To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
�Tú, allá abajo! ¿Puedes escucharme?-No hables con las personas de abajo. -¿Por qué? -Porque están abajo. Las personas de arriba no te responderán. -¿Por qué?-Porque están arriba, obviamente. Crees que todo es muy obvio.Debes haber estado aquí mucho tiempo. Meses. Muchos, muchos meses. Y repito, 48 es un buen nivel, y has tenido mucha suerte ¿Y cuánto tiempo vamos apasar en este maravilloso nivel? Estaremos aquí por exactamente un mes. Entonces verémos. Esa es la última pregunta que responderé. Hablar me cansa. Especialmente cuando tengo quedar más información de la que recibo. Eso no es justo, obviamente. De ahora en adelante, Te daré tanta informacióncomo tú me das a mí
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
You down there Can you hear me Don't speak to the people below
00:00:05.337 --> 00:00:07.423
Why Because they're down below
00:00:08.966 --> 00:00:10.926
The people above won't answer you
00:00:11.998 --> 00:00:14.221
Why Because they're above obviously
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
You think it's all very obvious You must have been here a long time
00:00:18.225 --> 00:00:22.048
Months Many many months
00:00:22.563 --> 00:00:26.004
And I repeat 48 is a good level
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
and you've been very lucky
00:00:29.111 --> 00:00:31.739
And how long are we going to spend on this wonderful level
00:00:31.822 --> 00:00:34.241
We'll be here for exactly a month
00:00:34.867 --> 00:00:36.911
Then we will see
00:00:36.994 --> 00:00:39.747
That's the last question I'll answer
00:00:39.083 --> 00:00:41.665
Speaking tires me out
00:00:42.625 --> 00:00:46.001
Especially when I have to give more information than I get
00:00:47.421 --> 00:00:48.756
That's not fair obviously
00:00:48.839 --> 00:00:50.841
From now on
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
I will give you as much information as you give me
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
åá ÊÓãÚæäí íÇ ãä ÈÇáÃÓÝá áÇ ÊäÇÏåã
00:00:05.337 --> 00:00:07.423
áã áÇ áÃäåã ÈÇáÃÓÝá
00:00:08.966 --> 00:00:10.926
æãä ÈÇáÃÚáì áä íÌíÈæÇ
00:00:11.998 --> 00:00:14.221
áãÇÐÇ ÈØÈíÚÉ ÇáÍÇá áÃäåã ÈÇáÃÚáì
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
ÇáÃãÑ æÇÖÍ áß ááÛÇíÉ ÃáíÓ ßÐáß áÇ ÈÏ Ãäß åäÇ ãäÐ ÝÊÑÉ ØæíáÉ
00:00:18.225 --> 00:00:22.048
ãäÐ ÔåæÑ ÔåæÑ ßËíÑÉ
00:00:22.563 --> 00:00:26.004
ÃßÑÑ Úáíß ËÇäíÉ ÇáãÓÊæì 48 ÌíÏ
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
ÇÚÊÈÑ äÝÓß ÓÚíÏ ÇáÍÙ
00:00:29.111 --> 00:00:31.739
Åáì ãÊì ÓäÙá Ýí åÐÇ ÇáãÓÊæì ÇáÌíÏ
00:00:31.822 --> 00:00:34.241
Úáì ÇáÃÞá ÔåÑ
00:00:35.999 --> 00:00:36.911
æÓäÑì ÈÚÏ Ðáß
00:00:36.994 --> 00:00:39.747
æáä ÃÌíÈ Úáì ÇáãÒíÏ ãä ÇáÃÓÆáÉ
00:00:39.083 --> 00:00:41.665
ÇáßáÇã íÑåÞäí
00:00:42.625 --> 00:00:46.001
æÎÇÕÉ ÚäÏãÇ ÃÖØÑ Åáì ÅÚØÇÁ ãÚáæãÇÊ ÃßËÑ ããÇ ÃÊáÞì
00:00:47.421 --> 00:00:48.756
áíÓ ÚÏáÇ ÈØÈíÚÉ ÇáÍÇá
00:00:48.839 --> 00:00:50.841
áÐÇ Ýãä ÇáÂä ÝÕÇÚÏÇ
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
ÓÃÚØíß ãä ÇáãÚáæãÇÊ ÈÞÏÑ ãÇ ÊÚØíäí
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
হ ই ত ম আম ক শ নত প চ ছ ন চ র ম ন ষ র স থ কথ ব ল ন
00:00:05.338 --> 00:00:07.423
ক ন ক রণ ওর ন চ আছ
00:00:08.967 --> 00:00:10.927
উপর র ম ন ষ রর ত ম ক উত তর দ ব ন
00:00:11.998 --> 00:00:14.222
ক ন ক রণ ওর উপর থ ক অবশ যই
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
ত ম র ধ রণ সবক ছ একদম স পষ ট ত ম ন শ চই এখ ন অন ক দ ন য বত আছ
00:00:18.226 --> 00:00:22.048
অন ক ম স অন ক অন ক অন ক ম স
00:00:22.564 --> 00:00:26.401
আব রও বলছ ৪৮ ভ ল ল ভ ল
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
আর ত ম র ভ গ য ভ ল ছ ল
00:00:29.112 --> 00:00:31.739
আর এই অস ধ রণ ল ভ ল আম দ র কতদ ন থ কত হব
00:00:31.823 --> 00:00:34.242
আমর এখ ন ঠ ক একম স থ কব
00:00:34.867 --> 00:00:36.911
ত রপর দ খ য ব ব ক ট
00:00:36.995 --> 00:00:39.747
এট ই সর বশ ষ প রশ ন য র উত তর আম দ ব
00:00:39.831 --> 00:00:41.666
কথ বলল ক ল ন ত চল আস আম র
00:00:42.625 --> 00:00:46.978
ব শ ষ কর যখন আম য় প ওয় র ত লন য় ব শ তথ য দ ত হয়
00:00:47.422 --> 00:00:48.756
অবশ যই এট ঠ ক নয়
00:00:48.084 --> 00:00:50.842
এরপর থ ক
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
ত ম ক ততট ক তথ যই দ ব যতট ত ম আম ক দ ব
00:00:01.000 --> 00:00:04.796
Hej Čujete li me vi dolje Ne obraćaj im se
00:00:05.838 --> 00:00:07.924
Zašto Jer su ispod nas
00:00:09.003 --> 00:00:11.427
Oni iznad ti neće odgovoriti
00:00:11.511 --> 00:00:14.472
Zašto Jer su iznad očigledno
00:00:14.597 --> 00:00:16.182
Vama je sve očigledno
00:00:17.267 --> 00:00:19.435
Koliko dugo ste ovdje Mjesecima
00:00:19.561 --> 00:00:22.981
Mnogo mnogo mjeseci
00:00:23.064 --> 00:00:26.067
Kao što rekoh 48 nivo je dobar
00:00:26.015 --> 00:00:29.529
Imaš ogromnu sreću
00:00:29.612 --> 00:00:32.024
Koliko vremena ćemo provesti na ovom divnom nivou
00:00:32.323 --> 00:00:34.742
Tačno mjesec dana
00:00:35.368 --> 00:00:37.412
Onda ćemo vidjeti
00:00:37.495 --> 00:00:40.248
Više ti ne odgovaram na pitanja
00:00:40.331 --> 00:00:42.166
Priča me umara
00:00:43.126 --> 00:00:46.504
Pogotovo kad govorim više o sebi nego što znam o tebi
00:00:47.922 --> 00:00:49.257
Očigledno
00:00:49.034 --> 00:00:51.342
To nije fer Odsad
00:00:51.426 --> 00:00:54.888
dobijat ćeš onoliko informacija koliko mi daš
00:00:01.000 --> 00:00:05.212
Хей чувате ли ме там долу Не крещи по тях
00:00:05.337 --> 00:00:08.549
Че защо Защо са по долу
00:00:08.966 --> 00:00:10.885
А тези горе не отговарят
00:00:11.998 --> 00:00:14.018
Защо Защото са по горе очевидно
00:00:14.305 --> 00:00:18.001
Май знаете всичко тук От колко време сте
00:00:18.225 --> 00:00:22.438
Месеци Твърде много много месеци
00:00:22.563 --> 00:00:26.358
И отново ниво 48 е добро
00:00:26.484 --> 00:00:28.986
Трябва да се считаш за късметлия
00:00:29.111 --> 00:00:31.697
Колко време ще останем на това добро ниво
00:00:31.822 --> 00:00:36.911
Точно един месец След това ще видим
00:00:36.994 --> 00:00:39.705
Добре няма да отговарям на повече въпроси
00:00:39.083 --> 00:00:42.005
Разговора се изчерпа
00:00:42.625 --> 00:00:46.754
Особено когато се дава повече информация отколкото се получава
00:00:47.421 --> 00:00:50.008
Не е честно очевидно От сега нататък
00:00:50.925 --> 00:00:55.638
ще ти давам информация срещу информация
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
喂 下面的人能听到吗 别冲他们喊
00:00:05.338 --> 00:00:07.423
为什么 因为他们是下层人
00:00:08.967 --> 00:00:10.927
上面的人不会搭理你的
00:00:11.998 --> 00:00:14.222
为什么 因为他们是上层人 显而易见
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
一切对你来说都是显而易见的是吗 你一定在这里待了很久
00:00:18.226 --> 00:00:22.048
好几个月 很多个月
00:00:22.564 --> 00:00:26.401
再说一遍 48层很不错
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
你应该觉得幸运
00:00:29.112 --> 00:00:31.739
我们在这一层会待多久
00:00:31.823 --> 00:00:34.242
至少一个月
00:00:35.999 --> 00:00:36.911
之后再说
00:00:36.995 --> 00:00:39.747
我不会再回答你的问题了
00:00:39.831 --> 00:00:41.666
说话让我感到疲惫
00:00:42.625 --> 00:00:46.978
尤其是我分享的信息比我得到的多时
00:00:47.422 --> 00:00:48.756
显而易见 这不公平
00:00:48.084 --> 00:00:50.842
所以从现在开始
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
你给我多少信息 我就给你多少信息
00:00:01.000 --> 00:00:04.379
Hej vi ispod Èujete li me Ne obraæajte im se
00:00:05.421 --> 00:00:07.507
Zašto Jer su ispod
00:00:08.967 --> 00:00:11.998
A ljudi iznad neæe odgovoriti
00:00:11.999 --> 00:00:14.305
Zašto Zato što su iznad oèito
00:00:14.389 --> 00:00:18.226
Vama je sve oèito zar ne Sigurno ste veæ dugo ovdje
00:00:18.309 --> 00:00:22.564
Veæ mnogo mnogo mjeseci
00:00:22.647 --> 00:00:26.484
I ponavljam razina 48 dobra je razina
00:00:26.568 --> 00:00:28.444
a vama se bogme posreæilo
00:00:29.154 --> 00:00:31.573
Koliko æemo biti na ovoj divnoj razini
00:00:31.656 --> 00:00:34.325
Bit æemo tu toèno jedan mjesec
00:00:34.951 --> 00:00:36.995
A onda æemo vidjeti
00:00:37.003 --> 00:00:39.164
I to je moj posljednji odgovor
00:00:39.914 --> 00:00:41.374
Govor me umara
00:00:42.667 --> 00:00:46.978
Osobito kad dajem više informacija nego što ih dobivam
00:00:47.505 --> 00:00:48.084
To nije pošteno oèito
00:00:48.923 --> 00:00:50.925
Stoga æu vam odsad
00:00:51.003 --> 00:00:54.471
davati onoliko informacija koliko vi dajete meni
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Hej slyšíte mì tam dole Nevolej na nì
00:00:05.337 --> 00:00:07.423
Proè ne Protože jsou pod námi
00:00:08.966 --> 00:00:10.926
Ti nad námi neodpoví
00:00:11.998 --> 00:00:14.221
Proè Pøece proto že jsou nad námi
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
Ve všem máte jasno že Musíte tu být dlouho
00:00:18.225 --> 00:00:22.048
Mìsíce Mnoho mìsícù
00:00:22.563 --> 00:00:26.004
A jak øíkám 48 patro je dobré
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
Mìl jsi štìstí
00:00:29.111 --> 00:00:31.739
Jak dlouho tady budeme
00:00:31.822 --> 00:00:34.241
Minimálnì mìsíc
00:00:35.999 --> 00:00:36.911
Pak se uvidí
00:00:36.994 --> 00:00:39.747
Na další otázky už neodpovím
00:00:39.083 --> 00:00:41.665
Mluvení mì vyèerpává
00:00:42.625 --> 00:00:46.001
Obzvláš když musím poskytnout víc informací než dostanu
00:00:47.421 --> 00:00:48.756
To samozøejmì není fér
00:00:48.839 --> 00:00:50.841
Od této chvíle
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
ti dám jen tolik informací kolik mi jich dáš ty
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Kan I høre mig dernede Du skal ikke kalde på dem
00:00:05.337 --> 00:00:07.423
Hvorfor ikke De er nedenunder
00:00:08.966 --> 00:00:10.926
Dem ovenover svarer ikke
00:00:11.998 --> 00:00:14.221
Hvorfor Fordi de er ovenover Det er oplagt
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
Det hele er oplagt for dig ikke Du må have været her længe
00:00:18.225 --> 00:00:22.048
Mange måneder
00:00:22.563 --> 00:00:26.004
Og igen niveau 48 er fint
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
Anse dig selv for heldig
00:00:29.111 --> 00:00:31.739
Hvor længe bliver vi på dette gode niveau
00:00:31.822 --> 00:00:34.241
En måned ikke mindre
00:00:35.999 --> 00:00:36.911
Så får vi at se
00:00:36.994 --> 00:00:39.747
Og jeg svarer ikke på flere spørgsmål
00:00:39.083 --> 00:00:41.665
Det udmatter mig at tale
00:00:42.625 --> 00:00:46.001
Især når jeg skal give flere oplysninger end jeg får
00:00:47.421 --> 00:00:48.756
Det er oplagt
00:00:48.839 --> 00:00:50.841
Så fra nu af
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
giver jeg lige så mange oplysninger som du giver mig
00:00:01.000 --> 00:00:04.156
Hé Kunnen jullie me horen Niet naar ze roepen
00:00:05.336 --> 00:00:07.334
Waarom niet Omdat ze beneden zitten
00:00:08.965 --> 00:00:10.843
Mensen van boven antwoorden niet
00:00:11.003 --> 00:00:14.086
Waarom Omdat ze boven zitten natuurlijk
00:00:14.303 --> 00:00:17.979
Voor jou is alles hier natuurlijk Je zit hier zeker al lang
00:00:18.223 --> 00:00:22.299
Maanden Heel veel maanden
00:00:22.561 --> 00:00:26.237
En nogmaals verdieping 48 is goed
00:00:26.482 --> 00:00:28.092
Je mag van geluk spreken
00:00:29.109 --> 00:00:31.626
Hoelang blijven we op de goede verdieping
00:00:31.821 --> 00:00:34.139
Een maand minder niet
00:00:35.999 --> 00:00:36.829
Daarna zien we wel
00:00:36.992 --> 00:00:39.629
En ik beantwoord geen vragen meer
00:00:39.829 --> 00:00:41.588
Ik word moe van praten
00:00:42.622 --> 00:00:45.858
Vooral als ik meer informatie moet geven dan ik krijg
00:00:47.419 --> 00:00:48.703
Dat is natuurlijk niet eerlijk
00:00:48.838 --> 00:00:50.756
Dus vanaf nu
00:00:50.923 --> 00:00:54.239
geef ik jou net zoveel informatie als jij mij
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Hei kuuletteko ääneni Älä kutsu heitä
00:00:05.338 --> 00:00:07.423
Miksi Koska he ovat alapuolella
00:00:08.966 --> 00:00:10.926
Yläpuolella olevat eivät vastaa
00:00:11.998 --> 00:00:14.221
Miksi Tietysti koska he ovat ylempänä
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
Sinulle on kaikki selvää Olet varmaan ollut täällä kauan
00:00:18.225 --> 00:00:22.048
Monta kuukautta
00:00:22.563 --> 00:00:26.004
48 kerros on tosiaankin hyvä
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
Kiitä onneasi
00:00:29.111 --> 00:00:31.739
Miten kauan olemme tässä hyvässä kerroksessa
00:00:31.822 --> 00:00:34.241
Tasan kuukauden
00:00:35.999 --> 00:00:36.911
Katsotaan sen jälkeen
00:00:36.994 --> 00:00:39.747
Enkä enää vastaa kysymyksiin
00:00:39.083 --> 00:00:41.665
Puhuminen väsyttää
00:00:42.625 --> 00:00:46.001
Etenkin kun pitää antaa tietoja enemmän kuin niitä saa
00:00:47.421 --> 00:00:48.756
Se ei ole tietenkään reilua
00:00:48.839 --> 00:00:50.841
Tästä lähtien
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
kerron tietoja yhtä paljon kuin sinä kerrot minulle
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Vous m'entendez Ne vous adressez pas à eux
00:00:05.337 --> 00:00:07.423
Pourquoi Car ils sont en bas
00:00:08.966 --> 00:00:10.926
Ceux d'en haut vous ignoreront
00:00:11.998 --> 00:00:14.221
Pourquoi Car ils sont en haut clairement
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
Tout est clair pour vous Vous êtes là depuis quand
00:00:18.225 --> 00:00:22.048
Des mois De nombreux mois
00:00:22.563 --> 00:00:26.004
Et le niveau 48 est bien
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
Estimez vous heureux
00:00:29.111 --> 00:00:31.739
On va y rester longtemps
00:00:31.822 --> 00:00:34.241
Un mois exactement
00:00:35.999 --> 00:00:36.911
Ensuite on verra
00:00:36.994 --> 00:00:39.747
Ça suffit les questions
00:00:39.083 --> 00:00:41.665
Ça m'épuise de parler
00:00:42.625 --> 00:00:46.001
Surtout quand je n'y gagne rien
00:00:47.421 --> 00:00:48.756
C'est clairement injuste
00:00:48.839 --> 00:00:50.841
À partir de maintenant
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
je donnerai autant d'infos que vous en donnerez
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Hey könnt ihr mich da unten hören Nicht rufen
00:00:05.337 --> 00:00:07.423
Warum nicht Weil sie unten sind
00:00:08.966 --> 00:00:10.926
Die oben antworten nicht
00:00:11.998 --> 00:00:14.221
Warum nicht Na weil sie über uns sind
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
Sie kennen sich gut aus oder Sie sind wohl schon lange hier
00:00:18.225 --> 00:00:22.048
Monate Viele viele Monate
00:00:22.563 --> 00:00:26.004
Und noch mal Ebene 48 ist gut
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
Sie können sich glücklich schätzen
00:00:29.111 --> 00:00:31.739
Wie lange bleiben wir auf der guten Ebene
00:00:31.822 --> 00:00:34.241
Mindestens einen Monat
00:00:35.999 --> 00:00:36.911
Dann werden wir sehen
00:00:36.994 --> 00:00:39.747
Und mehr Fragen beantworte ich nicht
00:00:39.083 --> 00:00:41.665
Sprechen erschöpft mich
00:00:42.625 --> 00:00:46.001
Vor allem wenn ich mehr Infos gebe als ich bekomme
00:00:47.421 --> 00:00:48.756
Das ist nicht fair
00:00:48.839 --> 00:00:50.841
Von nun an
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
gebe ich Ihnen ebenso viele Informationen wie Sie mir
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Με ακούτε εκεί κάτω Μην τους φωνάζεις
00:00:05.337 --> 00:00:07.423
Γιατί όχι Γιατί είναι πιο κάτω
00:00:08.966 --> 00:00:10.926
Αυτοί από πάνω δεν απαντάνε
00:00:11.998 --> 00:00:14.221
Γιατί Γιατί είναι πιο πάνω προφανώς
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
Όλα είναι προφανή για σένα έτσι Θα είσαι καιρό εδώ
00:00:18.225 --> 00:00:22.048
Μήνες Πάρα πολλούς μήνες
00:00:22.563 --> 00:00:26.004
Και πάλι το επίπεδο 48 είναι καλό
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
Να θεωρείς τον εαυτό σου τυχερό
00:00:29.111 --> 00:00:31.739
Πόσο καιρό θα μείνουμε σε αυτό το καλό επίπεδο
00:00:31.822 --> 00:00:34.241
Έναν μήνα ακριβώς
00:00:35.999 --> 00:00:36.911
Μετά θα δούμε
00:00:36.994 --> 00:00:39.747
Και δεν θα απαντήσω σε άλλες ερωτήσεις
00:00:39.083 --> 00:00:41.665
Με εξαντλεί το να μιλάω
00:00:42.625 --> 00:00:46.001
Ειδικά όταν πρέπει να δίνω περισσότερες πληροφορίες από όσες παίρνω
00:00:47.421 --> 00:00:48.756
Δεν είναι δίκαιο προφανώς
00:00:48.839 --> 00:00:50.841
Από τώρα κι έπειτα
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
θα σου δίνω όσες πληροφορίες μού δίνεις
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
þäéé àúí ùåîòéí àåúé ùí ìîèä þ àì ú øà ìäí
00:00:05.338 --> 00:00:07.423
þìîä ìà þ ëé äí îúçú
00:00:08.966 --> 00:00:10.926
þàìä ùîòì ìà éòðå
00:00:11.998 --> 00:00:14.221
þìîä þ ëé äí îòì áøåø
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
þäëåì áøåø ìê îàåã îä þåãàé äééú ëàï ëáø æîï øá
00:00:18.225 --> 00:00:22.048
þçåãùéí çåãùéí øáéí
00:00:22.563 --> 00:00:26.004
þåùåá åîä 48 èåáä
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
þúãò ùàúä áø îæì
00:00:29.111 --> 00:00:31.739
þëîä æîï ðéùàø á åîä äèåáä äæàú
00:00:31.822 --> 00:00:34.241
þçåãù ìà ôçåú
00:00:35.999 --> 00:00:36.911
þåàæ ðøàä
00:00:36.994 --> 00:00:39.747
þåàðé ìà àòðä òì ùàìåú ðåñôåú
00:00:39.083 --> 00:00:41.665
þãéáåøéí îúéùéí àåúé
00:00:42.625 --> 00:00:46.001
þáééçåã ëùòìéé ìúú éåúø îéãò þîëôé ùàðé î áì áúîåøä
00:00:47.421 --> 00:00:48.756
þáøåø ùæä ìà äåâï
00:00:48.839 --> 00:00:50.841
þàæ îòúä åäìàä
00:00:50.925 --> 00:00:54.386
þàðé àúï ìê àåúä ëîåú îéãò ùàúä úéúï ìé
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
ए म र आव ज स न ई द रह ह उन ह आव ज मत द
00:00:05.338 --> 00:00:07.423
क य नह क य क व न च ह
00:00:08.967 --> 00:00:10.927
ऊपर व ल जव ब नह द ग
00:00:11.998 --> 00:00:14.222
क य ज ह र ह क य क व हम स ऊपर ह
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
आपक ल ए हर ब त ह ज ह र ह क य आप क फ वक त स यह ह
00:00:18.226 --> 00:00:22.048
मह न स कई मह न स
00:00:22.564 --> 00:00:26.401
फ र भ कहत ह म ज ल 48 क ह ल त अच छ ह
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
ख द क ख शक स मत समझ
00:00:29.112 --> 00:00:31.739
हम कब तक इस अच छ म ज ल पर रह ग
00:00:31.823 --> 00:00:34.242
कम स कम एक मह न
00:00:35.999 --> 00:00:36.911
उसक ब द द ख ग
00:00:36.995 --> 00:00:39.747
और अब म क स और सव ल क जव ब नह द ग
00:00:39.831 --> 00:00:41.666
ब त करन स म झ थक न ह त ह
00:00:42.625 --> 00:00:46.978
ख सकर तब जब ज तन पत चलत ह उसस ज य द बत न पड
00:00:47.422 --> 00:00:48.756
ज ह र ह यह ठ क नह ह
00:00:48.084 --> 00:00:50.842
इसल ए अब स
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
ज तन त म म झ बत ओग म भ त म ह उतन ह बत ऊ ग
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Hé hallanak odalent Ne kiabáljon le nekik
00:00:05.337 --> 00:00:07.423
Miért ne Mert õk lejjebb vannak
00:00:08.966 --> 00:00:10.926
A fentiek nem fognak válaszolni
00:00:11.998 --> 00:00:14.221
Miért Mert õk feljebb vannak nyilvánvaló
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
Magának minden teljesen nyilvánvaló mi Biztos régóta van itt
00:00:18.225 --> 00:00:22.048
Hónapok óta Sok sok hónapja
00:00:22.563 --> 00:00:26.004
És még egyszer a 48 as szint jó szint
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
Tartsa szerencséjének
00:00:29.111 --> 00:00:31.739
Mennyi ideig maradunk ezen a jó szinten
00:00:31.822 --> 00:00:34.241
Pontosan egy hónapig
00:00:35.999 --> 00:00:36.911
Utána majd meglátjuk
00:00:36.994 --> 00:00:39.747
És nem válaszolok több kérdésre
00:00:39.083 --> 00:00:41.665
Fáraszt a beszéd
00:00:42.625 --> 00:00:46.001
Fõleg ha több információt kell adnom mint amennyit kapok
00:00:47.421 --> 00:00:48.756
Nem fair ez nyilvánvaló
00:00:48.839 --> 00:00:50.841
Úgyhogy mostantól
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
annyi információt adok amennyit maga nekem
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Bisa dengar aku di bawah Jangan panggil mereka
00:00:05.338 --> 00:00:07.423
Kenapa Karena mereka di bawah
00:00:08.967 --> 00:00:10.927
Yang di atas tak akan menjawab
00:00:11.998 --> 00:00:14.222
Kenapa Karena mereka di atas sudah jelas
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
Semua sangat jelas bagimu ya Kau pasti sudah lama di sini
00:00:18.226 --> 00:00:22.048
Sudah berbulan bulan
00:00:22.564 --> 00:00:26.401
Sekali lagi tingkat 48 itu bagus
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
Anggap dirimu beruntung
00:00:29.112 --> 00:00:31.739
Berapa lama kita di tingkat bagus ini
00:00:31.823 --> 00:00:34.242
Sebulan tak kurang
00:00:35.999 --> 00:00:36.911
Setelahnya kita lihat saja
00:00:36.995 --> 00:00:39.747
Aku tak mau jawab pertanyaan lagi
00:00:39.831 --> 00:00:41.666
Bicara membuatku lelah
00:00:42.625 --> 00:00:46.978
Terutama jika informasi yang kuberi lebih banyak dari yang kuterima
00:00:47.422 --> 00:00:48.756
Itu tak adil jelas
00:00:48.084 --> 00:00:50.842
Mulai sekarang
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
aku akan memberimu informasi sebanyak yang kau berikan
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Mi sentite laggiù Non chiami quelli di sotto
00:00:05.338 --> 00:00:07.423
Perché Perché sono sotto
00:00:08.967 --> 00:00:10.927
Quelli di sopra non risponderanno
00:00:11.998 --> 00:00:14.222
Perché Perché sono sopra è ovvio
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
Per lei è tutto ovvio eh Deve essere qui da tanto
00:00:18.226 --> 00:00:22.048
Da molti molti mesi
00:00:22.564 --> 00:00:26.401
E il Livello 48 è un buon livello
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
Si consideri fortunato
00:00:29.112 --> 00:00:31.739
Quanto staremo in questo buon livello
00:00:31.823 --> 00:00:34.242
Esattamente un mese
00:00:35.999 --> 00:00:36.911
Poi vedremo
00:00:36.995 --> 00:00:39.747
Non risponderò ad altre domande
00:00:39.831 --> 00:00:41.666
Parlare mi affatica
00:00:42.625 --> 00:00:46.978
Soprattutto se devo dare più informazioni di quante ne ricevo
00:00:47.422 --> 00:00:48.756
Non è giusto È ovvio
00:00:48.084 --> 00:00:50.842
Quindi d'ora in poi
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
le darò tante informazioni quante me ne darà lei
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
こ え る か お い 聞
00:00:03.335 --> 00:00:04.837
話 し か け る な
00:00:06.063 --> 00:00:07.965
下 の 者 だ
00:00:09.003 --> 00:00:11.093
上 の 者 は 答 え な い
00:00:11.218 --> 00:00:12.999
な ぜ
00:00:12.219 --> 00:00:14.555
上 だ か ら だ 明 ら か だ
00:00:14.068 --> 00:00:18.475
何 で も ' 明 ら か ' か こ こ に は 長 い の か
00:00:18.601 --> 00:00:22.098
何 力 月 も 何 力 月 も い る
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
言 つ た よ う に 第 ④⑧ 層 は い い 階 層 だ
00:00:26.775 --> 00:00:29.278
お 前 は 幸 運 だ
00:00:29.778 --> 00:00:31.864
こ の 階 層 に は い つ ま で
00:00:31.989 --> 00:00:34.783
ち ょ う ど ① カ 月 で 一
00:00:35.242 --> 00:00:37.119
次 に 移 動 す る
00:00:37.244 --> 00:00:39.622
私 は も う 答 え な い
00:00:40.164 --> 00:00:41.079
話 す の は 疲 れ る
00:00:43.000 --> 00:00:46.067
私 が 与 え た 情 報 の ほ う が 多 い
00:00:47.838 --> 00:00:49.298
不 公 平 だ
00:00:49.506 --> 00:00:54.553
今 後 情 報 は も ら っ た 分 だ け 与 え る
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
거기 아래 내 말 들려요 아래 인간들이랑 얘기하지 마
00:00:05.337 --> 00:00:07.423
왜요 아랫놈들이니까
00:00:08.966 --> 00:00:10.926
윗사람들은 대꾸 안 해
00:00:11.998 --> 00:00:14.221
왜요 위에 있으니까 확실해
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
뭐든 다 확실하시구만 여기 오래 계셨나
00:00:18.225 --> 00:00:22.048
여러 달 아주 많이
00:00:22.563 --> 00:00:26.004
다시말하지만 레벨 48이면 괜찮은거야
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
자넨 운이 좋은거고
00:00:29.111 --> 00:00:31.739
이 멋진 레벨에는 얼마나 있게 되는데요
00:00:31.822 --> 00:00:34.241
우린 여기 정확히 한 달 있게 될 거야
00:00:34.867 --> 00:00:36.911
그다음은 지켜봐야지
00:00:36.994 --> 00:00:39.747
대답은 그만하지
00:00:39.083 --> 00:00:41.665
말하기도 지치는구만
00:00:42.625 --> 00:00:46.001
내가 얻는 거보다 더 많은 걸 얘기할땐 말이야
00:00:47.421 --> 00:00:48.756
불공평하잖아 확실히
00:00:48.839 --> 00:00:50.841
이제부터
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
자네가 알려주는 만큼만 알려주겠네
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Ei apačioje Girdite mane Nekalbėk su žmonėmis iš apačios
00:00:05.337 --> 00:00:07.423
Kodėl Nes jie apačioje
00:00:08.966 --> 00:00:10.926
Žmonės viršuje tau neatsakys
00:00:11.998 --> 00:00:14.221
Kodėl Nes jie viršuje Akivaizdu
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
Manau viskas labai akivaizdu Esate čia turbūt labai ilgai
00:00:18.225 --> 00:00:22.048
Mėnesius Daug daug daug mėnesių
00:00:22.563 --> 00:00:26.004
Kartoju 48 tas lygis yra geras
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
ir tau labai pasisekė
00:00:29.111 --> 00:00:31.739
Ir kiek laiko mes praleisime šiame nuostabiame lygyje
00:00:31.822 --> 00:00:34.241
Būsime čia lygiai mėnesį
00:00:34.867 --> 00:00:36.911
Tada matysime
00:00:36.994 --> 00:00:39.747
Tai paskutinis klausimas kurį atsakiau
00:00:39.083 --> 00:00:41.665
Kalbėjimas mane vargina
00:00:42.625 --> 00:00:46.001
Ypač kai turiu pateikti daugiau informacijos nei gaunu
00:00:47.421 --> 00:00:48.756
Akivaizdu tai nesąžininga
00:00:48.839 --> 00:00:50.841
Nuo šios akimirkos
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
duosiu tau tiek informacijos kiek tu duosi man
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
ഏയ ഞ ന പറയ ന നത ക ള ക ക ന ന ണ ട
00:00:03.044 --> 00:00:05.087
ത ഴ യ ള ളവര ട സ സ ര ക കര ത
00:00:05.337 --> 00:00:07.715
അത ന ത അവര ത ഴ യ ണ അത തന ന
00:00:08.966 --> 00:00:10.926
മ ല യ ള ളവര മറ പട പറയ ന പ ണ ല ല
00:00:10.968 --> 00:00:11.761
അത ന ത
00:00:11.761 --> 00:00:14.263
അവര മ ല യ ള ളവര യത ക ണ ട അത റപ പല ല
00:00:14.305 --> 00:00:16.474
ന ങ ങള ട ഒര 'അത റപ പല ല '
00:00:16.515 --> 00:00:18.184
ന ങ ങള വ ട വന ന ട ട ക റ ആയ
00:00:18.225 --> 00:00:22.048
മ സങ ങള ഏറ യ റ മ സങ ങള
00:00:22.563 --> 00:00:26.004
ഞ ന വ ണ ട പറയ ന ന 48 നല ല ന ലയ ണ
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
ന വളര ഭ ഗ യവ ന
00:00:29.111 --> 00:00:31.614
ശര ഈ ഗ ഭ ര ന ലയ ല എത രക ല ഉണ ട വ നമ മള
00:00:31.614 --> 00:00:34.045
ക ത യ ഒര മ സ
00:00:34.867 --> 00:00:36.952
പ ന ന ട എന ത വ മ ന ന ന ക ക
00:00:36.994 --> 00:00:39.747
ഇത ണ ഞ ന മറ പട പറയ ന ന അവസ ന ച ദ യ
00:00:39.083 --> 00:00:41.957
സ സ ര ക ക ന നത എന ന തളര ത ത ന ന
00:00:42.625 --> 00:00:44.668
പ രത യ ക ച ച ഞ ന നല ക ന നത ര വ വരങ ങള
00:00:44.071 --> 00:00:46.962
എന ക ക ത ര ച ച ക ട ട ത ര ക ക മ പ ള
00:00:47.421 --> 00:00:48.756
അത ന യ യമല ലല ല അത റപ പല ല
00:00:48.839 --> 00:00:50.841
അത ക ണ ട ഇന മ തല
00:00:50.925 --> 00:00:54.804
ന എത ര വ വരങ ങള നല ക ന ന അത രയ ഞ ന ത ര ച ച നല ക
00:00:01.000 --> 00:00:05.008
ماه ها ماه های زیادی اینجا بودم
00:00:05.016 --> 00:00:08.084
و دوباره تکرا میکنم مرحله ی 48 مرحله خوبیه
00:00:08.092 --> 00:00:11.036
و تو خیلی خوش شانسی
00:00:11.044 --> 00:00:13.096
و قراره چقدر توی این مرحله ی شگفت انگیز بمونیم
00:00:14.999 --> 00:00:16.036
دقیقا یک ماه
00:00:16.096 --> 00:00:18.092
بعدش خواهیم دید چی میشه
00:00:19.000 --> 00:00:21.064
این آخری سؤالیه که من جواب میدم
00:00:21.072 --> 00:00:23.048
حرف زدن منو خسته میکنه
00:00:24.004 --> 00:00:27.064
مخصوصا وقتی که قراره اطلاعاتی که میدم نسبت به اطلاعاتی که میگیرم کمتر باشه
00:00:29.000 --> 00:00:30.028
مشخصه که این منصفانه نیست
00:00:30.036 --> 00:00:32.028
از الان به بعد
00:00:32.036 --> 00:00:35.068
من هرچقدر تو بهم اطلاعات بدی بهت اطلاعات میدم
00:00:49.044 --> 00:00:51.052
چراغ قرمز خاموش شد و چراغ سبز روشن شد
00:00:52.064 --> 00:00:54.028
من الان بهت اطلاعات دادم
00:00:54.036 --> 00:00:57.036
حالا فقط اگه بهم اطلاعات بدی انصافه مگه نه
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
S³yszycie mnie Nie wo³aj ich
00:00:05.337 --> 00:00:07.423
Dlaczego Bo s¹ pod nami
00:00:08.966 --> 00:00:10.926
Ci na górze nie odpowiedz¹
00:00:11.998 --> 00:00:14.221
Czemu Bo s¹ nad nami To oczywiste
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
Wszystko jest dla ciebie oczywiste co Musisz tu siedzieæ od dawna
00:00:18.225 --> 00:00:22.048
Od wielu miesiêcy
00:00:22.563 --> 00:00:26.004
Poziom 48 jest niez³y
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
Masz szczêœcie
00:00:29.111 --> 00:00:31.739
Jak d³ugo tu zostaniemy
00:00:31.822 --> 00:00:34.241
Miesi¹c
00:00:35.999 --> 00:00:36.911
A potem zobaczymy
00:00:36.994 --> 00:00:39.747
Doœæ tych pytañ
00:00:39.083 --> 00:00:41.665
Rozmowy mnie mêcz¹
00:00:42.625 --> 00:00:46.001
Zw³aszcza gdy ja mówiê a sam niewiele siê dowiadujê
00:00:47.421 --> 00:00:48.756
To nie fair
00:00:48.839 --> 00:00:50.841
Od tej chwili
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
wymieniamy siê informacjami po równo
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Podem me ouvir aí embaixo Não os chame
00:00:05.337 --> 00:00:07.423
Por que não Porque estão abaixo
00:00:08.966 --> 00:00:10.926
Os de cima não respondem
00:00:11.998 --> 00:00:14.221
Por quê Porque estão acima óbvio
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
É tudo muito óbvio pra você né Deve estar aqui há muito tempo
00:00:18.225 --> 00:00:22.048
Há muitos meses
00:00:22.563 --> 00:00:26.004
E repito o Nível 48 é bom
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
Sinta se com sorte
00:00:29.111 --> 00:00:31.739
Quanto tempo ficaremos neste nível
00:00:31.822 --> 00:00:34.241
Um mês exatamente
00:00:35.999 --> 00:00:36.911
Então veremos
00:00:36.994 --> 00:00:39.747
E não responderei a mais nenhuma pergunta
00:00:39.083 --> 00:00:41.665
Falar me cansa
00:00:42.625 --> 00:00:46.001
Principalmente quando dou mais informações do que recebo
00:00:47.421 --> 00:00:48.756
Não é justo é óbvio
00:00:48.839 --> 00:00:50.841
Então de agora em diante
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
te darei tantas informações quanto você me der
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Hei mã auziþi acolo jos Nu îi striga
00:00:05.337 --> 00:00:07.423
De ce Fiindcã sunt jos
00:00:08.966 --> 00:00:10.926
Cei de deasupra n o sã rãspundã
00:00:11.998 --> 00:00:14.221
De ce Pentru cã sunt deasupra evident
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
Pentru tine totul e evident nu Cred cã eºti aici de multã vreme
00:00:18.225 --> 00:00:22.048
Luni Foarte multe luni
00:00:22.563 --> 00:00:26.004
ªi repet Nivelul 48 e bun
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
Considerã te norocos
00:00:29.111 --> 00:00:31.739
Cât o sã stãm la nivelul ãsta bun
00:00:31.822 --> 00:00:34.241
O lunã nu mai puþin
00:00:35.999 --> 00:00:36.911
Dupã aia mai vedem
00:00:36.994 --> 00:00:39.747
ªi nu mai rãspund la întrebãri
00:00:39.083 --> 00:00:41.665
Vorbitul mã extenueazã
00:00:42.625 --> 00:00:46.001
Mai ales când trebuie sã dau mai multe informaþii decât primesc
00:00:47.421 --> 00:00:48.756
Nu e cinstit evident
00:00:48.839 --> 00:00:50.841
Aºa cã de acum înainte
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
îþi dau atâta informaþie câtã îmi dai ºi tu mie
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Эй там внизу вы меня слышите Не кричи им
00:00:05.337 --> 00:00:07.423
Почему Потому что они внизу
00:00:08.966 --> 00:00:10.926
Те кто сверху не ответят
00:00:11.998 --> 00:00:14.221
Почему Потому что они сверху очевидно же
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
Для вас всё очевидно верно Наверное вы тут уже давно
00:00:18.225 --> 00:00:22.048
Месяцы Многие месяцы
00:00:22.563 --> 00:00:26.004
И повторюсь уровень 48 хороший
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
Считайте себя счастливчиком
00:00:29.111 --> 00:00:31.739
Сколько мы пробудем на этом хорошем уровне
00:00:31.822 --> 00:00:34.241
Ровно месяц
00:00:35.999 --> 00:00:36.911
А затем посмотрим
00:00:36.994 --> 00:00:39.747
И я больше не буду отвечать на вопросы
00:00:39.083 --> 00:00:41.665
Болтовня изнуряет меня
00:00:42.625 --> 00:00:46.001
Особенно когда я даю больше информации чем получаю
00:00:47.421 --> 00:00:48.756
Это нечестно очевидно же
00:00:48.839 --> 00:00:50.841
Так что отныне
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
я буду давать столько же информации сколько и вы мне
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
cujete li me vi dole Ne obracaj im se
00:00:05.338 --> 00:00:07.423
Zasto Jer su ispod nas
00:00:08.966 --> 00:00:14.138
Ti iznad ti nece odgovoriti Zasto Jer su iznad ocigledno
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
Vama je sve ocigledno Verovatno ste ovde odavno
00:00:18.226 --> 00:00:22.048
Mesecima
00:00:23.189 --> 00:00:28.402
Ponavljam da je 48 nivo dobar i da imas srece
00:00:29.111 --> 00:00:31.948
Koliko vremena cemo provesti na ovom divnom nivou
00:00:32.999 --> 00:00:34.242
Tacno mesec dana
00:00:34.867 --> 00:00:39.747
Onda cemo videti Vise ti ne odgovaram na pitanja
00:00:40.164 --> 00:00:45.253
Prica me umara Pogotovo kad dajem vise informacija nego sto dobijam
00:00:47.421 --> 00:00:50.842
To nije fer ocigledno Odsad ces dobijati
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
onoliko informacija koliko mi das
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
Ej ti spodaj Me slišiš Ne govori z ljudmi spodaj
00:00:05.421 --> 00:00:08.009
Zakaj Ker so iz spodaj
00:00:08.799 --> 00:00:11.176
Ljudi zgoraj pa ti ne bodo odgovorili
00:00:11.302 --> 00:00:14.388
Zakaj Ker so iz zgoraj oèitno
00:00:14.513 --> 00:00:18.035
Za vas je vse tako oèitno Verjetno ste že dolgo tu
00:00:18.517 --> 00:00:22.646
Mesece Veliko mesecev
00:00:22.771 --> 00:00:26.567
In ponavljam 48 nivo je dober
00:00:26.692 --> 00:00:29.194
In imaš veliko sreèo
00:00:29.361 --> 00:00:31.989
In kako dolgo bova preživela na tem èudovitem nivoju
00:00:32.114 --> 00:00:34.783
Tu bova toèno en mesec
00:00:34.992 --> 00:00:37.998
Potem pa bova videla
00:00:37.244 --> 00:00:39.997
To bo zadnje vprašanje na katerega ti bom odgovoril
00:00:40.122 --> 00:00:42.291
Govor me utruja
00:00:42.666 --> 00:00:46.462
Še posebej ko podam veè informacij kot jih prejmem
00:00:47.379 --> 00:00:49.214
Kar oèitno ni pravièno
00:00:49.034 --> 00:00:51.027
Zato od tega trenutka
00:00:51.133 --> 00:00:54.928
ti bom dal toliko informacij kot jih ti daš meni
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Tú allá abajo Puedes escucharme No hables con las personas de abajo
00:00:05.337 --> 00:00:07.423
Por qué Porque están abajo
00:00:08.966 --> 00:00:10.926
Las personas de arriba no te responderán
00:00:11.998 --> 00:00:14.221
Por qué Porque están arriba obviamente
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
Crees que todo es muy obvio Debes haber estado aquí mucho tiempo
00:00:18.225 --> 00:00:22.048
Meses Muchos muchos meses
00:00:22.563 --> 00:00:26.004
Y repito 48 es un buen nivel
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
y has tenido mucha suerte
00:00:29.111 --> 00:00:31.739
Y cuánto tiempo vamos a pasar en este maravilloso nivel
00:00:31.822 --> 00:00:34.241
Estaremos aquí por exactamente un mes
00:00:34.867 --> 00:00:36.911
Entonces verémos
00:00:36.994 --> 00:00:39.747
Esa es la última pregunta que responderé
00:00:39.083 --> 00:00:41.665
Hablar me cansa
00:00:42.625 --> 00:00:46.001
Especialmente cuando tengo que dar más información de la que recibo
00:00:47.421 --> 00:00:48.756
Eso no es justo obviamente
00:00:48.839 --> 00:00:50.841
De ahora en adelante
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
Te daré tanta información como tú me das a mí
00:00:01.000 --> 00:00:04.016
Hallå hör ni mig där nere Ropa inte till dem
00:00:05.338 --> 00:00:07.338
Varför inte För att de är nedanför
00:00:08.966 --> 00:00:10.846
De ovanför svarar inte
00:00:11.998 --> 00:00:14.009
Varför inte För att de är ovanför uppenbarligen
00:00:14.305 --> 00:00:17.985
Allt är uppenbart för dig va Du måste ha varit här länge
00:00:18.226 --> 00:00:22.306
I månader Flera månader
00:00:22.563 --> 00:00:26.243
Och nivå 48 är som sagt bra
00:00:26.484 --> 00:00:28.924
Du kan skatta dig lycklig
00:00:29.112 --> 00:00:31.632
Hur länge stannar vi på den här nivån
00:00:31.823 --> 00:00:34.143
En månad minst
00:00:35.999 --> 00:00:36.834
Sen får vi se
00:00:36.994 --> 00:00:39.634
Och jag svarar inte på fler frågor
00:00:39.831 --> 00:00:41.591
Jag blir utmattad av att prata
00:00:42.625 --> 00:00:45.865
Särskilt när jag måste ge mer information än vad jag får
00:00:47.422 --> 00:00:48.702
Det är orättvist uppenbarligen
00:00:48.084 --> 00:00:50.076
Så från och med nu
00:00:50.925 --> 00:00:54.245
ger jag dig lika mycket information som du ger mig
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Там внизу Ви чуєте мене Не розмовляй з людьми з низу
00:00:05.337 --> 00:00:07.423
Чому Тому що вони з низу
00:00:08.966 --> 00:00:10.926
Люди вище не відповідають
00:00:11.998 --> 00:00:14.221
Чому Тому що вони вище це ж очевидно
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
Для Вас все очевидно Ви мабуть тут вже довго
00:00:18.225 --> 00:00:22.048
Місяці Багато багато місяців
00:00:22.563 --> 00:00:26.004
І повторюся 48 й це хороший рівень
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
Вважайте пощастило
00:00:29.111 --> 00:00:31.739
І як довго ми будемо на цьому хорошому рівні
00:00:31.822 --> 00:00:34.241
Рівно місяць
00:00:34.867 --> 00:00:36.911
Потім видно буде
00:00:36.994 --> 00:00:39.747
Це останнє питання на яке я відповім
00:00:39.083 --> 00:00:41.665
Розмови стомлюють мене
00:00:42.625 --> 00:00:46.001
Особливо коли даю більше інформації ніж отримую
00:00:47.421 --> 00:00:48.756
Це не чесно очевидно ж
00:00:48.839 --> 00:00:50.841
Надалі
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
я даватиму інформації стільки ж скільки Ви мені
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Này mấy người ở dưới nghe tôi không Đừng gọi họ
00:00:05.337 --> 00:00:07.423
Sao lại không Vì họ ở dưới
00:00:08.966 --> 00:00:10.926
Đám ở trên không trả lời đâu
00:00:11.998 --> 00:00:14.221
Tại sao Vì họ ở trên hiển nhiên rồi
00:00:14.305 --> 00:00:18.142
Mọi thứ rất hiển nhiên với ông nhỉ Hẳn ông ở đây lâu lắm rồi
00:00:18.225 --> 00:00:22.048
Nhiều tháng Rất nhiều tháng
00:00:22.563 --> 00:00:26.004
Nói lại Tầng 48 là tốt rồi
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
Cậu gặp may đấy
00:00:29.111 --> 00:00:31.739
Ta sẽ ở tầng tốt thế này trong bao lâu
00:00:31.822 --> 00:00:34.241
Đúng một tháng
00:00:35.999 --> 00:00:36.911
Để rồi xem
00:00:36.994 --> 00:00:39.747
Tôi sẽ không trả lời câu hỏi nào nữa
00:00:39.083 --> 00:00:41.665
Nói chuyện làm tôi mệt quá
00:00:42.625 --> 00:00:46.001
Nhất là khi tôi nói cậu thì nhiều cậu nói chả được bao nhiêu
00:00:47.421 --> 00:00:48.756
Hiển nhiên là chả công bằng
00:00:48.839 --> 00:00:50.841
Nên kể từ giờ
00:00:50.925 --> 00:00:54.387
cậu nói chừng nào tôi nói chừng đó
Available in 34 languages
Duration
56 seconds
Views
46
Timestamp in Movie
00:05:38
Uploaded
Feb 18, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
In a prison where inmates are fed on a descending platform, those on the upper levels take more than their fair share while those below are left to starve on scraps and one man decides to change the system.