To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Take your seats and be quiet, please. Charles Levy will take board number onesince he's our top player. The rest of you can sit where you want to.There will be no talking during play
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Take your seats and be quiet please
00:00:03.916 --> 00:00:09.000
Charles Levy will take board number one since he's our top player
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
The rest of you can sit where you want to There will be no talking during play
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
اجلسوا وتحل وا بالصمت رجاء
00:00:03.916 --> 00:00:09.000
سيأخذ تشارلز ليفي الرقعة الأولى بما أنه أفضل لاعبينا
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
ويمكن للبقية الجلوس أينما يشاءون ممنوع التحدث في أثناء اللعب
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
সব ই চ পচ প আসন গ রহণ কর প ল জ
00:00:03.916 --> 00:00:09.000
চ র লস ল ভ প রথম স ট বসব য হ ত স আম দ র স র খ ল য ড
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
ব ক র য খ ন ইচ ছ বসত প র খ ল র সময ক ন কথ হব ন
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
请坐 保持安静
00:00:03.916 --> 00:00:09.000
查尔斯利维 请用一号棋盘 毕竟他是我们的最佳棋手
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
其他棋手请随便找个位子坐下 下棋期间不准说话
00:00:01.000 --> 00:00:03.916
Sjednite i budite tihi molim
00:00:04.000 --> 00:00:08.958
Charles Levy sjest će za prvu ploču jer nam je on najbolji igrač
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
Ostali neka sjednu gdje žele Tijekom igre bit će tišina
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Posaďte se a buďte prosím potichu
00:00:03.916 --> 00:00:09.000
Charles Levy má šachovnici číslo jedna protože je to náš nejlepší hráč
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
Vy ostatní si můžete sednout kam chcete Během hry se nebude mluvit
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Sæt jer og vær stille tak
00:00:03.916 --> 00:00:09.000
Charles Levy tager bræt nummer et da han er vores bedste spiller
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
Resten af jer kan selv vælge Ingen snak under spillet
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Ga zitten en wees stil
00:00:03.916 --> 00:00:09.000
Charles Levy speelt op bord één omdat hij onze beste schaker is
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
De rest mag zitten waar je wilt Het is stil tijdens de partij
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Istuutukaa paikoillenne ja olkaa hiljaa
00:00:03.916 --> 00:00:09.000
Charles Levy saa ykköspöydän koska hän on paras pelaajamme
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
Loput saavat istua minne haluavat Pelin aikana ei saa puhua
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Asseyez vous dans le calme
00:00:03.916 --> 00:00:09.000
Charles Levy prendra l'échiquier numéro un car c'est notre meilleur joueur
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
Les autres asseyez vous où vous voulez Silence pendant la partie
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
Setzt euch bitte hin und seid still
00:00:03.958 --> 00:00:09.458
Charles Levy nimmt Brett Nummer eins da er unser bester Spieler ist
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
Der Rest sucht sich ein Brett aus Beim Spielen wird nicht geredet
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Καθίστε και μη μιλάτε σας παρακαλώ
00:00:03.916 --> 00:00:09.000
Ο Τσαρλς Λέβι θα πάρει την πρώτη σκακιέρα καθώς είναι ο κορυφαίος μας παίκτης
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
Οι υπόλοιποι καθίστε όπου θέλετε Δεν θα μιλάτε κατά τη διάρκεια
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
שבו ותהיו בשקט בבקשה
00:00:03.916 --> 00:00:09.000
צ'ארלס לוי ייקח את לוח מספר אחת כי הוא השחקן המצטיין שלנו
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
כל השאר יכולים לשבת איפה שאתם רוצים לא יהיו דיבורים במהלך המשחק
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Üljetek le és maradjatok csendben
00:00:03.916 --> 00:00:09.458
Charles Levy ül az első asztalhoz mivel ő a legjobb játékosunk
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
A többiek bárhová ülhetnek A játszma alatt csendet kérek
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Duduk dan tenanglah
00:00:03.916 --> 00:00:06.791
Charles Levy akan memainkan papan nomor satu
00:00:06.875 --> 00:00:09.000
karena dia pemain terbaik kita
00:00:09.541 --> 00:00:14.000
Sisanya bisa duduk di mana pun kalian mau Tak boleh berbicara saat bermain
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Sedetevi e fate silenzio
00:00:03.916 --> 00:00:09.000
Charles Levy andrà alla scacchiera uno dato che è il nostro miglior giocatore
00:00:09.541 --> 00:00:13.666
Gli altri possono sedersi dove vogliono Non si parla durante il gioco
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
静かに席に着きなさい
00:00:03.916 --> 00:00:09.083
トッププレーヤーの チャールズ レヴィは1番へ
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
他の者は好きな席へ 対局中は私語禁止だ
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
조용히 자리에 앉으렴
00:00:03.916 --> 00:00:09.000
찰스 레비가 가장 실력이 좋으니 1번 보드를 맡는다
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
나머지는 편한 곳에 앉아라 시합 동안 대화 금지다
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Sila ambil tempat kamu dan tolong senyap
00:00:03.916 --> 00:00:09.458
Charles Levy akan guna papan nombor satu kerana dia pemain terbaik kita
00:00:09.541 --> 00:00:13.875
Yang lain boleh duduk di mana kamu suka Dilarang bercakap ketika bermain
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Ta plass og vær stille vær så snill
00:00:03.916 --> 00:00:09.458
Charles Levy tar første brett siden han er vår beste spiller
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
Resten av dere sitter der dere vil Ingen prater mens spillet pågår
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
Usiądźcie i proszę o ciszę
00:00:03.958 --> 00:00:09.000
Charles Levy usiądzie przy pierwszym stole jako nasz najlepszy gracz
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
Reszta może usiąść gdzie zechce Żadnych rozmów podczas gry
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Sentem se e façam silêncio por favor
00:00:03.916 --> 00:00:09.041
O Charles Levy fica no tabuleiro n º 1 pois é o melhor jogador
00:00:09.541 --> 00:00:13.916
Os restantes ficam onde quiserem Não haverá conversa durante os jogos
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Luați loc și faceți liniște vă rog
00:00:03.916 --> 00:00:09.458
Charles Levy va lua prima tablă fiind cel mai bun jucător
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
Restul puteți sta unde doriți Nu se vorbește în timpul jocului
00:00:01.000 --> 00:00:03.916
Садитесь Молча пожалуйста
00:00:04.000 --> 00:00:09.458
Чарльз Леви займет первую доску поскольку он наш лучший игрок
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
Остальные садятся где хотят Во время игры разговоры запрещены
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Tomad asiento y en silencio por favor
00:00:03.916 --> 00:00:09.000
Charles Levy ocupará el primer tablero ya que es nuestro mejor jugador
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
Los demás sentaos donde queráis No se hablará durante la partida
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Slå er ned och var tysta tack
00:00:03.916 --> 00:00:09.000
Charles Levy tar bräde ett eftersom han är vår toppspelare
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
Ni andra kan sitta var ni vill Inget prat under spelets gång
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
น งประจำท และห ามส งเส ยงด งนะคร บ
00:00:03.916 --> 00:00:09.000
ชาลส ล ว จะน งท กระดานหมายเลขหน ง เพราะเขาเก งท ส ดในชมรม
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
คนอ นๆ จะน งตรงไหนก ได ห ามค ยก นระหว างเล น
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Yerlerinize geçip sessiz olun lütfen
00:00:03.916 --> 00:00:09.000
En iyi oyuncumuz olduğu için Charles Levy birinci masada oynayacak
00:00:09.541 --> 00:00:13.541
Kalanlar istediği yere oturabilir Oyun sırasında konuşmak yasak
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Сідайте і зберігайте тишу будь ласка
00:00:03.916 --> 00:00:09.000
За першою дошкою буде грати Чарльз Ліві бо він наш найкращий гравець
00:00:09.541 --> 00:00:13.708
Решта можуть сідати де хочуть Розмовляти під час гри не дозволяється
00:00:01.000 --> 00:00:03.916
Các em làm ơn ngồi xuống và trật tự nào
00:00:04.000 --> 00:00:06.791
Charles Levy sẽ nhận bàn cờ số một
00:00:06.875 --> 00:00:09.000
vì cậu ấy là kỳ thủ hàng đầu của ta
00:00:09.541 --> 00:00:11.166
Số còn lại ngồi đâu tùy ý
00:00:11.025 --> 00:00:13.541
Sẽ không nói chuyện trong lúc chơi
Available in 30 languages
Duration
15 seconds
Views
427
Timestamp in Movie
00:48:04
Uploaded
Feb 22, 2026
Season
1
Episode
1
Genres
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Orphaned at the tender age of nine, prodigious introvert Beth Harmon discovers and masters the game of chess in 1960s USA. But child stardom comes at a price.