To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Those two guys,they're number two and three in the world. - And those guys?- KGB. Make sure Borgov doesn't run away
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.209
Mike Those two guys they're number two and three in the world
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
Beth And those guys Matt KGB
00:00:09.792 --> 00:00:11.005
Make sure Borgov doesn't run away
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
هذان الرجلان إنهما م صنفان الثاني والثالث على العالم
00:00:05.075 --> 00:00:07.584
وهؤلاء الرجال أمن الدولة الروسي
00:00:09.792 --> 00:00:11.292
ليحرصوا على عدم هروب بورغوف
00:00:01.000 --> 00:00:04.209
ওই দ ই ল ক ব শ ব র দ ব ত য আর ত ত য স র দ ব ড
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
আর ওই ল কগ ল ক জ ব
00:00:09.792 --> 00:00:11.008
ন শ চ ত কর বর গ ভ য ন প ল য ন য য
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
那两个男人 分别是世界排名第一和第二的棋手
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
那些人是谁 克格勃
00:00:09.792 --> 00:00:11.005
确保博戈夫不会逃跑
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Ova su dvojica drugi i treći na svijetu
00:00:05.834 --> 00:00:07.584
A oni KGB
00:00:09.834 --> 00:00:11.005
Paze da Borgov ne pobjegne
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Ti dva jsou světová dvojka a trojka
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
A tamti chlapi KGB
00:00:09.792 --> 00:00:11.005
Aby Borgov neutekl
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
De to fyre er nummer to og tre i verden
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
Og de fyre KGB
00:00:09.792 --> 00:00:11.005
Så Borgov ikke stikker af
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Dat zijn de twee en drie van de wereld
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
En zij Inlichtingendienst
00:00:09.792 --> 00:00:11.667
Ze zorgen dat Borgov niet ontsnapt
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Nuo kaksi ovat maailman kakkonen ja kolmonen
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
Entä nuo tyypit KGB stä
00:00:09.075 --> 00:00:11.584
Vahtivat ettei Borgov karkaa
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Ces deux types sont numéro deux et trois mondiaux
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
Et ceux là KGB
00:00:09.709 --> 00:00:11.625
Pour que Borgov ne s'enfuie pas
00:00:01.000 --> 00:00:04.209
Die beiden sind Nummer zwei und drei der Weltrangliste
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
Und die KGB
00:00:09.792 --> 00:00:11.005
Damit Borgow nicht flüchtet
00:00:01.000 --> 00:00:04.209
Αυτοί οι δύο είναι το νούμερο δύο και τρία στον κόσμο
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
Κι εκείνοι Κα Γκε Μπε
00:00:09.792 --> 00:00:11.709
Για να μην το σκάσει ο Μποργκόφ
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
שני הבחורים האלה הם מספר שתיים ושלוש בעולם
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
והבחורים האלה קג ב
00:00:09.792 --> 00:00:11.005
לוודא שבורגוב לא יברח
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Azok ott a világ második és harmadik legjobbjai
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
És ők KGB
00:00:09.792 --> 00:00:11.005
Hogy Borgov nehogy lelépjen
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Dua orang itu mereka nomor dua dan tiga di dunia
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
Lalu orang orang itu KGB
00:00:09.792 --> 00:00:11.625
Memastikan Borgov tidak kabur
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Quelli sono i numeri due e tre al mondo
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
E quelli Il KGB
00:00:09.709 --> 00:00:11.542
Controllano che Borgov non scappi
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
あの2人は世界2位と3位だ
00:00:05.792 --> 00:00:06.075
あとは
00:00:06.834 --> 00:00:07.584
KGBだ
00:00:09.792 --> 00:00:11.005
ボルゴフの監視さ
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
저 둘은 각각 세계에서 2위랑 3위야
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
저 둘은 KGB
00:00:09.792 --> 00:00:11.005
보르고프의 탈주를 막는 거지
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Mereka berdua itu nombor dua dan tiga dalam dunia
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
Dan mereka KGB
00:00:09.709 --> 00:00:11.625
Mereka pastikan Borgov tak lari
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
De to er verdens andre og tredje beste
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
Og de KGB
00:00:09.792 --> 00:00:11.959
Passer på at Borgov ikke stikker av
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Ci dwaj to numer dwa i trzy na świecie
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
A oni KGB
00:00:09.792 --> 00:00:11.625
Pilnują żeby Borgow nie zwiał
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
Aqueles dois são o segundo e terceiro melhores do mundo
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
E aqueles KGB
00:00:09.792 --> 00:00:11.005
Para o Borgov não fugir
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Ăștia doi sunt numărul doi și trei în lume
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
Și tipii ăia KGB
00:00:09.075 --> 00:00:11.667
Au grijă să nu dezerteze Borgov
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Эти двое второе и третье место в мире
00:00:05.834 --> 00:00:07.584
А те КГБ
00:00:09.792 --> 00:00:11.584
Следят чтоб Боргов не сбежал
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Esos dos son los número dos y tres del mundo
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
Y esos de ahí KGB
00:00:09.792 --> 00:00:11.025
Para que Borgov no huya
00:00:01.000 --> 00:00:04.334
De där två är nummer två och tre i världen
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
Och de där KGB
00:00:09.792 --> 00:00:11.542
Så att Borgov inte flyr
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
สองคนน นเป นเบอร สองก บเบอร สามของโลก
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
แล วคนพวกน นล ะ หน วยเคจ บ
00:00:09.792 --> 00:00:11.005
มาค มไม ให บอร กอฟหน
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
O iki adam dünyanın iki ve üç numaraları
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
Diğer adamlar KGB
00:00:09.792 --> 00:00:11.005
Borgov kaçmasın diye
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Ті двоє номери два та три в світі
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
А ті КДБ
00:00:09.792 --> 00:00:11.005
Стежать аби Боргов не втік
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Hai gã đó họ đứng thứ hai và ba trên thế giới
00:00:05.792 --> 00:00:07.584
Còn mấy gã kia KGB đó
00:00:09.792 --> 00:00:11.005
Để chắc Borgov không bỏ trốn
Available in 30 languages
Duration
13 seconds
Views
111
Timestamp in Movie
00:34:58
Uploaded
Feb 22, 2026
Season
1
Episode
4
Genres
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Orphaned at the tender age of nine, prodigious introvert Beth Harmon discovers and masters the game of chess in 1960s USA. But child stardom comes at a price.