To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Truth is… I was waiting for you to come back. You're why I got my teeth fixed. Didn't Koltanowskiuse to play blindfolded all the time? And he wasn't crazy
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Truth is
00:00:02.875 --> 00:00:04.792
I was waiting for you to come back
00:00:07.208 --> 00:00:08.542
You're why I got my teeth fixed
00:00:08.625 --> 00:00:12.000
Didn't Koltanowski use to play blindfolded all the time
00:00:13.625 --> 00:00:14.625
And he wasn't crazy
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
الحقيقة هي
00:00:02.875 --> 00:00:04.792
كنت أنتظر عودتك
00:00:07.292 --> 00:00:08.542
عالجت أسناني من أجلك
00:00:08.625 --> 00:00:12.000
ألم يلعب كولتانوسكي معصوب العينين دوم ا
00:00:13.625 --> 00:00:14.625
ولم يكن مجنون ا
00:00:01.000 --> 00:00:02.033
সত য বলত
00:00:02.875 --> 00:00:04.992
আম ত ম র ফ র র অপ ক ষ য ছ ল ম
00:00:07.208 --> 00:00:08.542
ত ম র জন য ই আম আম র দ ত ঠ ক কর ছ
00:00:08.625 --> 00:00:12.000
ক ল ট ন স ক ও সবসময চ খ ব ধ খ লত ন ন
00:00:13.625 --> 00:00:14.925
অথচ ত ন ত প গল হনন
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
其实
00:00:02.875 --> 00:00:04.792
我一直在等你回来
00:00:07.292 --> 00:00:08.542
我整牙都是为了你
00:00:08.625 --> 00:00:12.000
科尔塔诺夫斯基 不也是经常下盲棋吗
00:00:13.625 --> 00:00:14.625
但他没疯啊
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Iskreno
00:00:02.875 --> 00:00:04.792
Čekao sam da se vratiš
00:00:07.292 --> 00:00:10.208
Zbog tebe sam popravio zube Nije li Koltanowski
00:00:10.292 --> 00:00:12.000
uvijek igrao s povezom
00:00:13.625 --> 00:00:14.583
On nije poludio
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Pravda je
00:00:02.875 --> 00:00:04.792
že jsem čekal až se vrátíš
00:00:07.292 --> 00:00:12.000
Kvůli tobě jsem si dal spravit zuby Nehrával poslepu i Koltanowski
00:00:13.625 --> 00:00:14.625
A to nebyl cvok
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Helt ærligt
00:00:02.875 --> 00:00:04.875
ventede jeg på du kom tilbage
00:00:07.292 --> 00:00:08.542
Derfor tandretningen
00:00:08.625 --> 00:00:12.000
Havde Koltanowski ikke altid bind for øjnene
00:00:13.625 --> 00:00:14.708
Han var ikke skør
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Het zit zo
00:00:02.875 --> 00:00:04.792
Ik wachtte tot je terugkwam
00:00:07.292 --> 00:00:08.542
Ik heb m'n tanden voor jou
00:00:08.625 --> 00:00:12.000
Schaakte Koltanowski niet altijd geblinddoekt
00:00:13.625 --> 00:00:14.625
Hij was niet gek
00:00:01.000 --> 00:00:04.792
Totta puhuen minä odotin että tulet takaisin
00:00:07.292 --> 00:00:12.000
Sinun takiasi korjautin hampaani Eikö Koltanowski pelannut side silmillä
00:00:13.625 --> 00:00:14.917
Eikä hän ollut hullu
00:00:01.000 --> 00:00:02.083
Pour être honnête
00:00:02.875 --> 00:00:04.792
j'attendais que tu reviennes
00:00:07.292 --> 00:00:12.025
Mes dents c'était pour toi Koltanowski avait les yeux bandés non
00:00:13.625 --> 00:00:15.000
Et il n'était pas fou
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Die Wahrheit ist
00:00:02.875 --> 00:00:04.917
ich wartete auf deine Rückkehr
00:00:07.292 --> 00:00:12.000
Die Zähne ließ ich für dich richten Spielte Koltanowski nicht immer blind
00:00:13.625 --> 00:00:14.708
Er war nicht irre
00:00:01.000 --> 00:00:02.083
Η αλήθεια είναι
00:00:02.875 --> 00:00:04.792
σε περίμενα να γυρίσεις
00:00:07.208 --> 00:00:08.542
Για εσένα έφτιαξα τα δόντια
00:00:08.625 --> 00:00:12.000
Ο Κολτανόφσκι δεν έπαιζε με δεμένα μάτια συνέχεια
00:00:13.625 --> 00:00:14.833
Και δεν ήταν τρελός
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
האמת היא
00:00:02.875 --> 00:00:04.792
שחיכיתי שתחזרי
00:00:07.208 --> 00:00:08.542
את הסיבה שסידרתי את השיניים
00:00:08.625 --> 00:00:12.000
קולטנובסקי לא שיחק בעיניים מכוסות כל הזמן
00:00:13.625 --> 00:00:14.625
והוא לא השתגע
00:00:01.000 --> 00:00:04.792
Az igazság az hogy vártam hogy visszagyere
00:00:07.208 --> 00:00:09.125
Neked csináltattam meg a fogam
00:00:09.208 --> 00:00:12.000
Koltanowski is bekötött szemmel játszott nem
00:00:13.625 --> 00:00:14.625
Ő nem volt őrült
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Sebenarnya
00:00:02.875 --> 00:00:04.792
aku menunggumu pulang
00:00:07.167 --> 00:00:08.542
Kau alasan gigiku diperbaiki
00:00:08.625 --> 00:00:12.000
Bukankah Koltanowski selalu bermain dengan mata tertutup
00:00:13.625 --> 00:00:14.075
Dan dia tidak gila
00:00:01.000 --> 00:00:01.958
La verità è che
00:00:02.875 --> 00:00:04.792
aspettavo che tu tornassi
00:00:07.292 --> 00:00:12.000
Mi sono sistemato i denti per te Koltanowski giocava sempre bendato no
00:00:13.625 --> 00:00:14.625
E non era pazzo
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
実はね
00:00:02.875 --> 00:00:04.792
君の帰国を待ってた
00:00:07.292 --> 00:00:08.542
歯を治したのも
00:00:08.625 --> 00:00:12.458
コルタノフスキーも 目隠しチェスをした
00:00:13.625 --> 00:00:14.875
でも正気よね
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
실은
00:00:02.875 --> 00:00:04.792
네가 돌아오길 기다렸어
00:00:07.292 --> 00:00:08.542
널 위해 치아도
00:00:08.625 --> 00:00:12.000
콜타노프스키가 항상 눈 가리고 체스 두지 않았어
00:00:13.625 --> 00:00:14.625
근데 안 미쳤잖아
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Sebenarnya
00:00:02.875 --> 00:00:04.792
saya menantikan kamu kembali
00:00:07.025 --> 00:00:08.542
Saya baiki gigi kerana kamu
00:00:08.625 --> 00:00:12.125
Bukankah Koltanowski sering bermain dengan mata tertutup
00:00:13.625 --> 00:00:14.625
Dan dia tak gila
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Sannheten er
00:00:02.875 --> 00:00:04.792
Jeg ventet på at du kom tilbake
00:00:07.292 --> 00:00:12.000
Jeg fikset tennene for deg Spilte ikke Koltanowski blindt
00:00:13.625 --> 00:00:15.375
Og han var ikke gal
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Prawdę mówiąc
00:00:02.917 --> 00:00:04.833
czekałem na twój powrót
00:00:07.292 --> 00:00:12.000
Dla ciebie poprawiłem zęby Czy Koltanowski nie grał w opasce
00:00:13.625 --> 00:00:14.667
Nie był szalony
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
A verdade
00:00:02.075 --> 00:00:05.167
é que estava à espera que voltasses
00:00:07.208 --> 00:00:12.000
Arranjei os dentes por ti O Koltanowski não jogava vendado
00:00:13.625 --> 00:00:14.792
Ele não era louco
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Adevărul e
00:00:02.875 --> 00:00:04.792
că așteptam să te întorci
00:00:07.292 --> 00:00:08.542
De acolo și dantura
00:00:08.625 --> 00:00:12.208
Koltanowski nu obișnuia să joace legat la ochi
00:00:13.583 --> 00:00:14.875
Și nu era nebun
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Дело в том
00:00:02.958 --> 00:00:04.792
что я ждал твоего возвращения
00:00:07.333 --> 00:00:12.042
И зубы починил для тебя Разве Колтановский не играл вслепую
00:00:13.625 --> 00:00:14.625
И он не спятил
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
La verdad es
00:00:02.875 --> 00:00:04.958
que estaba esperando que volvieras
00:00:07.167 --> 00:00:08.542
Fui al dentista por ti
00:00:08.625 --> 00:00:12.083
Koltanowski no jugaba siempre con los ojos vendados
00:00:13.625 --> 00:00:14.625
Y no estaba loco
00:00:01.000 --> 00:00:04.792
Allvarligt talat väntade jag på att du skulle komma tillbaka
00:00:07.292 --> 00:00:12.000
Jag fixade tänderna för din skull Spelade inte Koltanowski med ögonbindel
00:00:13.625 --> 00:00:14.917
Han var inte galen
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
ความจร งก ค อ
00:00:02.875 --> 00:00:04.792
ฉ นรอให เธอกล บมา
00:00:07.292 --> 00:00:08.542
ท ฉ นซ อมฟ นก เพราะเธอ
00:00:08.625 --> 00:00:12.000
โคลทานาวสก เคยเล นแบบป ดตาอย บ อยๆ ไม ใช เหรอ
00:00:13.625 --> 00:00:14.625
แถมเขาไม ได บ าด วย
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Açıkçası
00:00:02.875 --> 00:00:04.792
geri dönmeni bekledim
00:00:07.292 --> 00:00:09.125
Dişlerimi yaptırma nedenimsin
00:00:09.208 --> 00:00:12.000
Koltanowski hep gözü kapalı oynamamış mı
00:00:13.625 --> 00:00:14.075
Deli de değildi
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Насправді
00:00:02.875 --> 00:00:04.792
я чекав що ти повернешся
00:00:07.292 --> 00:00:08.542
І зуби зробив заради тебе
00:00:08.625 --> 00:00:12.000
А хіба Колтановський не постійно грає наосліп
00:00:13.625 --> 00:00:14.625
І він не збожеволів
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Thực sự là
00:00:02.875 --> 00:00:04.792
tôi đã đợi em quay lại đấy
00:00:07.292 --> 00:00:12.000
Vì em mà tôi chỉnh răng Koltanowski cũng chơi bịt mắt suốt mà
00:00:13.583 --> 00:00:14.708
Ông ấy đâu có điên
Available in 30 languages
Duration
16 seconds
Views
17
Timestamp in Movie
00:20:35
Uploaded
Feb 22, 2026
Season
1
Episode
5
Genres
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Orphaned at the tender age of nine, prodigious introvert Beth Harmon discovers and masters the game of chess in 1960s USA. But child stardom comes at a price.