To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Everyone, this is Elizabeth Harmon,the US Champion. Co-Champion. I'm sorry I missed your match, but the bath was so lovely. I soaked the entire afternoon. I'm glad. -You look better.-I feel better. -Are you hungry?-Starving. Thank you.You play beautiful, señora. Thank you. So much for your stage fright. I play fine as long as it's for fun. Where shall we go? Any one of the new placesyou've been to? Mm-hm
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
piano stops onlookers applauding
00:00:04.833 --> 00:00:08.208
Everyone this is Elizabeth Harmon the US Champion
00:00:08.292 --> 00:00:10.000
Co Champion
00:00:10.917 --> 00:00:12.005
I'm sorry I missed your match
00:00:13.167 --> 00:00:14.542
but the bath was so lovely
00:00:14.625 --> 00:00:16.583
I soaked the entire afternoon
00:00:17.458 --> 00:00:18.417
Beth I'm glad
00:00:18.005 --> 00:00:21.167
You look better I feel better
00:00:21.792 --> 00:00:23.458
Are you hungry Starving
00:00:23.542 --> 00:00:25.292
man Thank you You play beautiful señora
00:00:25.375 --> 00:00:26.333
Thank you
00:00:27.917 --> 00:00:29.417
So much for your stage fright
00:00:29.005 --> 00:00:31.542
I play fine as long as it's for fun
00:00:32.417 --> 00:00:33.333
Where shall we go
00:00:34.292 --> 00:00:35.917
Any one of the new places you've been to
00:00:36.000 --> 00:00:36.833
Mm hm
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
يا جماعة هذه إليزابيث هارمون بطلة الولايات المتحدة
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
البطلة بالمشاركة
00:00:07.125 --> 00:00:08.667
آسفة لأنني فو ت مباراتك
00:00:09.334 --> 00:00:10.075
لكن حوض الاستحمام كان رائع ا
00:00:10.834 --> 00:00:12.075
ظللت داخله طول فترة العصر
00:00:13.625 --> 00:00:14.584
يسرني ذلك
00:00:15.167 --> 00:00:16.209
تبدين بحال أفضل
00:00:16.292 --> 00:00:17.334
أشعر بذلك
00:00:17.959 --> 00:00:19.625
أأنت جائعة أتضور جوع ا
00:00:19.709 --> 00:00:22.005
شكر ا عزفك رائع يا آنسة أشكرك
00:00:24.084 --> 00:00:25.584
هذا مناف لرهابك من المسرح
00:00:25.667 --> 00:00:27.709
أجيد العزف طالما أنه للمتعة
00:00:28.625 --> 00:00:29.005
أين قد نذهب
00:00:30.542 --> 00:00:32.875
ما رأيك في أحد الأماكن الجديدة التي ذهبت إليها
00:00:01.000 --> 00:00:04.475
সব ই ও হচ ছ এল জ ব থ হ রম ন ইউএস চ য ম প য ন
00:00:04.559 --> 00:00:06.167
য থ চ য ম প য ন
00:00:07.084 --> 00:00:08.867
ত ম র ম য চ ম স কর র জন য দ খ ত
00:00:09.334 --> 00:00:10.709
ক ন ত গ সলখ ন ট চমৎক র ছ ল
00:00:10.792 --> 00:00:12.095
স র ব ক ল ধর গ সল কর ছ
00:00:13.625 --> 00:00:14.584
খ শ হয ছ
00:00:14.667 --> 00:00:17.334
ত ম ক ভ ল দ খ চ ছ ভ ল ও ল গছ
00:00:17.959 --> 00:00:19.625
ত ম র ক ষ ধ প য ছ খ দ য মরছ
00:00:19.709 --> 00:00:21.459
ধন যব দ আপন অস ধ রণ ব জ ন ম য ড ম
00:00:21.542 --> 00:00:22.005
ধন যব দ
00:00:24.084 --> 00:00:25.584
স ট জ ভয প ও বল কত ঢ
00:00:25.667 --> 00:00:28.003
যতক ষণ আনন দ র জন য ব জ ই ততক ষণ ঠ কই থ ক
00:00:28.584 --> 00:00:29.008
ক থ য য ওয য য
00:00:30.459 --> 00:00:32.003
ত ম র য ওয নত ন ক ন জ য গ য
00:00:32.167 --> 00:00:33.000
উ হ ম
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
各位 这位是全美国际象棋冠军 伊莉莎贝哈蒙
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
双冠军
00:00:07.084 --> 00:00:08.667
抱歉 我错过了你的比赛
00:00:09.334 --> 00:00:10.709
泡热水澡太舒服了
00:00:10.792 --> 00:00:12.075
我整个下午都泡在浴缸里
00:00:13.625 --> 00:00:14.584
我很开心
00:00:14.667 --> 00:00:15.709
你看起来精神多了
00:00:16.292 --> 00:00:17.334
感觉也好多了
00:00:17.959 --> 00:00:19.625
饿了吗 快饿死了
00:00:19.709 --> 00:00:22.005
谢谢 这位女士 你弹得真好 谢谢
00:00:24.084 --> 00:00:25.584
你不是说你会怯场吗
00:00:25.667 --> 00:00:27.709
只要没有压力 我可以弹得很好
00:00:28.584 --> 00:00:29.005
要去哪里呢
00:00:30.459 --> 00:00:32.005
不然就去你刚去过的地方吧
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Ljudi ovo je Elizabeth Harmon prvakinja SAD a
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
Suprvakinja
00:00:07.125 --> 00:00:08.075
Htjela sam doći na partiju
00:00:09.334 --> 00:00:12.075
ali kupka mi je godila Bila sam u kadi cijelo popodne
00:00:13.667 --> 00:00:14.584
Neka si
00:00:15.167 --> 00:00:17.334
Izgledaš bolje Osjećam se bolje
00:00:17.959 --> 00:00:19.709
Jesi li gladna Kao vuk
00:00:19.792 --> 00:00:22.002
Hvala Divno svirate gospođo Hvala
00:00:24.084 --> 00:00:25.584
Toliko o tremi
00:00:25.667 --> 00:00:27.625
Dobra sam kad sviram iz zabave
00:00:28.667 --> 00:00:29.005
Kamo ćemo
00:00:30.542 --> 00:00:32.209
U jedan od novih restorana
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Tohle je Elizabeth Harmonová americká šampionka
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
Spolušampionka
00:00:07.084 --> 00:00:10.709
Promiň že jsem propásla partii ale ta koupel byla báječná
00:00:10.792 --> 00:00:12.792
Strávila jsem v ní celé odpoledne
00:00:13.625 --> 00:00:14.584
To jsem ráda
00:00:15.167 --> 00:00:17.334
Vypadáš líp Cítím se líp
00:00:17.959 --> 00:00:19.625
Máš hlad Hrozný
00:00:19.709 --> 00:00:22.005
Díky Hrajete krásně seňoro Díky
00:00:24.084 --> 00:00:25.584
Tolik k té tvé trémě
00:00:25.667 --> 00:00:27.075
Zvládám ji pokud hraju pro zábavu
00:00:28.584 --> 00:00:29.005
Kam se vydáme
00:00:30.459 --> 00:00:32.542
Na nějaké z těch míst cos poznala
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Dette er Elizabeth Harmon allesammen Amerikansk mester
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
Med mester
00:00:07.084 --> 00:00:10.709
Undskyld jeg ikke så partiet men badet var så dejligt
00:00:10.792 --> 00:00:12.075
Jeg lå i det hele eftermiddagen
00:00:13.625 --> 00:00:14.584
Det glæder mig
00:00:15.167 --> 00:00:17.334
Du ser bedre ud Jeg har det bedre
00:00:17.959 --> 00:00:19.625
Er du sulten Hundesulten
00:00:19.709 --> 00:00:22.005
Tak De spiller smukt señora Tak
00:00:24.084 --> 00:00:25.584
Der var ingen sceneskræk
00:00:25.667 --> 00:00:28.167
Jeg spiller fint så længe det er for sjov
00:00:28.584 --> 00:00:29.667
Hvor tager vi hen
00:00:30.459 --> 00:00:32.005
Et af de nye steder du har været
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Dit is Elizabeth Harmon de Amerikaanse kampioen
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
Co kampioen
00:00:07.084 --> 00:00:10.709
Sorry dat ik je wedstrijd heb gemist maar het bad was lekker
00:00:10.792 --> 00:00:12.075
Ik heb de hele middag geweekt
00:00:13.584 --> 00:00:15.709
Fijn Je ziet er beter uit
00:00:16.292 --> 00:00:17.334
Ik voel me beter
00:00:17.959 --> 00:00:19.625
Heb je honger Ontzettend
00:00:19.709 --> 00:00:22.005
Bedankt Je speelt mooi mevrouw Bedankt
00:00:24.084 --> 00:00:27.075
Tot zover je plankenkoorts Het gaat zolang 't voor de lol is
00:00:28.584 --> 00:00:32.005
Waar gaan we heen Een van de nieuwe plekken
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Tässä on Elizabeth Harmon Yhdysvaltain mestari
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
Se oli jaettu mestaruus
00:00:07.084 --> 00:00:10.709
Anteeksi että pelisi jäi välistä mutta kylpy oli niin ihana
00:00:10.792 --> 00:00:14.584
Kylvin koko iltapäivän Olen iloinen siitä
00:00:14.667 --> 00:00:17.334
Näytät paremmalta Voin paremmin
00:00:17.959 --> 00:00:19.625
Onko nälkä Sudennälkä
00:00:19.709 --> 00:00:22.005
Kiitos Soititte kauniisti señora Kiitos
00:00:24.084 --> 00:00:27.917
Se siitä lavakammostasi Soitan hyvin kunhan se on huvin vuoksi
00:00:28.584 --> 00:00:32.542
Minne menisimme Joku uusi paikka jossa olet käynyt
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Voici Elizabeth Harmon la championne américaine
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
Co championne
00:00:07.000 --> 00:00:08.834
Désolée d'avoir raté ta partie
00:00:09.334 --> 00:00:13.125
mais j'étais si bien dans le bain que j'y ai passé l'après midi
00:00:13.667 --> 00:00:14.584
Tant mieux
00:00:14.667 --> 00:00:16.167
Tu as meilleure mine
00:00:16.292 --> 00:00:17.334
Je me sens mieux
00:00:17.959 --> 00:00:19.709
Tu as faim Je meurs de faim
00:00:19.792 --> 00:00:22.005
Merci Vous jouez si bien señora Merci
00:00:24.084 --> 00:00:25.584
Et ton trac alors
00:00:25.667 --> 00:00:28.084
Tant que c'est pour le plaisir ça va
00:00:28.625 --> 00:00:29.584
Où allons nous
00:00:30.459 --> 00:00:32.005
Dans un lieu que tu connais
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Das ist Elizabeth Harmon die US Meisterin
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
Co Meisterin
00:00:07.125 --> 00:00:10.709
Leider verpasste ich deine Partie aber das Bad war so toll
00:00:10.792 --> 00:00:12.875
Ich lag den ganzen Nachmittag drin
00:00:13.625 --> 00:00:17.334
Freut mich Du siehst besser aus So fühle ich mich auch
00:00:17.959 --> 00:00:19.625
Hast du Hunger Riesigen
00:00:19.709 --> 00:00:22.002
Danke Schön gespielt Señora Danke
00:00:24.084 --> 00:00:25.584
So viel zum Lampenfieber
00:00:25.667 --> 00:00:27.834
Wenn es nur zum Spaß ist geht es
00:00:28.625 --> 00:00:29.625
Wo gehen wir hin
00:00:30.459 --> 00:00:32.542
Eins der neuen Lokale wo du warst
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Από δω η Ελίζαμπεθ Χάρμον πρωταθλήτρια των ΗΠΑ
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
Συμπρωταθλήτρια
00:00:07.084 --> 00:00:09.025
Λυπάμαι που δεν πρόλαβα το παιχνίδι
00:00:09.334 --> 00:00:12.075
αλλά το μπάνιο ήταν υπέροχο Μούλιαζα όλο το απόγευμα
00:00:13.625 --> 00:00:14.584
Χαίρομαι
00:00:14.667 --> 00:00:15.075
Φαίνεσαι καλύτερα
00:00:16.292 --> 00:00:17.334
Νιώθω καλύτερα
00:00:17.959 --> 00:00:19.625
Πεινάς Σαν λύκος
00:00:19.709 --> 00:00:22.005
Ευχαριστούμε Παίζετε πανέμορφα Ευχαριστώ
00:00:24.084 --> 00:00:25.584
Δεν είχες και πολύ τρακ
00:00:25.667 --> 00:00:27.792
Παίζω μια χαρά αν το κάνω για πλάκα
00:00:28.584 --> 00:00:29.542
Πού λες να πάμε
00:00:30.459 --> 00:00:32.959
Σε κάποιο από τα καινούρια μέρη που πήγες
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
כולם זאת אליזבת הרמון אלופת ארה ב
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
שותפה לאליפות
00:00:07.042 --> 00:00:08.667
סליחה שפספסתי את המשחק שלך
00:00:09.292 --> 00:00:12.075
אבל האמבטיה הייתה כזו נעימה רחצתי כל אחר הצהריים
00:00:13.625 --> 00:00:14.584
אני שמחה
00:00:14.667 --> 00:00:17.334
את נראית טוב יותר אני מרגישה טוב יותר
00:00:17.959 --> 00:00:19.625
אתה רעבה מורעבת
00:00:19.709 --> 00:00:22.005
תודה את מנגנת יפה גברתי תודה
00:00:24.084 --> 00:00:25.584
כנראה שעבר לך פחד הקהל
00:00:25.667 --> 00:00:27.917
אין לי בעיה לנגן כל עוד זה בשביל הכיף
00:00:28.584 --> 00:00:29.005
לאן נלך
00:00:30.459 --> 00:00:32.005
אולי אחד המקומות החדשים שהיית בהם
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Emberek ő itt Elizabeth Harmon az amerikai bajnok
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
Társbajnok
00:00:06.959 --> 00:00:10.875
Sajnálom hogy lemaradtam a partiról de olyan jól esett egy fürdő
00:00:10.959 --> 00:00:12.875
Egész délután a kádban feküdtem
00:00:13.625 --> 00:00:14.584
Örülök
00:00:14.667 --> 00:00:17.334
Jobban festesz Jobban is érzem magam
00:00:17.959 --> 00:00:19.625
Éhes vagy Éhen halok
00:00:19.709 --> 00:00:22.005
Köszönöm csodás volt señora Köszönöm
00:00:24.084 --> 00:00:25.584
Ennyit a lámpalázról
00:00:25.667 --> 00:00:27.709
Hobbiból bármikor tudok játszani
00:00:28.584 --> 00:00:29.005
Hova menjünk
00:00:30.459 --> 00:00:32.005
Az egyik új helyre ahol jártál
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Semuanya ini Elizabeth Harmon juara AS
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
Juara bersama
00:00:07.084 --> 00:00:10.667
Maaf aku melewatkan pertandinganmu tapi kamar mandinya sangat indah
00:00:10.075 --> 00:00:12.075
Aku berendam sepanjang sore
00:00:13.625 --> 00:00:14.584
Aku senang
00:00:15.125 --> 00:00:17.334
Ibu tampak lebih baik Aku merasa lebih baik
00:00:17.959 --> 00:00:19.625
Kau lapar Kelaparan
00:00:19.709 --> 00:00:22.005
Terima kasih Permainanmu indah Nyonya Terima kasih
00:00:24.000 --> 00:00:25.584
Berlebihan untuk demam panggungmu
00:00:25.667 --> 00:00:28.125
Aku bermain dengan baik selama itu untuk bergembira
00:00:28.625 --> 00:00:29.875
Kita mau ke mana
00:00:30.459 --> 00:00:32.005
Tempat baru yang pernah Ibu kunjungi
00:00:01.000 --> 00:00:04.416
Gente questa è Elizabeth Harmon la campionessa americana
00:00:04.005 --> 00:00:06.208
Co campionessa
00:00:07.125 --> 00:00:10.075
Scusa se ho perso la partita ma il bagno è stato fantastico
00:00:10.833 --> 00:00:12.833
Ci sono stata tutto il pomeriggio
00:00:13.666 --> 00:00:15.075
Mi fa piacere Sembri stare meglio
00:00:16.333 --> 00:00:17.375
Mi sento meglio
00:00:18.000 --> 00:00:19.666
Hai fame Moltissima
00:00:19.075 --> 00:00:22.541
Grazie Suona benissimo señora Grazie
00:00:24.041 --> 00:00:28.041
Alla faccia dell'ansia da palcoscenico Va bene se è per divertimento
00:00:28.625 --> 00:00:29.541
Dove andiamo
00:00:30.005 --> 00:00:32.541
Uno dei posti in cui sei stata
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
全米チャンピオンの エリザベスよ
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
同率 チャンピオン
00:00:07.084 --> 00:00:08.875
対局 見たかったわ
00:00:09.334 --> 00:00:12.075
お風呂が最高で ずっと入ってたの
00:00:13.625 --> 00:00:14.584
よかった
00:00:14.667 --> 00:00:15.709
元気そう
00:00:16.292 --> 00:00:17.334
もう平気よ
00:00:17.959 --> 00:00:18.917
空腹
00:00:19.000 --> 00:00:19.625
とても
00:00:19.709 --> 00:00:21.584
いい演奏でした
00:00:21.667 --> 00:00:22.005
どうも
00:00:24.084 --> 00:00:25.584
あがり症は克服
00:00:25.667 --> 00:00:27.917
遊びで弾くのは平気
00:00:28.584 --> 00:00:29.875
どこ行く
00:00:30.459 --> 00:00:32.792
知らないお店に行きたい
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
여러분 여긴 US 챔피언 엘리자베스 하먼이에요
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
공동 챔피언
00:00:07.084 --> 00:00:08.667
시합에 못 가봐서 미안해
00:00:09.334 --> 00:00:12.075
목욕물이 너무 좋아서 오후 내내 몸을 담갔거든
00:00:13.625 --> 00:00:14.584
잘하셨어요
00:00:14.667 --> 00:00:15.709
좋아 보여요
00:00:16.292 --> 00:00:17.334
기분도 좋아
00:00:17.959 --> 00:00:19.625
배고프니 엄청요
00:00:19.709 --> 00:00:22.005
훌륭한 연주 감사해요 고마워요
00:00:24.084 --> 00:00:25.584
무대 공포증은 어디 갔대요
00:00:25.667 --> 00:00:27.709
재미로 치면 괜찮아
00:00:28.584 --> 00:00:29.005
어디 갈까
00:00:30.459 --> 00:00:32.167
엄마가 발견한 새로운 곳
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Kalian ini Elizabeth Harmon juara Terbuka AS
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
Juara bersama
00:00:07.084 --> 00:00:09.025
Maaf ibu terlepas menyaksikan perlawanan kamu
00:00:09.334 --> 00:00:13.000
tapi seronok betul berendam Ibu berendam sepanjang tengahari
00:00:13.625 --> 00:00:14.584
Baguslah
00:00:14.667 --> 00:00:17.334
Nampak lebih baik Ibu rasa lebih baik
00:00:17.917 --> 00:00:19.584
Kamu lapar Sangat lapar
00:00:19.667 --> 00:00:22.005
Terima kasih Amat indah puan Terima kasih
00:00:24.002 --> 00:00:25.584
Gugup di pentas konon
00:00:25.667 --> 00:00:28.000
Tiada masalah jika main suka suka saja
00:00:28.005 --> 00:00:30.000
Ke mana harus kita pergi
00:00:30.542 --> 00:00:33.000
Salah satu tempat baru yang ibu pergi
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Alle sammen dette er Elizabeth Harmon USA mesteren
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
Med mester
00:00:06.959 --> 00:00:10.709
Beklager at jeg gikk glipp av kampen men badet var så deilig
00:00:10.792 --> 00:00:12.075
Jeg lå i det i hele ettermiddag
00:00:13.625 --> 00:00:14.584
Bra for deg
00:00:14.667 --> 00:00:17.334
Du ser bedre ut Jeg føler meg bedre
00:00:17.959 --> 00:00:19.625
Er du sulten Veldig
00:00:19.709 --> 00:00:22.005
Takk Du spiller vakkert señora Takk
00:00:24.002 --> 00:00:25.584
Det var den sceneskrekken
00:00:25.667 --> 00:00:28.005
Jeg spiller bra når det er for moro skyld
00:00:28.584 --> 00:00:29.542
Hvor skal vi gå
00:00:30.459 --> 00:00:32.542
Et av de nye stedene du har besøkt
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Oto Elizabeth Harmon mistrzyni Stanów Zjednoczonych
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
Współmistrzyni
00:00:07.084 --> 00:00:08.667
Wybacz że nie przyszłam
00:00:09.334 --> 00:00:12.075
ale kąpiel była cudowna Moczyłam się całe popołudnie
00:00:13.625 --> 00:00:14.584
Cieszę się
00:00:14.667 --> 00:00:15.709
Wyglądasz lepiej
00:00:16.292 --> 00:00:17.334
Już mi dobrze
00:00:17.959 --> 00:00:19.625
Jesteś głodna Bardzo
00:00:19.709 --> 00:00:22.005
Dziękuję Pięknie pani gra Dziękuję
00:00:24.084 --> 00:00:25.584
Zapomniałaś o tremie
00:00:25.667 --> 00:00:27.709
Dobrze mi idzie póki to rozrywka
00:00:28.584 --> 00:00:29.005
Gdzie zjemy
00:00:30.459 --> 00:00:32.334
Może gdzieś gdzie już byłaś
00:00:01.000 --> 00:00:04.541
Pessoal esta é a Elizabeth Harmon a campeã norte americana
00:00:04.625 --> 00:00:06.333
Cocampeã
00:00:07.025 --> 00:00:10.875
Desculpa ter perdido o teu jogo mas estava tão bem no banho
00:00:10.958 --> 00:00:12.916
Fiquei lá a tarde toda
00:00:13.791 --> 00:00:14.075
Ainda bem
00:00:15.333 --> 00:00:17.005
Pareces melhor Sinto me melhor
00:00:18.998 --> 00:00:19.875
Tens fome Estou esfomeada
00:00:19.958 --> 00:00:22.666
Obrigado Toca lindamente Obrigada
00:00:24.025 --> 00:00:27.958
Já perdeste o medo do palco Toco sempre bem por diversão
00:00:28.075 --> 00:00:29.791
Aonde vamos
00:00:30.625 --> 00:00:32.666
A um dos sítios novos aonde foste
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Ea e Elizabeth Harmon campioana americană
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
Co campioană
00:00:07.084 --> 00:00:10.709
Îmi pare rău că am ratat jocul dar baia a fost minunată
00:00:10.792 --> 00:00:12.917
M am relaxat toată după amiaza
00:00:13.625 --> 00:00:14.584
Mă bucur
00:00:15.167 --> 00:00:17.334
Arăți mai bine Mă simt mai bine
00:00:17.959 --> 00:00:19.625
Ți e foame Sunt lihnită
00:00:19.709 --> 00:00:22.005
Mulțumesc Cântați minunat Mulțumesc
00:00:24.084 --> 00:00:25.584
Nu mai ai trac
00:00:25.667 --> 00:00:27.875
Cânt bine dacă o fac de amuzament
00:00:28.584 --> 00:00:29.959
Unde să mergem
00:00:30.459 --> 00:00:32.005
La unul dintre localurile noi
00:00:01.000 --> 00:00:04.291
Дамы и господа это Элизабет Хармон чемпион США
00:00:04.375 --> 00:00:06.083
Совместный чемпион
00:00:07.041 --> 00:00:08.583
Прости пропустила партию
00:00:09.375 --> 00:00:12.666
но в ванной было так хорошо Весь день отмокала
00:00:13.583 --> 00:00:14.005
Я рада
00:00:14.583 --> 00:00:15.625
Выглядишь лучше
00:00:16.025 --> 00:00:17.025
Мне лучше
00:00:17.916 --> 00:00:19.625
Есть хочешь Жутко
00:00:19.708 --> 00:00:22.416
Спасибо Вы чудесно играете Спасибо
00:00:24.125 --> 00:00:25.005
Вот тебе и страх сцены
00:00:25.583 --> 00:00:27.791
Я хорошо играю но только для досуга
00:00:28.583 --> 00:00:29.005
Куда пойдем
00:00:30.458 --> 00:00:32.583
В одно из новых мест где ты была
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Esta es Elizabeth Harmon la campeona de Estados Unidos
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
Cocampeona
00:00:07.084 --> 00:00:10.709
Siento haberme perdido la partida pero el baño era increíble
00:00:10.792 --> 00:00:12.792
He estado en remojo toda la tarde
00:00:13.625 --> 00:00:14.584
Me alegro
00:00:15.167 --> 00:00:16.209
Te veo mejor
00:00:16.292 --> 00:00:17.334
Me siento mejor
00:00:17.959 --> 00:00:19.625
Tienes hambre Mucha
00:00:19.709 --> 00:00:22.005
Gracias Toca muy bien señora Gracias
00:00:24.084 --> 00:00:25.584
Adiós al miedo escénico
00:00:25.667 --> 00:00:27.709
Toco bien si es por diversión
00:00:28.625 --> 00:00:29.542
Adónde vamos
00:00:30.005 --> 00:00:32.709
A algún sitio nuevo al que hayas ido
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Här är Elizabeth Harmon allihop USA s mästare
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
Delad förstaplats
00:00:07.084 --> 00:00:08.959
Ledsen att jag missade partiet
00:00:09.459 --> 00:00:13.167
Men badet var så härligt Jag låg och drog hela eftermiddagen
00:00:13.667 --> 00:00:14.584
Bra
00:00:14.667 --> 00:00:17.334
Du ser ut att må bättre Jag mår bättre
00:00:17.959 --> 00:00:19.625
Är du hungrig Utsvulten
00:00:19.709 --> 00:00:22.005
Tack Ni spelade vackert señora Tack
00:00:24.084 --> 00:00:25.584
Scenskräcken då
00:00:25.667 --> 00:00:28.084
Det går bra så länge det bara är på skoj
00:00:28.584 --> 00:00:29.834
Vart ska vi gå
00:00:30.542 --> 00:00:32.005
Nåt av de nya ställena du besökt
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
ท กคนคะ น ค อเอล ซาเบธ ฮาร มอน แชมป สหร ฐฯ
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
แชมป ร วมค ะ
00:00:07.084 --> 00:00:08.667
ขอโทษนะจ ะท แม ไม ได ไปด ล กแข ง
00:00:09.334 --> 00:00:10.709
แต น ำในอ างม นสบายต วมาก
00:00:10.792 --> 00:00:12.075
แม นอนแช ท งบ ายเลย
00:00:13.625 --> 00:00:14.584
หน ด ใจค ะ
00:00:14.667 --> 00:00:15.709
แม ด ด ข น
00:00:16.292 --> 00:00:17.334
แม ร ส กด ข นจ ะ
00:00:17.959 --> 00:00:19.625
ห วไหม ท องก วเลย
00:00:19.709 --> 00:00:22.005
ขอบค ณคร บ ค ณเล นได ไพเราะมาก ค ณผ หญ ง ขอบค ณค ะ
00:00:24.084 --> 00:00:25.584
ไม เห นจะกล วเวท เลย
00:00:25.667 --> 00:00:27.709
ถ าเล นสน กๆ แม เล นได
00:00:28.584 --> 00:00:29.005
เราจะไปไหนก นด
00:00:30.459 --> 00:00:32.005
ร านใหม ท แม เพ งไปด ไหมคะ
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Tanıştırayım Bu kız Elizabeth Harmon ABD Şampiyonu
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
Ortak şampiyon
00:00:07.084 --> 00:00:10.709
Maçını kaçırdığım için üzgünüm ama banyo çok iyi geldi
00:00:10.792 --> 00:00:12.075
Öğleden sonrasını suda geçirdim
00:00:13.625 --> 00:00:14.584
Sevindim
00:00:14.667 --> 00:00:17.334
Daha iyi görünüyorsun Öyle de hissediyorum
00:00:17.959 --> 00:00:19.625
Aç mısın Karnım kazınıyor
00:00:19.709 --> 00:00:22.005
Teşekkürler Güzel çalıyorsunuz Sağ olun
00:00:24.084 --> 00:00:25.584
Sahne korkun geçmiş
00:00:25.667 --> 00:00:27.709
Eğlenme amaçlıysa iyi çalarım
00:00:28.584 --> 00:00:29.584
Nereye gidelim
00:00:30.459 --> 00:00:32.542
Gördüğün yeni bir mekâna mı gitsek
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Прошу вітати Елізабет Гармон чемпіонку США
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
Титул поділений на двох
00:00:07.084 --> 00:00:08.667
Пробач що пропустила твою партію
00:00:09.334 --> 00:00:10.709
але у ванні було так добре
00:00:10.792 --> 00:00:12.075
Я відлежувалась весь день
00:00:13.625 --> 00:00:14.584
Я рада
00:00:14.667 --> 00:00:15.709
Маєш кращий вигляд
00:00:16.292 --> 00:00:17.334
І почуваюсь краще
00:00:17.959 --> 00:00:19.625
Їсти хочеш Дуже
00:00:19.709 --> 00:00:22.005
Дякую Ви чудово граєте сеньйора Дякую
00:00:24.084 --> 00:00:25.584
Куди зник страх сцени
00:00:25.667 --> 00:00:27.709
Заради забави я добре граю
00:00:28.584 --> 00:00:29.005
Куди підемо
00:00:30.459 --> 00:00:32.005
В одне з тих місць де ти була
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Mọi người đây là Elizabeth Harmon nhà vô địch của Mỹ
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
Đồng vô địch chứ
00:00:07.125 --> 00:00:10.709
Xin lỗi vì lỡ ván đấu của con nhưng phòng tắm rất dễ thương
00:00:10.792 --> 00:00:12.075
Mẹ đã ngâm mình cả buổi chiều
00:00:13.625 --> 00:00:15.667
Con rất vui Trông mẹ khá hơn đấy
00:00:16.292 --> 00:00:17.334
Mẹ thấy khá hơn
00:00:17.959 --> 00:00:19.625
Đói không Vô cùng ạ
00:00:19.709 --> 00:00:22.005
Cảm ơn Bà chơi rất hay quý bà Cảm ơn
00:00:24.002 --> 00:00:25.584
Sợ sân khấu gì mà bạo thế
00:00:25.667 --> 00:00:27.709
Cứ chơi cho vui thì mẹ rất ổn
00:00:28.584 --> 00:00:29.005
Ta đi đâu đây
00:00:30.005 --> 00:00:32.542
Có lẽ là một chỗ mới mà mẹ đã đến
Available in 30 languages
Duration
38 seconds
Views
22
Timestamp in Movie
00:32:32
Uploaded
Feb 22, 2026
Season
1
Episode
4
Genres
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Orphaned at the tender age of nine, prodigious introvert Beth Harmon discovers and masters the game of chess in 1960s USA. But child stardom comes at a price.