To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
This is Mr. Ganz from the chess club. -Chess club?- We play at a club. I'm also coach of the high school team. Duncan High?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
This is Mr Ganz from the chess club
00:00:03.292 --> 00:00:05.875
Chess club custodian We play at a club
00:00:05.959 --> 00:00:08.417
Mr Ganz I'm also coach of the high school team
00:00:09.005 --> 00:00:10.375
Duncan High
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
أعرفك بالسيد غانز من نادي الشطرنج
00:00:03.292 --> 00:00:04.334
نادي الشطرنج
00:00:04.417 --> 00:00:05.334
نلعب في ناد
00:00:05.959 --> 00:00:08.042
كما أدر ب فريق المدرسة الثانوية
00:00:09.005 --> 00:00:10.375
ثانوية دانكن
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
ইন দ ব ক ল ব র ম গ য ঞ জ
00:00:03.292 --> 00:00:05.875
দ ব ক ল ব আমর একট ক ল ব খ ল
00:00:05.959 --> 00:00:08.417
আম হ ইস ক ল ট ম র ক চও
00:00:09.005 --> 00:00:10.575
ড নক ন হ ই স ক ল
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
这位是来自棋艺学会的甘兹先生
00:00:03.292 --> 00:00:05.334
棋艺学会 我们通常下棋的地方
00:00:05.959 --> 00:00:08.042
我也是高中棋艺队的教练
00:00:09.005 --> 00:00:10.417
听过邓肯高中吗
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Ovo je g Ganz iz šahovskog kluba
00:00:03.292 --> 00:00:05.334
Šahovskog kluba Igramo u klubu
00:00:06.000 --> 00:00:08.042
Trener sam srednjoškolske ekipe
00:00:09.005 --> 00:00:10.075
Srednja škola Duncan
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Tohle je pan Ganz z šachového klubu
00:00:03.292 --> 00:00:04.334
Šachového klubu
00:00:04.417 --> 00:00:05.375
Hrajeme v klubu
00:00:05.959 --> 00:00:08.042
Taky trénuji středoškolský tým
00:00:09.005 --> 00:00:10.584
Duncanova střední
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Det er mr Ganz fra skakklubben
00:00:03.292 --> 00:00:05.334
Skakklub Vi spiller i en klub
00:00:05.959 --> 00:00:08.042
Jeg træner også gymnasieholdet
00:00:09.005 --> 00:00:10.005
Duncan gymnasium
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Dit is Mr Ganz van de schaakclub
00:00:03.292 --> 00:00:04.334
De schaakclub
00:00:04.417 --> 00:00:08.042
We hebben een club Ik train ook het schoolteam
00:00:09.005 --> 00:00:10.375
Duncan High
00:00:01.000 --> 00:00:04.334
Tässä on hra Ganz shakkikerhosta Shakkikerhosta
00:00:04.417 --> 00:00:08.042
Pelaamme kerhossa Olen myös lukion joukkueen valmentaja
00:00:09.005 --> 00:00:10.584
Duncanin lukiosta
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Voici M Ganz du club d'échecs
00:00:03.292 --> 00:00:05.375
Le club On joue en club
00:00:05.959 --> 00:00:08.042
J'entraîne aussi l'équipe du lycée
00:00:09.005 --> 00:00:10.005
Au lycée Duncan
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Das ist Mr Ganz vom Schachklub
00:00:03.292 --> 00:00:05.334
Schachklub Wir haben einen Klub
00:00:06.000 --> 00:00:08.334
Ich trainiere auch das Highschool Team
00:00:09.005 --> 00:00:10.542
Duncan High
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Ο κος Γκανζ απ' τη σκακιστική λέσχη
00:00:03.292 --> 00:00:04.334
Σκακιστική λέσχη
00:00:04.417 --> 00:00:05.005
Παίζουμε σε λέσχη
00:00:06.042 --> 00:00:08.084
Προπονώ και την ομάδα του λυκείου
00:00:09.005 --> 00:00:10.709
Του Λυκείου Ντάνκαν
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
זה מר גנץ ממועדון השחמט
00:00:03.292 --> 00:00:04.334
מועדון השחמט
00:00:04.417 --> 00:00:08.042
אנחנו משחקים במועדון אני גם מאמן את קבוצת התיכון
00:00:09.005 --> 00:00:10.375
תיכון דנקן
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Ő itt Mr Ganz a sakk klubból
00:00:03.292 --> 00:00:05.834
A sakk klubból Egy klubban játszunk
00:00:05.917 --> 00:00:08.042
A gimnáziumi csapat edzője vagyok
00:00:09.459 --> 00:00:10.792
A Duncan gimnáziumban
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Ini Pak Ganz dari klub catur
00:00:03.292 --> 00:00:05.417
Klub catur Kami bermain di klub
00:00:05.959 --> 00:00:08.042
Aku juga pelatih tim SMA
00:00:09.005 --> 00:00:10.375
SMA Duncan
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Il sig Ganz del club di scacchi Il club di scacchi
00:00:04.458 --> 00:00:08.166
Giochiamo in un club Io alleno la squadra delle superiori
00:00:09.541 --> 00:00:10.416
Alla Duncan
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
チェスクラブのガンツ氏だ
00:00:03.292 --> 00:00:04.334
クラブ
00:00:04.417 --> 00:00:05.334
そうだよ
00:00:05.959 --> 00:00:08.042
高校でも教えてる
00:00:09.005 --> 00:00:10.959
ダンカン高校だ
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
이분은 체스클럽의 갠즈 씨다
00:00:03.292 --> 00:00:05.334
체스클럽요 체스 두는 모임이야
00:00:05.959 --> 00:00:08.042
고교 팀 감독도 한단다
00:00:09.005 --> 00:00:10.375
덩컨고 알지
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Ini En Ganz dari kelab catur
00:00:03.292 --> 00:00:05.834
Kelab catur Kami main di sebuah kelab
00:00:05.917 --> 00:00:08.542
Saya juga jurulatih pasukan sekolah menengah
00:00:09.005 --> 00:00:10.875
Sekolah Tinggi Duncan
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Dette er Mr Ganz fra sjakklubben
00:00:03.292 --> 00:00:05.875
Sjakklubben Vi spiller i en klubb
00:00:05.959 --> 00:00:08.042
Jeg trener også videregåendelaget
00:00:09.005 --> 00:00:10.075
Duncan videregående
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
To pan Ganz z klubu szachowego
00:00:03.292 --> 00:00:05.417
Klubu szachowego Gramy w klubie
00:00:05.959 --> 00:00:08.042
Trenuję szkolną drużynę
00:00:09.005 --> 00:00:10.542
W Liceum Duncana
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Este é o Sr Ganz do clube de xadrez
00:00:03.292 --> 00:00:04.334
Clube de xadrez
00:00:04.417 --> 00:00:05.834
Jogamos num clube
00:00:05.917 --> 00:00:08.292
E sou treinador da equipa do liceu
00:00:09.005 --> 00:00:10.005
Liceu Duncan
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
El e dl Ganz de la clubul de șah
00:00:03.292 --> 00:00:05.875
Clubul de șah Jucăm la un club
00:00:05.959 --> 00:00:08.167
Sunt și antrenorul echipei de liceu
00:00:09.005 --> 00:00:10.834
Liceul Duncan
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Это мистер Ганц из шахматного клуба
00:00:03.025 --> 00:00:04.375
Шахматного клуба
00:00:04.458 --> 00:00:05.833
Мы играем в клубе
00:00:05.917 --> 00:00:08.000
Еще я тренер школьной команды
00:00:09.005 --> 00:00:10.375
Школа Дункан
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Es el señor Ganz del club de ajedrez
00:00:03.333 --> 00:00:04.375
Club de ajedrez
00:00:04.458 --> 00:00:05.916
Jugamos en un club
00:00:06.000 --> 00:00:08.083
También enseño en el instituto
00:00:09.541 --> 00:00:10.791
El Instituto Duncan
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Här är mr Ganz från schackklubben
00:00:03.292 --> 00:00:05.334
Schackklubben Vi spelar där
00:00:05.959 --> 00:00:08.042
Och jag leder high school laget
00:00:09.005 --> 00:00:10.375
Duncan High
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
น ค ณแกนซ จากชมรมหมากร ก
00:00:03.292 --> 00:00:04.334
ชมรมหมากร กเหรอคะ
00:00:04.417 --> 00:00:05.334
เราเล นก นท ชมรม
00:00:05.959 --> 00:00:08.042
ฉ นเป นโค ชท มม ธยมปลายอ กด วย
00:00:09.005 --> 00:00:10.375
โรงเร ยนด นแคนน ะ
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Bu bey satranç kulübünden Bay Ganz
00:00:03.292 --> 00:00:05.334
Kulüp mü Orada oynuyoruz
00:00:05.959 --> 00:00:08.042
Lise takımının da koçuyum
00:00:09.005 --> 00:00:10.005
Duncan Lisesi
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Це містер Ґанц із шахового клубу
00:00:03.292 --> 00:00:04.334
Шаховий клуб
00:00:04.417 --> 00:00:05.334
Ми там граємо
00:00:05.959 --> 00:00:08.042
А ще я треную шкільну команду
00:00:09.005 --> 00:00:10.375
Школа Данкен
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Đây là chú Ganz từ câu lạc bộ cờ vua
00:00:03.292 --> 00:00:05.875
Câu lạc bộ ạ Bọn bác chơi ở câu lạc bộ
00:00:05.959 --> 00:00:08.167
Chú cũng huấn luyện đội cờ trung học
00:00:09.005 --> 00:00:10.005
Trung học Duncan
Available in 30 languages
Duration
12 seconds
Views
254
Timestamp in Movie
00:35:49
Uploaded
Feb 22, 2026
Season
1
Episode
1
Genres
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Orphaned at the tender age of nine, prodigious introvert Beth Harmon discovers and masters the game of chess in 1960s USA. But child stardom comes at a price.