17.725 --> 00:00:20.185
Täällä ei ole alle 16 vuotiaita
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Voilà C'est bon hein Tu te régales
00:00:04.212 --> 00:00:07.048
Le nourrir pourrait condamner quelqu'un
00:00:07.131 --> 00:00:08.841
Voilà
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
On mangera chacun un jour sur deux C'était ma part
00:00:14.514 --> 00:00:15.723
Un gosse pourrait mourir
00:00:17.725 --> 00:00:20.186
Personne n'a moins de 16 ans ici
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Ok Lecker oder Das schmeckt dir
00:00:04.212 --> 00:00:07.048
Dafür könnte jemand sterben wissen Sie
00:00:07.131 --> 00:00:08.841
Sehr gut
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
Wir essen jeder jeden Tag Das ist meine Ration
00:00:14.514 --> 00:00:15.723
Ein Kind könnte sterben
00:00:17.725 --> 00:00:20.186
Im Schacht gibt es niemanden unter 16
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Εντάξει Γευστικό έτσι Σ' αρέσει
00:00:04.212 --> 00:00:07.048
Μ' αυτό που κάνετε μπορεί να πεθάνει κάποιος
00:00:07.131 --> 00:00:08.841
Έτσι μπράβο
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
Μια μέρα θα τρώει αυτός μια εγώ Είναι η μερίδα μου
00:00:14.514 --> 00:00:15.723
Μπορεί να πεθάνει κάποιο παιδί
00:00:17.725 --> 00:00:20.186
Δεν υπάρχει κανείς κάτω των 16 στην Τρύπα
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
þèåá èòéí îä àúä àåäá àú æä
00:00:04.212 --> 00:00:07.048
þîéùäå òìåì ìîåú áâìì æä àú éåãòú
00:00:07.131 --> 00:00:08.841
þáñãø
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
þëì àçã éàëì ôòí áéåîééí æå ää öáä ùìé
00:00:14.513 --> 00:00:15.723
þéìã òìåì ìîåú
00:00:17.725 --> 00:00:20.186
þàéï àó àçã áï ôçåú î 16 áôéø
00:00:01.000 --> 00:00:04.129
ठ क ह लज ज ह न त म ह पस द ह
00:00:04.212 --> 00:00:07.048
इसक चलत क स क ज न ज सकत ह पत ह
00:00:07.132 --> 00:00:08.842
अच छ
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
हम द न ह एक एक द न छ ड कर ख न ख ए ग इस तरह ख न क ह स स कर ग
00:00:14.514 --> 00:00:15.724
क ई बच च मर सकत ह
00:00:17.726 --> 00:00:20.186
क ठर म 16 स कम क क ई नह ह
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Jól van Finom mi Imádja
00:00:04.212 --> 00:00:07.048
Valaki meghalhat miatta tudja
00:00:07.131 --> 00:00:08.841
Jól van
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
Mindenki kétnaponta eszik Ez a fejadagom
00:00:14.514 --> 00:00:15.723
Egy gyerek meghalhat
00:00:17.725 --> 00:00:20.186
A Gödörben nincsenek 16 év alattiak
00:00:01.000 --> 00:00:04.129
Baiklah Enak ya Kau menyukainya
00:00:04.212 --> 00:00:07.048
Ada yang bisa mati untuk itu
00:00:07.132 --> 00:00:08.842
Baiklah
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
Kita masing masing makan tiap dua hari Itu jatahku
00:00:14.514 --> 00:00:15.724
Anak kecil bisa mati
00:00:17.726 --> 00:00:20.186
Tak ada usia 16 tahun ke bawah di Lubang
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Molto bene Buono eh Ti piace
00:00:04.212 --> 00:00:07.048
Sfamare il cane potrebbe uccidere un essere umano
00:00:07.131 --> 00:00:08.842
Bravo
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
Un giorno mangio io e un giorno lui È la mia razione
00:00:14.514 --> 00:00:15.723
Un bambino potrebbe morire
00:00:17.725 --> 00:00:20.186
Non ci sono minori di 16 anni nel Buco
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
い い 子 ね お い し い
00:00:04.001 --> 00:00:07.215
そ い つ が 食 え ば 誰 か が 死 ぬ
00:00:07.034 --> 00:00:08.508
い い 子 ね
00:00:09.592 --> 00:00:11.469
交 代 で 食 べ て る
00:00:11.969 --> 00:00:13.221
私 の 分 を
00:00:14.068 --> 00:00:15.932
子 供 が 死 ぬ か も
00:00:17.767 --> 00:00:20.353
⑯ 歳 以 下 は 入 れ な い
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
다 됐어 맛있지
00:00:03.092 --> 00:00:07.048
당신이 하는 게 사람 죽일 수도 있다는 거 알아
00:00:07.131 --> 00:00:08.341
다 됐어
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
하루는 내가 먹고 다음 날은 남이 먹고 이게 내 배급이야
00:00:14.514 --> 00:00:16.307
아이가 죽을 수도 있어
00:00:17.725 --> 00:00:20.186
16세 이하는 이곳에 못 들어와
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Štai Skanu ar ne
00:00:03.092 --> 00:00:07.048
Žinote kad dėl to kažkas gali numirti
00:00:07.131 --> 00:00:08.341
Gerai jau
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
Vieną dieną valgau aš kitą jis Dabar mano eilė
00:00:14.514 --> 00:00:16.307
Gali mirti vaikas
00:00:17.725 --> 00:00:20.186
Skylėje nėra nieko iki 16 metų
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
ഇത ക ട
00:00:02.459 --> 00:00:03.961
നല ല ര ച യ ല ല
00:00:04.001 --> 00:00:07.172
ഈ ച യ യ ന നത ഒര മന ഷ യന റ മരണത ത ന ക രണമ യ ക ക എന ന ര ക ക ന ന ണ ട
00:00:07.214 --> 00:00:08.424
മ ട ക കന
00:00:09.675 --> 00:00:11.969
ഒര ന ള ഞ ന കഴ ക ക പ റ റ ന ന അവന
00:00:12.999 --> 00:00:13.762
അങ ങന യ ണ ഞങ ങള വ ത വ യ ക ക ന നത
00:00:14.597 --> 00:00:17.998
ഒര പക ഷ ഒര ക ഞ ഞ പ ല മര ച ച ക ക
00:00:17.808 --> 00:00:20.269
പത ന റ വയസ സ ല ത ഴ യ ള ളവര അകത ത ക ക അന വദ ക ക റ ല ല
00:00:01.000 --> 00:00:02.032
آقایون خواهش میکنم
00:00:03.008 --> 00:00:05.088
آقایون لطفا سهم خودتون رو بخورید و دوتا سهم مرحله
00:00:08.012 --> 00:00:10.028
آقایون خواهش میکنم
00:00:10.008 --> 00:00:14.028
سهم خودتون رو بخورید و دوتا سهم مرحله
00:00:15.068 --> 00:00:19.006
آقایون لطفا سهم خودتون رو بخورید و دوتا سهم مرحله
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Smaczne co Tak smakuje
00:00:04.212 --> 00:00:07.048
Ktoœ mo e przez to umrzeæ wiesz
00:00:07.131 --> 00:00:08.841
Dobrze
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
Bêdziemy jeœæ na zmianê To moja porcja
00:00:14.514 --> 00:00:15.723
A jeœli umrze dziecko
00:00:17.725 --> 00:00:20.186
Nie ma tu nikogo poni ej 16 roku ycia
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Isso Gostoso né Você adora
00:00:04.212 --> 00:00:07.048
Alguém pode morrer por isso sabia
00:00:07.131 --> 00:00:08.841
Muito bem
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
Cada um come um dia Esta é minha ração
00:00:14.514 --> 00:00:15.723
Uma criança pode morrer
00:00:17.725 --> 00:00:20.186
Não há ninguém menor de 16 anos aqui
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Bine Gustos nu Îþi place
00:00:04.212 --> 00:00:07.048
Din cauza asta cineva ar putea sã moarã ºtii
00:00:07.131 --> 00:00:08.841
Bine
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
O sã mâncãm în zile alternative Asta e raþia mea
00:00:14.514 --> 00:00:15.723
Ar putea muri un copil
00:00:17.725 --> 00:00:20.186
Nu sunt persoane sub 16 ani în Puþ
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Ладно Вкусно да Тебе нравится
00:00:04.212 --> 00:00:07.048
Кто нибудь мог бы умереть за это знаете
00:00:07.131 --> 00:00:08.841
Ладно
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
Мы будем есть по очереди Это моя порция
00:00:14.514 --> 00:00:15.723
Ребенок может умереть
00:00:17.725 --> 00:00:20.186
В Дыре нет никого младше 16
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Bravo Ukusno je a
00:00:03.919 --> 00:00:07.047
Znas li da to sto radis moze nekog da ubije
00:00:07.131 --> 00:00:12.303
Bravo Jedan dan jedem ja jedan on Tako delimo
00:00:14.513 --> 00:00:19.643
Mozda ubijes dete Ovde je zabranjeno deci ispod 16 godina
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Odlièno Okusno je kajne
00:00:04.253 --> 00:00:07.381
Se zavedate da kar poènete lahko povzroèi smrt èloveka
00:00:07.506 --> 00:00:08.674
Odlièno
00:00:09.675 --> 00:00:13.346
En dan jém jaz drugi dan on Tako varèujem
00:00:14.639 --> 00:00:16.599
Mogoèe smrt otroka
00:00:17.808 --> 00:00:20.937
Mlajšim od 16 let ni dovoljeno sem
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Eso es No es delicioso
00:00:03.092 --> 00:00:07.048
Sabes que lo que estás haciendo podría causar la muerte de un humano
00:00:07.131 --> 00:00:08.341
Eso es
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
Un día como y al siguiente lo hace Es mi racion
00:00:14.514 --> 00:00:16.307
Tal vez la muerte de un niño
00:00:17.725 --> 00:00:20.186
No se permiten menores de 16 años en el hoyo
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Okej Gott va Du älskar det
00:00:04.212 --> 00:00:06.932
Nån kunde dö för det vet du
00:00:07.131 --> 00:00:08.771
Okej
00:00:09.592 --> 00:00:12.872
Vi äter varannan dag Det är min ranson
00:00:14.513 --> 00:00:15.673
Ett barn kan dö
00:00:17.725 --> 00:00:20.001
Det finns ingen under 16 i hålet
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Ось Хіба не смачно
00:00:03.092 --> 00:00:07.048
Від того що Ви робите може хтось померти Ви розумієте
00:00:07.131 --> 00:00:08.341
От і все
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
Один день я їм а на наступний він Це наша порція
00:00:14.514 --> 00:00:16.307
Дитина може померти
00:00:17.725 --> 00:00:20.186
Діти до 16 років не допускаються в Діру
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Được rồi Ngon nhỉ Mày thích món này
00:00:04.212 --> 00:00:07.048
Cô biết việc cô làm có thể khiến ai đó chết chứ
00:00:07.131 --> 00:00:08.841
Được rồi
00:00:09.592 --> 00:00:13.012
Chúng tôi thay phiên nhau ăn Đó là khẩu phần của tôi
00:00:14.513 --> 00:00:15.723
Một đứa bé có thể chết
00:00:17.725 --> 00:00:20.186
Chẳng có ai dưới 16 tuổi trong Hố này
Available in 34 languages
Duration
22 seconds
Views
16
Timestamp in Movie
00:46:13
Uploaded
Feb 18, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
In a prison where inmates are fed on a descending platform, those on the upper levels take more than their fair share while those below are left to starve on scraps and one man decides to change the system.