To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
That's called the Scholar's Mate
00:00:03.917 --> 00:00:05.292
How do you do it Not today
00:00:05.917 --> 00:00:07.875
Show me Not today
00:00:08.375 --> 00:00:10.005
chess pieces clatter softly
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
هذه ت دعى خطة نابليون
00:00:03.917 --> 00:00:05.292
كيف تفعلها ليس اليوم
00:00:05.917 --> 00:00:07.875
رني ليس اليوم
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
এট ক বল স কল র স ম ট
00:00:03.917 --> 00:00:05.492
ক ভ ব কর ন আজক ন
00:00:05.917 --> 00:00:07.875
দ খ ন আম ক আজ ন
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
这叫四回合将杀
00:00:03.917 --> 00:00:05.292
怎么办到的 今天不教你
00:00:05.917 --> 00:00:07.875
教我 今天不行
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
To je školski šah mat
00:00:03.959 --> 00:00:05.875
Kako se postiže Drugi put
00:00:05.959 --> 00:00:07.875
Pokažite mi Drugi put
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Tomuhle se říká ovčácký mat
00:00:03.917 --> 00:00:05.917
Jak se dělá Dneska ne
00:00:06.000 --> 00:00:07.917
Ukažte Dneska ne
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Det kaldes skomagermat
00:00:03.917 --> 00:00:05.875
Hvordan gør man Ikke i dag
00:00:05.959 --> 00:00:07.875
Vis mig det Ikke i dag
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Dat was het herdersmat
00:00:03.917 --> 00:00:05.834
Hoe doe je dat Vandaag niet
00:00:05.917 --> 00:00:07.875
Laat zien Vandaag niet
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Se on nimeltään koulumatti
00:00:03.917 --> 00:00:05.875
Miten se tehdään Ei tänään
00:00:05.959 --> 00:00:07.875
Näytä Ei tänään
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Ça s'appelle le coup du berger
00:00:03.917 --> 00:00:07.875
Comment vous avez fait Montrez moi Pas aujourd'hui
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Das nennt sich Schäfermatt
00:00:03.959 --> 00:00:05.875
Wie geht das Nicht heute
00:00:05.959 --> 00:00:08.042
Zeigen Sie es mir Nicht heute
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Λέγεται το Ματ των Αρχαρίων
00:00:03.917 --> 00:00:05.292
Πώς γίνεται Όχι σήμερα
00:00:05.917 --> 00:00:07.875
Δείξε μου Όχι σήμερα
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
קוראים לזה מט סנדלרים
00:00:03.917 --> 00:00:05.292
איך אתה עושה את זה לא היום
00:00:05.917 --> 00:00:07.875
תראה לי לא היום
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Ez a susztermatt
00:00:03.875 --> 00:00:05.875
Hogy csinálta Nem ma
00:00:05.959 --> 00:00:07.875
Mutassa meg Nem ma
00:00:01.000 --> 00:00:03.083
Itu disebut Sekakmat Empat Langkah
00:00:03.958 --> 00:00:05.916
Bagaimana caranya Tidak hari ini
00:00:06.000 --> 00:00:07.916
Tunjukkan Tidak hari ini
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Questo è il Matto del Barbiere
00:00:03.875 --> 00:00:05.292
Come si fa Non oggi
00:00:05.917 --> 00:00:07.875
Me lo mostri Non oggi
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
スカラーズメイトだ
00:00:03.917 --> 00:00:04.667
教えて
00:00:04.075 --> 00:00:05.292
後でな
00:00:05.917 --> 00:00:06.584
お願い
00:00:06.667 --> 00:00:07.875
今は教えん
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
스칼러스 메이트란 거다
00:00:03.917 --> 00:00:05.292
어떻게 하는 거예요 다음에
00:00:05.917 --> 00:00:07.875
알려주세요 다음에
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Ia dinamakan Mat Sarjana
00:00:03.917 --> 00:00:05.875
Bagaimana Bukan hari ini
00:00:05.959 --> 00:00:07.875
Ajar saya Bukan hari ini
00:00:01.000 --> 00:00:02.959
Dette kalles skolematt
00:00:03.834 --> 00:00:05.834
Hvordan gjør du det Ikke i dag
00:00:05.917 --> 00:00:07.875
Vis meg Ikke i dag
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
To szewski mat
00:00:03.959 --> 00:00:05.875
Jak to się robi Nie dzisiaj
00:00:05.959 --> 00:00:07.917
Niech pan pokaże Nie dzisiaj
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Isto chama se Mate Pastor
00:00:03.834 --> 00:00:05.292
Como se faz Hoje não
00:00:05.917 --> 00:00:07.875
Mostre me Hoje não
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Se numește Matul școlarului
00:00:03.917 --> 00:00:05.292
Cum se face Nu azi
00:00:05.917 --> 00:00:08.125
Arată mi Nu azi
00:00:01.000 --> 00:00:02.709
Это называется детский мат
00:00:04.000 --> 00:00:05.875
Как это сделать Не сегодня
00:00:05.959 --> 00:00:07.917
Покажите Не сегодня
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Eso se llama el mate del pastor
00:00:03.917 --> 00:00:05.292
Cómo es Hoy no
00:00:05.917 --> 00:00:07.875
Enséñemelo Hoy no
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Det kallas Skolmatt
00:00:03.917 --> 00:00:05.834
Hur gjorde du inte i dag
00:00:05.917 --> 00:00:07.875
Visa mig Inte i dag
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
เร ยกว าร กฆาตในส ตาเด น
00:00:03.917 --> 00:00:05.292
ทำได ย งไงคะ ว นน ไม บอก
00:00:05.917 --> 00:00:07.875
สอนหน อย ไม ใช ว นน
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Buna Çoban Matı denir
00:00:03.917 --> 00:00:05.292
Nasıl yaptınız Sonra
00:00:05.917 --> 00:00:07.875
Gösterin bana Sonra
00:00:01.000 --> 00:00:02.709
Це називається дитячий мат
00:00:03.875 --> 00:00:05.292
Як ви це зробили Не сьогодні
00:00:05.917 --> 00:00:07.875
Покажіть мені Не сьогодні
00:00:01.000 --> 00:00:02.709
Đó gọi là Bốn nước Chiếu hết
00:00:03.875 --> 00:00:04.709
Làm thế nào ạ
00:00:04.792 --> 00:00:06.584
Không phải hôm nay Chỉ đi
00:00:06.667 --> 00:00:07.875
Không phải hôm nay
Available in 30 languages
Duration
12 seconds
Views
185
Timestamp in Movie
00:22:43
Uploaded
Feb 22, 2026
Season
1
Episode
1
Genres
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Orphaned at the tender age of nine, prodigious introvert Beth Harmon discovers and masters the game of chess in 1960s USA. But child stardom comes at a price.