To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
No te preocupes por ella. Comer. -¿Está herida? -Nada serio. ¿No es así, Miharu?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Don't worry about her Eat
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
Is she injured Nothing serious
00:00:06.547 --> 00:00:07.882
Isn't that right Miharu
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
ÏÚß ãäåÇ ßá
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
åá ÃÕíÈÊ áíÓÊ ÈÇáÅÕÇÈÉ ÇáÎØíÑÉ
00:00:06.547 --> 00:00:08.174
ÃáíÓ ßÐáß íÇ ãíåÇÑæ
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
ওক ন য় চ ন ত ক র ন খ ও
00:00:02.096 --> 00:00:05.046
ও ক আহত স র য় স ক ছ ন
00:00:06.547 --> 00:00:07.882
ঠ ক ন ম হ র
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Ne brini za nju Jedi
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
Je li povrijeđena Ništa ozbiljno
00:00:06.547 --> 00:00:07.882
Je li tako Miharu
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Не се тревожи Яж
00:00:02.096 --> 00:00:06.422
Изглежда е контузена Нищо сериозно
00:00:06.547 --> 00:00:09.383
Така ли мислиш
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
别管她 快吃吧
00:00:02.096 --> 00:00:05.046
她受伤了吗 不严重
00:00:06.547 --> 00:00:08.174
对吗 米哈鲁
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Neka vas ona ne brine Jedite
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
Je li ozlijeðena Ništa ozbiljno
00:00:06.547 --> 00:00:07.923
Zar ne Miharu
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Jí si nevšímej a jez
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
Je jí nìco Nic vážnýho
00:00:06.547 --> 00:00:08.174
Že jo Miharu
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Pyt med hende Spis
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
Er hun såret Ikke noget alvorligt
00:00:06.547 --> 00:00:08.174
Vel Miharu
00:00:01.000 --> 00:00:02.798
Laat haar maar Eet
00:00:02.096 --> 00:00:04.958
Is ze gewond Niks ernstigs
00:00:06.547 --> 00:00:08.105
Toch Miharu
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Älä välitä hänestä Syö
00:00:02.096 --> 00:00:05.046
Onko hän loukkaantunut Ei se ole vakavaa
00:00:06.547 --> 00:00:08.174
Vai mitä Miharu
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Ignorez la Mangez
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
Elle est blessée C'est rien
00:00:06.547 --> 00:00:08.174
Pas vrai Miharu
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Beachten Sie sie nicht Essen Sie
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
Ist sie verletzt Nichts Ernstes
00:00:06.547 --> 00:00:08.174
Nicht wahr Miharu
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Μη σε νοιάζει Φάε
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
Είναι τραυματισμένη Τίποτα σοβαρό
00:00:06.547 --> 00:00:08.174
Έτσι Μιχάρου
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
þúúòìí îîðä úàëì
00:00:02.096 --> 00:00:05.046
þäéà ðôöòä þ ìà îùäå øöéðé
00:00:06.547 --> 00:00:08.174
þðëåï îéäàøå
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
इस पर ध य न मत द ख न ख ओ
00:00:02.096 --> 00:00:05.046
इस च ट लग ह क ई ख स ब त नह ह
00:00:06.547 --> 00:00:08.174
ह न म ह र
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Ne törõdjön vele Egyen
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
Megsérült Semmi komoly
00:00:06.547 --> 00:00:08.174
Igaz Miharu
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Abaikan dia Makanlah
00:00:02.096 --> 00:00:05.046
Dia terluka Tak ada yang serius
00:00:06.547 --> 00:00:08.174
Benar Miharu
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Non badi a lei Mangi
00:00:02.096 --> 00:00:05.046
È ferita Non ha niente di grave
00:00:06.547 --> 00:00:08.174
Vero Miharu
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
気 に す る な 食 え
00:00:03.544 --> 00:00:04.629
ケ ガ し レ で て そ る
00:00:04.754 --> 00:00:07.757
大 ケ ガ じ ゃ な い だ ろ ミ ハ ル
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
염려말고 먹어
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
다쳤나 별 거 아냐
00:00:06.547 --> 00:00:07.882
그치 미하루
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Nekreipk į ją dėmesio Valgyk
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
Ar ji sužeista Nieko rimto
00:00:06.547 --> 00:00:07.882
Teisingai Miharu
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
അവള ന ക കണ ട കഴ ച ച
00:00:03.085 --> 00:00:05.337
അവള ക ക മ റ വ റ റ ട ട ണ ട ക ര യമ യ ന ന മ ല ല
00:00:06.547 --> 00:00:08.132
ശര യല ല മ ഹ ര
00:00:01.000 --> 00:00:04.004
اونطوری شانسش هست که شاید ماه بعد با پسرش بیوفته
00:00:04.084 --> 00:00:09.999
زیاد تعجب نمی کنم اگه اون جنازه ای که دیدی پسرش بوده باشه
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Nie przejmuj siê ni¹ Jedz
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
Jest ranna To nic powa nego
00:00:06.547 --> 00:00:08.174
Prawda Miharu
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Não ligue para ela Coma
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
Está ferida Nada grave
00:00:06.547 --> 00:00:08.174
Não é Miharu
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
N o lua în seamã Mãnâncã
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
E rãnitã Nimic grav
00:00:06.547 --> 00:00:08.174
Aºa e Miharu
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Не обращайте на нее внимания Ешьте
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
Она ранена Ничего серьезного
00:00:06.547 --> 00:00:08.174
Да Михару
00:00:01.000 --> 00:00:05.046
Ne brini za nju Jedi Je li povredjena Nista ozbiljno
00:00:06.548 --> 00:00:08.716
Je li tako Miharu
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
Ne skrbi zanjo Jéj
00:00:03.502 --> 00:00:06.999
Ali je ranjena Niè resnega
00:00:06.756 --> 00:00:08.716
Ni tako Miharu
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
No te preocupes por ella Comer
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
Está herida Nada serio
00:00:06.547 --> 00:00:07.882
No es así Miharu
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
Strunta i henne Ät nu
00:00:02.961 --> 00:00:04.961
Är hon skadad Inte allvarligt
00:00:06.548 --> 00:00:08.108
Eller hur Miharu
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Не хвилюйся за неї Їж
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
Вона поранена Нічого серйозного
00:00:06.547 --> 00:00:07.882
Чи не так Міхару
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Đừng bận tâm cô ta Ăn hết đi
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
Cô ấy bị thương Không có gì nghiêm trọng đâu
00:00:06.547 --> 00:00:08.174
Đúng không Miharu
Available in 34 languages
Duration
9 seconds
Views
17
Timestamp in Movie
00:21:32
Uploaded
Feb 18, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
In a prison where inmates are fed on a descending platform, those on the upper levels take more than their fair share while those below are left to starve on scraps and one man decides to change the system.