To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Typical mid-game Ruy Lopez. Well, yeah, we know that,but what's the move? -You see?-Maybe you're right. No, I know I'm right,and Beth sees things the same way I do. The pawn move is too weak, right? The pawn moveonly works if he plays his bishop. Exactly. -Bye, boys.-Whoa, hold on. How about some speed chess? Or we could play some skittles, or blitz, or bughouse? No, I'm just gonna get some coffee,and then I'm gonna go back and study. Well, Weiss will get you some coffee,won't you, Weiss? Uh… yeah. Sugar, cream? Yes. -Thank you.-Uh, get me an apple juice. But not one of those, uh,crappy plastic cups. Get me a-a milk glass. Yeah, sure
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Beth Typical mid game Ruy Lopez
00:00:02.792 --> 00:00:05.042
Well yeah we know that but what's the move
00:00:07.005 --> 00:00:09.458
You see Maybe you're right
00:00:09.542 --> 00:00:12.792
No I know I'm right and Beth sees things the same way I do
00:00:13.667 --> 00:00:15.333
The pawn move is too weak right
00:00:16.583 --> 00:00:18.667
The pawn move only works if he plays his bishop
00:00:18.075 --> 00:00:19.583
Exactly
00:00:20.167 --> 00:00:21.625
Bye boys Whoa hold on
00:00:22.375 --> 00:00:23.075
How about some speed chess
00:00:25.625 --> 00:00:28.998
Or we could play some skittles or blitz
00:00:28.167 --> 00:00:29.292
or bughouse
00:00:30.333 --> 00:00:33.667
No I'm just gonna get some coffee and then I'm gonna go back and study
00:00:33.075 --> 00:00:36.333
Well Weiss will get you some coffee won't you Weiss
00:00:38.917 --> 00:00:41.000
Uh yeah
00:00:43.167 --> 00:00:44.667
Sugar cream
00:00:46.208 --> 00:00:47.002
Yes
00:00:47.667 --> 00:00:49.792
Thank you Uh get me an apple juice
00:00:51.417 --> 00:00:53.025
But not one of those uh crappy plastic cups
00:00:53.333 --> 00:00:54.625
Get me a a milk glass
00:00:54.708 --> 00:00:55.708
Yeah sure
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
افتتاحية روي لوبيز تقليدية
00:00:02.584 --> 00:00:04.792
نعم نعرف ذلك لكن ما النقلة
00:00:07.292 --> 00:00:09.025
أترى ربما معك حق
00:00:09.334 --> 00:00:12.584
أعرف أنني معي حق و بيث ترى الأمور كما أراها
00:00:13.542 --> 00:00:14.959
حركة البيدق ضعيفة جد ا صحيح
00:00:16.417 --> 00:00:18.459
لن تفلح حركة البيدق إلا إن نقل فيله
00:00:18.542 --> 00:00:19.375
بالضبط
00:00:19.917 --> 00:00:21.417
سلام يا شباب مهل ا انتظري
00:00:22.292 --> 00:00:24.000
ما رأيك في لعب مباراة سرعة
00:00:25.417 --> 00:00:27.875
أو ربما نلعب سكيتلز أو بليتز
00:00:27.959 --> 00:00:29.084
أو بوغهاوس
00:00:30.209 --> 00:00:33.459
لا سأحضر القهوة وسأعود للمذاكرة
00:00:33.542 --> 00:00:36.125
سيحضر لك وايس القهوة صحيح يا وايس
00:00:39.667 --> 00:00:40.792
أجل
00:00:42.959 --> 00:00:44.459
سكر مبي ض
00:00:46.003 --> 00:00:46.917
أجل
00:00:47.542 --> 00:00:49.000
شكر ا أحضر لي عصير تفاح
00:00:51.292 --> 00:00:53.002
ليس في كوب بلاستيكي رديء
00:00:53.125 --> 00:00:54.417
أحضره في كوب زجاجي
00:00:54.005 --> 00:00:55.005
حسن ا بالطبع
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
র ই ল প জ র আদর শ ম ডগ ম
00:00:02.792 --> 00:00:05.342
হ য স ট আমর জ ন ক ন ত চ লট ক হব
00:00:07.005 --> 00:00:09.458
দ খল হয ত ত ম ই ঠ ক
00:00:09.542 --> 00:00:13.192
ন আম র ধ রণ ই সঠ ক আর ব থ ঠ ক আম র মত কর ই ভ ব
00:00:13.667 --> 00:00:15.533
স ন য র চ লট খ বই দ র বল ত ই ন
00:00:16.583 --> 00:00:18.767
স ন য র চ ল ক বল তখনই ক জ করব যদ স হ ত চ ল দ য
00:00:18.085 --> 00:00:19.783
ঠ ক ত ই
00:00:20.167 --> 00:00:22.999
ব ই বয জ ওউ দ ড ও
00:00:22.375 --> 00:00:24.001
হ লক স প ড চ স হল ক মন হয
00:00:25.625 --> 00:00:29.792
অথব হ লক স ক টলস ব ব ল টজ ব ব গহ উজও খ লত প র দ র ত দ ব খ ল র ব ভ ন ন ধরণ
00:00:30.333 --> 00:00:33.767
ন আম শ ধ একট কফ প ন করব আর ত রপর গ য পড ত বসব
00:00:33.085 --> 00:00:37.133
ওহ ওয ইস ত ম ক কফ এন দ ব ত ই ন ওয ইস
00:00:38.917 --> 00:00:41.000
আহ হ য
00:00:43.167 --> 00:00:44.667
চ ন ক র ম ল গব
00:00:46.208 --> 00:00:47.002
হ য
00:00:47.667 --> 00:00:50.999
ধন যব দ আম ক একট আপ ল জ স এন দ ও
00:00:51.417 --> 00:00:54.625
ক ন ত ওই ফ লত প ল স ট ক র ক পগ ল ত আনব ন ক ন ত দ ধ র গ ল স কর ন য আসব
00:00:54.708 --> 00:00:55.708
আচ ছ ঠ ক আছ
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
这是以鲁伊洛佩兹开局后的典型中局
00:00:02.875 --> 00:00:05.125
这点我们也知道 但要怎么走
00:00:07.583 --> 00:00:09.541
看见了吗 也许你说得对吧
00:00:09.625 --> 00:00:12.875
我果然是对的 我和贝丝的看法一样
00:00:13.075 --> 00:00:15.416
兵太弱了 是吧
00:00:16.666 --> 00:00:18.075
除非对方走的是象 否则兵用不上
00:00:18.833 --> 00:00:19.666
没错
00:00:20.025 --> 00:00:21.708
再见了 各位 等一下
00:00:22.458 --> 00:00:23.833
要不要一起下几盘快棋
00:00:25.708 --> 00:00:28.166
不然就来一场非正式赛 或是下一盘快棋
00:00:28.025 --> 00:00:29.375
或是四狂象棋
00:00:30.005 --> 00:00:33.075
不了 我想去买一杯咖啡 然后回去学习
00:00:33.833 --> 00:00:35.291
韦斯会帮你买咖啡
00:00:35.375 --> 00:00:36.416
是吧 韦斯
00:00:39.958 --> 00:00:41.998
好啊
00:00:43.025 --> 00:00:44.075
要糖还是奶精
00:00:46.291 --> 00:00:47.125
都要
00:00:47.075 --> 00:00:49.291
谢了 顺便帮我买一杯苹果汁
00:00:51.005 --> 00:00:53.333
不要倒进那些软趴趴的塑料杯里
00:00:53.416 --> 00:00:54.708
给我弄个牛奶杯
00:00:54.791 --> 00:00:55.791
好啊 没问题
00:00:01.000 --> 00:00:04.959
Tipična sredina igre Ruy Lopez varijante Znamo Što bi igrala
00:00:07.417 --> 00:00:09.375
Vidiš Možda imaš pravo
00:00:09.459 --> 00:00:12.709
Znam da imam pravo a Beth ima isto viđenje kao ja
00:00:13.667 --> 00:00:15.209
Potez je pješakom preslab
00:00:16.542 --> 00:00:19.005
Pali samo ako Crni odigra lovcem Tako je
00:00:20.167 --> 00:00:21.005
Bok dečki Čekaj
00:00:22.417 --> 00:00:23.667
Jesi li za brzi šah
00:00:25.542 --> 00:00:28.000
Skittles šah Brzopotezni
00:00:28.084 --> 00:00:29.209
Ili bughouse šah
00:00:30.334 --> 00:00:33.834
Ne popit ću kavu a onda se vraćam učenju
00:00:33.917 --> 00:00:36.025
Weiss će ti donijeti kavu je li tako
00:00:39.792 --> 00:00:40.917
Da
00:00:43.003 --> 00:00:44.584
Šećera Mlijeka
00:00:46.209 --> 00:00:47.002
Oboje
00:00:47.667 --> 00:00:49.709
Hvala Meni sok od jabuke
00:00:51.417 --> 00:00:53.075
Ali ne u onoj glupoj plastičnoj čaši
00:00:53.834 --> 00:00:55.625
nego u staklenoj Može
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Typický střední Ruy Lopez
00:00:02.709 --> 00:00:04.959
To víme ale jak bys táhla
00:00:07.417 --> 00:00:09.375
Vidíš Asi máš pravdu
00:00:09.459 --> 00:00:12.709
Ne určitě mám pravdu Beth vidí věci stejně jako já
00:00:13.584 --> 00:00:15.025
Tah pěšcem je moc slabý že
00:00:16.005 --> 00:00:19.005
Funguje jen když on pohne střelcem Přesně
00:00:20.084 --> 00:00:21.005
Mějte se Počkej
00:00:22.292 --> 00:00:23.667
Nedáme rapid šach
00:00:25.542 --> 00:00:29.209
Nebo dáme hru bez časomíry bleskovku nebo bughouse
00:00:30.334 --> 00:00:33.584
Ne dám si kafe a pak se půjdu zase učit
00:00:33.667 --> 00:00:36.025
Weiss ti kafe sežene že jo Weissi
00:00:39.792 --> 00:00:40.917
Jo
00:00:43.003 --> 00:00:44.584
Cukr smetana
00:00:46.125 --> 00:00:48.125
Ano Díky
00:00:48.209 --> 00:00:49.792
A mně jablečný džus
00:00:51.334 --> 00:00:53.167
Ale ne v mizerným kelímku
00:00:53.025 --> 00:00:54.542
Chci sklenici
00:00:54.625 --> 00:00:55.625
Jo jasně
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Typisk midtspil Ruy Lopez
00:00:02.709 --> 00:00:04.959
Det ved vi men hvilket træk
00:00:07.417 --> 00:00:09.375
Kan I se Måske har du ret
00:00:09.459 --> 00:00:12.709
Jeg ved jeg har ret og Beth ser det på samme måde
00:00:13.005 --> 00:00:15.417
Bondetrækket er for svagt ikke
00:00:16.459 --> 00:00:18.584
Det går kun hvis han rykker løberen
00:00:18.667 --> 00:00:19.005
Præcis
00:00:20.084 --> 00:00:21.542
Farvel drenge Vent
00:00:22.292 --> 00:00:23.667
Et parti hurtigskak
00:00:25.542 --> 00:00:28.000
Eller spille for sjov eller lynskak
00:00:28.084 --> 00:00:29.209
eller bughouse
00:00:30.334 --> 00:00:33.584
Jeg skal bare have kaffe og så tilbage og læse videre
00:00:33.667 --> 00:00:36.025
Så henter Weiss kaffe ikke Weiss
00:00:39.792 --> 00:00:40.917
Jo
00:00:43.003 --> 00:00:44.584
Sukker fløde
00:00:46.125 --> 00:00:46.959
Ja
00:00:47.584 --> 00:00:49.125
Tak Giv mig en æblejuice
00:00:51.334 --> 00:00:53.167
Men ikke i en plastikkop
00:00:53.025 --> 00:00:54.542
Giv mig et mælkeglas
00:00:54.625 --> 00:00:55.625
Ja
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Typisch de Spaanse opening
00:00:02.709 --> 00:00:04.959
Ja maar wat is de volgende zet
00:00:07.417 --> 00:00:09.375
Zie je Misschien heb je gelijk
00:00:09.459 --> 00:00:12.709
Nee ik weet dat ik gelijk heb en Beth denkt net als ik
00:00:13.584 --> 00:00:15.025
De pionzet is te zwak toch
00:00:16.005 --> 00:00:19.005
Die werkt alleen als hij zijn loper zet Precies
00:00:20.084 --> 00:00:21.542
Dag jongens Wacht
00:00:22.292 --> 00:00:23.667
Wil je snelschaken
00:00:25.542 --> 00:00:29.209
Of we doen skittles of blitz of spelen doorgeefschaak
00:00:30.334 --> 00:00:33.584
Nee ik ga koffie halen en dan ga ik studeren
00:00:33.667 --> 00:00:36.025
Weiss haalt wel koffie voor je toch
00:00:39.792 --> 00:00:40.917
Ja
00:00:43.003 --> 00:00:44.584
Suiker melk
00:00:46.125 --> 00:00:46.959
Ja
00:00:47.584 --> 00:00:49.125
Bedankt Ik wil appelsap
00:00:51.334 --> 00:00:54.542
Niet in een plastic beker in een melkglas
00:00:54.625 --> 00:00:55.625
Ja natuurlijk
00:00:01.000 --> 00:00:05.000
Tyypillistä espanjalaista peliä Tiedetään mutta mikä se siirto on
00:00:07.417 --> 00:00:09.375
Huomaatteko Ehkä olet oikeassa
00:00:09.459 --> 00:00:12.709
Tiedän sen ja Beth näkee asiat samoin kuin minä
00:00:13.584 --> 00:00:18.584
Sotilaan siirto on liian heikko Toimii vain jos hän pelaa lähetillään
00:00:18.667 --> 00:00:19.005
Aivan
00:00:20.084 --> 00:00:23.667
Hei sitten pojat Hetkinen Kävisikö nopea shakki
00:00:25.542 --> 00:00:29.209
Tai kevyt shakki pikashakki tai tandemshakki
00:00:30.334 --> 00:00:33.584
Ei haen vain kahvia ja palaan sitten opiskelemaan
00:00:33.667 --> 00:00:36.025
Weiss hakee sinulle kahvia vai mitä
00:00:39.792 --> 00:00:40.917
Joo
00:00:43.003 --> 00:00:44.584
Sokeria kermaa
00:00:46.125 --> 00:00:49.125
Kyllä Kiitos Tuo minulle omenamehua
00:00:51.334 --> 00:00:54.542
Ei sellaisessa surkeassa muovikupissa Ota maitolasi
00:00:54.625 --> 00:00:55.625
Toki
00:00:01.000 --> 00:00:04.959
Un milieu de partie Ruy Lopez typique On sait tu ferais quoi
00:00:07.417 --> 00:00:09.375
Vous voyez Peut être
00:00:09.459 --> 00:00:12.709
Non j'ai raison et Beth est d'accord avec moi
00:00:13.625 --> 00:00:15.025
Le pion ça ne marche pas
00:00:16.005 --> 00:00:18.584
Ça ne marche que s'il joue le fou
00:00:18.667 --> 00:00:19.005
Exactement
00:00:20.084 --> 00:00:22.209
Bonne soirée Attends
00:00:22.292 --> 00:00:23.917
Des échecs rapides ça te dit
00:00:25.542 --> 00:00:28.000
On peut jouer détente en blitz
00:00:28.084 --> 00:00:29.209
ou en double blitz
00:00:30.334 --> 00:00:33.075
Non je vais prendre un café puis je retourne étudier
00:00:33.875 --> 00:00:36.025
Weiss ira te chercher du café pas vrai
00:00:39.792 --> 00:00:40.917
Oui
00:00:43.003 --> 00:00:44.584
Du sucre de la crème
00:00:46.125 --> 00:00:46.959
Oui
00:00:47.584 --> 00:00:49.709
Merci Et un jus de pomme
00:00:51.292 --> 00:00:54.542
Mais pas de gobelet en plastique Demande un vrai verre
00:00:54.625 --> 00:00:55.625
Bon d'accord
00:00:01.000 --> 00:00:04.792
Typisches Ruy Lopez Mittelspiel Das wissen wir Aber was tun
00:00:07.417 --> 00:00:09.375
Na Vielleicht hast du recht
00:00:09.459 --> 00:00:12.709
Nicht vielleicht Beth sieht die Dinge genauso wie ich
00:00:13.625 --> 00:00:15.025
Der Bauer wäre zu schwach
00:00:16.005 --> 00:00:18.584
Dafür müsste er den Läufer ziehen
00:00:18.667 --> 00:00:19.005
Genau
00:00:20.084 --> 00:00:23.005
Tschüss Jungs Moment mal Spielen wir Schnellschach
00:00:25.542 --> 00:00:29.375
Oder einfach nur so oder Blitzschach oder Tandemschach
00:00:30.334 --> 00:00:33.584
Nein ich hole mir nur Kaffee und lerne dann weiter
00:00:33.667 --> 00:00:36.025
Weiss holt dir Kaffee Nicht wahr Weiss
00:00:39.792 --> 00:00:40.917
Ja
00:00:43.003 --> 00:00:44.584
Zucker Sahne
00:00:46.209 --> 00:00:47.002
Ja
00:00:47.667 --> 00:00:49.125
Danke Einen Apfelsaft
00:00:51.417 --> 00:00:53.167
Aber keinen Plastikbecher
00:00:53.025 --> 00:00:55.625
Bring mir ein Milchglas Ja klar
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Κλασικό παίξιμο Ρούι Λόπεζ
00:00:02.709 --> 00:00:04.959
Το ξέρουμε αλλά ποια είναι η κίνηση
00:00:07.417 --> 00:00:09.375
Βλέπεις Ίσως να έχεις δίκιο
00:00:09.459 --> 00:00:12.709
Έχω δίκιο και η Μπεθ βλέπει τα πράγματα όπως κι εγώ
00:00:13.584 --> 00:00:15.025
Το πιόνι είναι πολύ αδύναμο
00:00:16.005 --> 00:00:18.584
Εκτός αν παίξει τον αξιωματικό
00:00:18.667 --> 00:00:19.005
Ακριβώς
00:00:20.084 --> 00:00:21.542
Αντίο παιδιά Στάσου
00:00:22.292 --> 00:00:23.667
Λίγο σκάκι ταχύτητας
00:00:25.542 --> 00:00:28.000
Ή μια φιλική παρτίδα ή blitz
00:00:28.084 --> 00:00:29.209
ή φυτευτό σκάκι
00:00:30.334 --> 00:00:33.584
Όχι απλώς θα πάρω έναν καφέ και θα πάω να διαβάσω
00:00:33.667 --> 00:00:36.025
Ο Γουάις θα σου φέρει τον καφέ έτσι
00:00:39.792 --> 00:00:40.917
Ναι
00:00:43.003 --> 00:00:44.584
Ζάχαρη γάλα
00:00:46.125 --> 00:00:46.959
Ναι
00:00:47.584 --> 00:00:49.125
Ευχαριστώ Και χυμό μήλο
00:00:51.334 --> 00:00:53.167
Όχι σε χάλια πλαστικό ποτήρι
00:00:53.025 --> 00:00:54.542
Σε γυάλινο
00:00:54.625 --> 00:00:55.625
Ναι βέβαια
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
רואי לופז טיפוסי בשלב המציעה
00:00:02.792 --> 00:00:05.042
כן אנחנו יודעים את זה אבל מה המהלך
00:00:07.005 --> 00:00:09.458
אתה רואה אולי אתה צודק
00:00:09.542 --> 00:00:12.792
לא אני יודע שאני צודק ובת' רואה דברים כמוני
00:00:13.667 --> 00:00:15.333
מהלך הרגלי חלש מדי נכון
00:00:16.005 --> 00:00:18.667
מהלך הרגלי עובד רק אם הוא משתמש ברץ שלו
00:00:18.075 --> 00:00:19.583
בדיוק
00:00:20.167 --> 00:00:21.625
ביי בנים רגע חכי
00:00:22.375 --> 00:00:23.075
מה לגבי שחמט מהיר
00:00:25.625 --> 00:00:28.998
או שנוכל לשחק משחק לא רשמי או בליץ
00:00:28.167 --> 00:00:29.292
או זוגות
00:00:30.417 --> 00:00:33.667
לא אני הולכת לשתות קפה ואז אחזור ללמוד
00:00:33.075 --> 00:00:36.333
טוב ווייס יביא לך קפה נכון ווייס
00:00:39.875 --> 00:00:41.000
כן
00:00:43.167 --> 00:00:44.667
סוכר שמנת
00:00:46.208 --> 00:00:47.002
כן
00:00:47.667 --> 00:00:49.208
תודה תביא לי מיץ תפוחים
00:00:51.417 --> 00:00:53.025
אבל לא באחת מכוסות הפלסטיק העלובות האלה
00:00:53.333 --> 00:00:54.625
תביא לי כוס חלב
00:00:54.708 --> 00:00:55.708
כן בטח
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Tipikus Ruy Lopez középjáték
00:00:02.792 --> 00:00:05.042
Igen tudjuk de mi a lépés
00:00:07.005 --> 00:00:09.458
Látod Talán igazad van
00:00:09.542 --> 00:00:13.005
Biztos hogy igazam van Bethszel ugyanúgy látjuk a dolgokat
00:00:13.583 --> 00:00:15.005
A gyalogmozgás túl gyenge ugye
00:00:16.583 --> 00:00:18.667
Csak akkor működik ha futóval lép
00:00:18.075 --> 00:00:19.583
Pontosan
00:00:20.167 --> 00:00:22.025
Sziasztok fiúk Hé várj
00:00:22.333 --> 00:00:23.075
Nem villámsakkozunk
00:00:25.625 --> 00:00:29.292
Lehet kötetlen parti blitz vagy Bughouse is
00:00:30.417 --> 00:00:33.667
Nem csak kávéért jöttem megyek vissza tanulni
00:00:33.075 --> 00:00:36.333
Weiss hoz neked kávét nem igaz
00:00:39.875 --> 00:00:41.000
Igen
00:00:43.167 --> 00:00:44.667
Cukorral tejszínnel
00:00:46.208 --> 00:00:47.002
Igen
00:00:47.667 --> 00:00:49.792
Köszönöm Hozz egy almalét is
00:00:51.417 --> 00:00:54.625
De ne béna műanyagpohárban Rendes üvegpoharat kérek
00:00:54.708 --> 00:00:55.708
Igen persze
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Khas permainan tengah Ruy Lopez
00:00:02.709 --> 00:00:05.167
Ya kami tahu itu tapi bagaimana langkahnya
00:00:07.417 --> 00:00:09.375
Lihat Mungkin kau benar
00:00:09.459 --> 00:00:12.709
Tidak aku tahu aku benar dan Beth melihat hal yang sama sepertiku
00:00:13.584 --> 00:00:15.025
Langkah pionnya terlalu lemah 'kan
00:00:16.005 --> 00:00:18.584
Itu hanya berhasil jika gajahnya dimainkan
00:00:18.667 --> 00:00:19.005
Tepat sekali
00:00:20.125 --> 00:00:22.292
Dah Semuanya Tunggu
00:00:22.375 --> 00:00:23.667
Mau main catur cepat
00:00:25.542 --> 00:00:29.209
Atau kita bisa main skittles catur kilat atau bughouse
00:00:30.025 --> 00:00:33.584
Tidak aku hanya mau beli kopi lalu kembali dan belajar
00:00:33.667 --> 00:00:36.025
Weiss akan membelikanmu kopi benar 'kan
00:00:39.792 --> 00:00:40.917
Ya
00:00:43.003 --> 00:00:44.584
Gula krim
00:00:46.125 --> 00:00:46.959
Ya
00:00:47.584 --> 00:00:49.709
Terima kasih Belikan jus apel
00:00:51.334 --> 00:00:53.167
Jangan pakai gelas plastik jelek itu
00:00:53.025 --> 00:00:54.542
Pakai gelas susu
00:00:54.625 --> 00:00:55.625
Ya tentu
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Mediogioco alla Ruy Lopez
00:00:02.709 --> 00:00:04.959
Sì lo sappiamo ma come ti muovi
00:00:07.417 --> 00:00:09.375
Visto Forse hai ragione
00:00:09.459 --> 00:00:12.709
No è sicuro che ho ragione e Beth la pensa come me
00:00:13.584 --> 00:00:15.375
Il pedone è troppo debole no
00:00:16.005 --> 00:00:18.584
Funziona solo se gioca l'alfiere
00:00:18.667 --> 00:00:19.005
Esatto
00:00:20.000 --> 00:00:21.542
Ciao ragazzi Aspetta
00:00:22.292 --> 00:00:23.667
Una partita veloce
00:00:25.542 --> 00:00:28.000
O un'amichevole una lampo
00:00:28.084 --> 00:00:29.209
una quadriglia
00:00:30.334 --> 00:00:33.584
No mi prendo un caffè e poi torno a studiare
00:00:33.667 --> 00:00:36.025
Beh te lo porta Weiss il caffè vero
00:00:39.792 --> 00:00:40.917
Sì
00:00:43.003 --> 00:00:44.584
Zucchero e panna
00:00:46.125 --> 00:00:49.125
Sì Grazie E un succo di mela per me
00:00:51.334 --> 00:00:54.542
Ma non nel bicchiere di plastica Uno di vetro
00:00:54.625 --> 00:00:55.625
Sì certo
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
典型的なルイ ロペス
00:00:02.709 --> 00:00:04.959
ああ でも次の一手は
00:00:07.417 --> 00:00:08.459
ほらな
00:00:08.542 --> 00:00:09.375
そうか
00:00:09.459 --> 00:00:12.709
ベスには俺と 同じものが見えてる
00:00:13.584 --> 00:00:15.025
ポーンでは弱い
00:00:16.005 --> 00:00:19.005
ポーンの手は限界があるわね
00:00:20.084 --> 00:00:20.917
じゃあね
00:00:21.000 --> 00:00:21.542
待て
00:00:22.292 --> 00:00:23.667
早指ししよう
00:00:25.542 --> 00:00:28.000
それかブリッツとか
00:00:28.084 --> 00:00:29.709
バグハウスでも
00:00:30.334 --> 00:00:33.584
コーヒーを 買いに来ただけなの
00:00:33.667 --> 00:00:35.625
コーヒーならワイスが
00:00:35.709 --> 00:00:36.025
なあ
00:00:39.792 --> 00:00:40.917
いいよ
00:00:43.003 --> 00:00:44.584
砂糖とミルクは
00:00:46.125 --> 00:00:46.959
お願い
00:00:47.584 --> 00:00:48.125
どうも
00:00:48.209 --> 00:00:49.125
ジュースも
00:00:51.334 --> 00:00:53.167
でもカップは嫌だ
00:00:53.025 --> 00:00:54.542
グラスでね
00:00:54.625 --> 00:00:55.625
分かった
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
전형적인 루이 로페스네
00:00:02.709 --> 00:00:04.959
그래 그건 아는데 어디 둬야겠냐고
00:00:07.417 --> 00:00:09.375
봤지 네 말이 맞을지도
00:00:09.459 --> 00:00:10.667
아니 내 말이 맞아
00:00:10.075 --> 00:00:12.709
베스는 나처럼 수를 본 거고
00:00:13.584 --> 00:00:15.025
폰 수는 너무 약하지
00:00:16.005 --> 00:00:18.584
폰 수는 상대가 비숍을 둬야만 유효해
00:00:18.667 --> 00:00:19.005
정확해
00:00:20.084 --> 00:00:21.542
그럼 아니 잠깐만
00:00:22.292 --> 00:00:23.667
스피드 체스 어때
00:00:25.542 --> 00:00:28.000
스키틀즈나 블리츠를 둬도 좋고
00:00:28.084 --> 00:00:29.209
버그하우스
00:00:30.334 --> 00:00:33.584
아니 커피만 좀 가지고 돌아가서 공부할 거야
00:00:33.667 --> 00:00:36.025
와이스가 커피 갖다줄 거야 그렇지 와이스
00:00:39.792 --> 00:00:40.917
그래
00:00:43.003 --> 00:00:44.584
설탕이랑 크림
00:00:46.125 --> 00:00:46.959
응
00:00:47.584 --> 00:00:49.125
고마워 난 사과주스로
00:00:51.334 --> 00:00:53.167
흐물대는 플라스틱 컵 말고
00:00:53.025 --> 00:00:54.542
우유 잔에 줘
00:00:54.625 --> 00:00:55.625
알았어
00:00:01.000 --> 00:00:05.000
Pertengahan permainan tipikal Ruy Lopez Ya tahu tapi apa langkahnya
00:00:07.333 --> 00:00:09.291
Nampak Mungkin kamu betul
00:00:09.375 --> 00:00:12.625
Saya tahu saya betul dan Beth melihat seperti saya
00:00:13.416 --> 00:00:15.025
Gerakan bidak itu lemah bukan
00:00:16.458 --> 00:00:18.005
Ia berkesan hanya jika dia gerakkan gajahnya
00:00:18.583 --> 00:00:19.416
Tepat sekali
00:00:20.000 --> 00:00:22.125
Selamat tinggal Hei tunggu
00:00:22.208 --> 00:00:23.583
Nak main catur pantas
00:00:25.458 --> 00:00:29.125
Atau kita boleh main skittle atau blitz atau rumah serangga
00:00:30.025 --> 00:00:33.005
Tidak saya cuma nak minum kopi dan sambung ulangkaji
00:00:33.583 --> 00:00:36.166
Weiss boleh ambilkan kopi bukan Weiss
00:00:39.708 --> 00:00:40.833
Ya
00:00:43.000 --> 00:00:44.005
Gula krim
00:00:46.997 --> 00:00:46.875
Ya
00:00:47.005 --> 00:00:49.625
Terima kasih Saya nak jus epal
00:00:51.025 --> 00:00:53.998
Tapi jangan guna cawan plastik
00:00:53.166 --> 00:00:54.458
Saya nak gelas susu
00:00:54.541 --> 00:00:55.541
Ya baik
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Typisk midtspill i spansk
00:00:02.917 --> 00:00:05.167
Vi vet det men hvilket trekk
00:00:07.625 --> 00:00:09.583
Ser du Kanskje du har rett
00:00:09.667 --> 00:00:12.917
Jeg vet jeg har rett og Beth ser det som meg
00:00:13.792 --> 00:00:15.458
Bondetrekket er for svakt
00:00:16.708 --> 00:00:19.708
Funker bare om han spiller med løperen Nettopp
00:00:20.292 --> 00:00:22.417
Ha det gutter Vent
00:00:22.005 --> 00:00:23.875
Et parti hurtigsjakk
00:00:25.075 --> 00:00:29.417
Eller uten klokke eller lynsjakk eller sjokksjakk
00:00:30.542 --> 00:00:33.792
Nei jeg tar meg kaffe og så skal jeg studere
00:00:33.875 --> 00:00:36.458
Weiss henter deg kaffe ikke sant
00:00:40.000 --> 00:00:41.125
Jo da
00:00:43.292 --> 00:00:44.792
Sukker fløte
00:00:46.333 --> 00:00:47.167
Ja
00:00:47.792 --> 00:00:49.333
Takk Hent meg eplejus
00:00:51.542 --> 00:00:53.375
Men ikke i en plastkopp
00:00:53.458 --> 00:00:54.075
Et melkeglass
00:00:54.833 --> 00:00:55.833
Greit
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Typowa partia hiszpańska
00:00:02.709 --> 00:00:04.959
Wiemy Ale jaki wykonać ruch
00:00:07.417 --> 00:00:09.375
Widzisz Może masz rację
00:00:09.459 --> 00:00:12.709
Mam Beth myśli tak samo jak ja
00:00:13.625 --> 00:00:15.292
Ruch pionem jest za słaby
00:00:16.005 --> 00:00:18.584
Musiałby ruszyć się gońcem
00:00:18.667 --> 00:00:19.625
Właśnie
00:00:20.125 --> 00:00:22.209
Cześć Zaczekaj
00:00:22.292 --> 00:00:23.584
Może partia szybkich
00:00:25.542 --> 00:00:29.209
Zwykła blitz bughouse
00:00:30.334 --> 00:00:33.834
Nie Wypiję kawę i wracam do nauki
00:00:33.917 --> 00:00:36.025
Weiss ci zamówi prawda
00:00:39.792 --> 00:00:40.917
Jasne
00:00:43.003 --> 00:00:44.584
Z cukrem i śmietanką
00:00:46.125 --> 00:00:46.959
Tak
00:00:47.625 --> 00:00:49.709
Dzięki Weź mi sok jabłkowy
00:00:51.375 --> 00:00:53.167
Tylko nie w plastikowym kubku
00:00:53.025 --> 00:00:55.625
W szklance Jasne
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Jogo típico do Ruy Lopez
00:00:02.709 --> 00:00:04.959
Nós sabemos mas qual é a jogada
00:00:07.417 --> 00:00:09.375
Vês Talvez tenhas razão
00:00:09.459 --> 00:00:12.709
Eu sei e a Beth vê as coisas como eu
00:00:13.584 --> 00:00:15.005
A jogada do Peão é fraca certo
00:00:16.005 --> 00:00:19.005
Isso só funciona se ele jogar o Bispo Exato
00:00:20.084 --> 00:00:22.209
Adeus rapazes Espera
00:00:22.292 --> 00:00:23.667
Que tal um jogo rápido
00:00:25.542 --> 00:00:28.000
Podemos jogar skittles blitz
00:00:28.084 --> 00:00:29.375
ou bughouse
00:00:30.334 --> 00:00:33.584
Não Vou buscar café e vou voltar para os estudos
00:00:33.667 --> 00:00:36.025
O Weiss vai buscar te café Não vais
00:00:39.792 --> 00:00:40.917
Sim
00:00:43.003 --> 00:00:44.584
Açúcar e natas
00:00:46.125 --> 00:00:46.959
Sim
00:00:47.584 --> 00:00:49.792
Obrigada Traz me um sumo de maçã
00:00:51.334 --> 00:00:54.542
Mas não quero um copo de plástico Traz um copo de leite
00:00:54.625 --> 00:00:55.792
Está bem
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Deschidere Ruy Lopez clasică
00:00:02.792 --> 00:00:05.042
Da asta știm dar care e mutarea
00:00:07.005 --> 00:00:09.458
Vezi Poate că ai dreptate
00:00:09.542 --> 00:00:12.792
Știu că am dreptate iar Beth are aceeași viziune
00:00:13.583 --> 00:00:15.583
Mutarea pionului e prea slabă nu
00:00:16.542 --> 00:00:18.667
Funcționează doar dacă mută nebunul
00:00:18.075 --> 00:00:19.708
Exact
00:00:20.167 --> 00:00:21.625
Pa băieți Stai așa
00:00:22.375 --> 00:00:23.075
Nu facem un șah rapid
00:00:25.625 --> 00:00:29.292
Sau un joc la mișto un blitz în tandem
00:00:30.417 --> 00:00:33.667
Nu o să iau niște cafea apoi mă duc să studiez
00:00:33.075 --> 00:00:36.333
Îți ia Weiss niște cafea nu i așa
00:00:39.875 --> 00:00:41.000
Da
00:00:43.167 --> 00:00:44.667
Cu zahăr frișcă
00:00:46.208 --> 00:00:49.208
Da Mersi Și un suc de mere
00:00:51.417 --> 00:00:53.025
Nu din ăla la pahar de plastic
00:00:53.333 --> 00:00:54.625
În pahar de lapte
00:00:54.708 --> 00:00:55.958
Da sigur
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Миттельшпиль Руй Лопеса
00:00:02.709 --> 00:00:04.075
Это мы знаем но что делать
00:00:07.417 --> 00:00:09.375
Видишь Может ты и прав
00:00:09.459 --> 00:00:12.709
Я знаю что прав и Бет видит вещи так же как я
00:00:13.667 --> 00:00:15.209
Ход пешкой слишком слабый
00:00:16.005 --> 00:00:19.334
Сойдет только если он играет слона Именно
00:00:20.167 --> 00:00:21.005
Пока Погоди
00:00:22.459 --> 00:00:23.584
Сыграем быструшку
00:00:25.542 --> 00:00:29.209
Или обычную или блиц или шведские
00:00:30.334 --> 00:00:33.584
Нет просто выпью кофе а потом вернусь и буду учиться
00:00:33.667 --> 00:00:36.025
Вайс принесет тебе кофе Правда Вайс
00:00:39.792 --> 00:00:40.917
Да
00:00:43.003 --> 00:00:44.584
Сахар сливки
00:00:46.209 --> 00:00:47.002
Да
00:00:47.667 --> 00:00:49.125
Спасибо А мне сок
00:00:51.417 --> 00:00:54.542
Но не в дерьмовом стаканчике Принеси в стекле
00:00:54.625 --> 00:00:55.625
Да конечно
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Medio juego de Ruy López
00:00:02.584 --> 00:00:04.834
Lo sabemos pero qué moverías
00:00:07.292 --> 00:00:09.025
Veis Quizá tengas razón
00:00:09.334 --> 00:00:10.542
Sé que tengo razón
00:00:10.625 --> 00:00:12.584
Y Beth piensa igual que yo
00:00:13.459 --> 00:00:15.125
La jugada del peón es floja
00:00:16.375 --> 00:00:18.459
Solo funciona si mueve el alfil
00:00:18.542 --> 00:00:19.375
Exacto
00:00:19.959 --> 00:00:21.375
Adiós Espera
00:00:22.025 --> 00:00:23.459
Una partida rápida
00:00:25.417 --> 00:00:27.875
O podríamos jugar al ajedrez relámpago
00:00:27.959 --> 00:00:29.084
o al pasapiezas
00:00:30.209 --> 00:00:33.584
No he bajado a por un café y me vuelvo a estudiar
00:00:33.667 --> 00:00:36.125
Weiss te traerá un café Verdad Weiss
00:00:39.667 --> 00:00:40.792
Sí
00:00:42.959 --> 00:00:44.459
Con azúcar y leche
00:00:46.000 --> 00:00:46.834
Sí
00:00:47.005 --> 00:00:49.000
Gracias Y un zumo
00:00:51.209 --> 00:00:53.002
Que no sea en vaso de plástico
00:00:53.125 --> 00:00:54.417
En uno de cristal
00:00:54.005 --> 00:00:55.005
Sí claro
00:00:01.000 --> 00:00:04.959
Typiskt mittspel Ruy Lopez Det vet vi men vad gör du för drag
00:00:07.417 --> 00:00:09.375
Ser du Du kanske har rätt
00:00:09.459 --> 00:00:12.709
Det vet jag att jag har och Beth ser det på samma sätt
00:00:13.584 --> 00:00:15.025
Bondedraget är för svagt
00:00:16.005 --> 00:00:19.005
Det funkar bara om han spelar sin löpare Precis
00:00:20.084 --> 00:00:23.667
Hejdå killar Vänta stopp Lite snabbschack kanske
00:00:25.542 --> 00:00:29.209
Eller bara slöschack eller blixtschack eller chock
00:00:30.334 --> 00:00:33.792
Nej jag ska bara ta lite kaffe och gå tillbaka och plugga
00:00:33.875 --> 00:00:36.025
Weiss kan ju fixa kaffe åt dig Visst
00:00:39.792 --> 00:00:40.917
Japp
00:00:43.003 --> 00:00:44.584
Socker Grädde
00:00:46.125 --> 00:00:46.959
Ja
00:00:47.584 --> 00:00:49.709
Tack Och äppeljuice tack
00:00:51.334 --> 00:00:55.875
Men inte nån trist plastmugg Ett glas Visst absolut
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
หมากกลางเกมท เห นบ อยของร ย โลเปซ
00:00:02.792 --> 00:00:05.042
ใช เราร แต จะเด นย งไงต อ
00:00:07.005 --> 00:00:09.458
เห นไหม นายอาจจะพ ดถ ก
00:00:09.542 --> 00:00:12.792
ไม ฉ นร ว าฉ นพ ดถ ก และเบธมองแบบเด ยวก นฉ น
00:00:13.667 --> 00:00:15.333
การเด นเบ ยม นอ อนไป ถ กไหม
00:00:16.583 --> 00:00:18.667
การเด นเบ ยจะได ผลถ าเขาเล นบ ชอป
00:00:18.075 --> 00:00:19.583
ถ กต อง
00:00:20.167 --> 00:00:21.625
บายค ะ หน มๆ อ าว เด ยวส
00:00:22.375 --> 00:00:23.075
เล นหมากร กแบบเร วด วยก นไหม
00:00:25.625 --> 00:00:28.998
หร อจะเล นสก ตเท ลส หร อบล ตซ ก ได
00:00:28.167 --> 00:00:29.292
หร อบ กเฮาส
00:00:30.417 --> 00:00:33.667
ไม ละ ฉ นมาซ อกาแฟ แล วก จะกล บไปอ านหน งส อต อ
00:00:33.075 --> 00:00:36.333
ไวส จะไปซ อกาแฟให ใช ไหม ไวส
00:00:39.875 --> 00:00:41.000
ใช ม ง
00:00:43.167 --> 00:00:44.667
ใส น ำตาลก บคร มไหม
00:00:46.208 --> 00:00:47.002
ค ะ
00:00:47.667 --> 00:00:49.208
ขอบค ณ ฉ นขอน ำแอปเป ล
00:00:51.417 --> 00:00:53.025
แต ไม ใส แก วพลาสต กห วยๆ นะ
00:00:53.333 --> 00:00:54.625
ใส แก วนมมา
00:00:54.708 --> 00:00:55.708
ได ส
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Tipik Ruy Lopez oyunortası
00:00:02.709 --> 00:00:04.959
Onu biliyoruz da hamle ne
00:00:07.417 --> 00:00:09.375
Gördün mü Haklı olabilirsin
00:00:09.459 --> 00:00:12.709
Kesinlikle haklıyım ve Beth'le bakış açımız aynı
00:00:13.584 --> 00:00:15.584
Piyon hamlesi çok zayıf değil mi
00:00:16.005 --> 00:00:19.005
Rakip anca fili oynarsa piyon işe yarar Aynen
00:00:20.084 --> 00:00:22.209
Hoşça kalın Dur ya
00:00:22.292 --> 00:00:23.667
Hızlı oyun atalım mı
00:00:25.542 --> 00:00:29.209
İstersen skittles blitz veya bughouse da oynayabiliriz
00:00:30.334 --> 00:00:33.792
Yok kahve alacağım ve odama dönüp çalışacağım
00:00:33.875 --> 00:00:36.025
Weiss sana kahve alır değil mi Weiss
00:00:39.792 --> 00:00:40.917
Tabii
00:00:43.003 --> 00:00:44.584
Şeker krema
00:00:46.125 --> 00:00:47.002
Evet
00:00:47.584 --> 00:00:49.125
Sağ ol Bana elma suyu
00:00:51.334 --> 00:00:54.542
Dandik plastik bardakta değil mat cam bardakta olsun
00:00:54.625 --> 00:00:55.709
Olur tabii
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Типова іспанська партія
00:00:02.709 --> 00:00:04.959
Так це ми знаємо але куди ходити
00:00:07.417 --> 00:00:09.375
Бачиш Може ти правий
00:00:09.459 --> 00:00:12.709
Я знаю що я правий і Бет думає так само як я
00:00:13.584 --> 00:00:15.025
Хід пішаком надто слабкий Так
00:00:16.005 --> 00:00:18.584
Лише якби він зіграв слоном
00:00:18.667 --> 00:00:19.005
Саме так
00:00:20.084 --> 00:00:21.542
Бувайте хлопці Стривай
00:00:22.292 --> 00:00:23.667
Зіграємо у швидкі шахи
00:00:25.542 --> 00:00:29.209
Можна швидкі бліц або шведську
00:00:30.334 --> 00:00:33.584
Ні я просто вип'ю кави а потім повернусь назад до занять
00:00:33.667 --> 00:00:36.025
Вейс принесе тобі кави Так Вейсе
00:00:39.792 --> 00:00:40.917
Так
00:00:43.003 --> 00:00:44.584
З цукром та вершками
00:00:46.125 --> 00:00:46.959
Так
00:00:47.005 --> 00:00:49.125
Дякую Візьми мені яблучного соку
00:00:51.334 --> 00:00:53.167
Лише не в пластиковому стаканчику
00:00:53.025 --> 00:00:54.542
Візьми краще склянку
00:00:54.625 --> 00:00:55.625
Так авжеж
00:00:01.000 --> 00:00:04.917
Trung cuộc điển hình của Ruy Lopez Ừ ta biết mà đi nước nào
00:00:07.417 --> 00:00:09.375
Thấy chưa Có lẽ cậu nói đúng
00:00:09.459 --> 00:00:12.709
Không tôi biết tôi đúng Beth nhìn nhận giống tôi
00:00:13.625 --> 00:00:15.292
Đi quân tốt thì quá yếu nhỉ
00:00:16.459 --> 00:00:19.542
Tốt đi chỉ có ích nếu chơi quân tượng Chính xác
00:00:20.167 --> 00:00:23.417
Chào các anh Đợi đã Chơi cờ vua tốc độ nhé
00:00:25.542 --> 00:00:28.000
Hay chơi cờ kiểu Skittles hoặc cờ chớp
00:00:28.084 --> 00:00:29.292
hay biến thể cờ đặt
00:00:30.334 --> 00:00:33.834
Không tôi sẽ đi lấy cà phê rồi tôi quay lại nghiên cứu
00:00:33.917 --> 00:00:36.025
Chà Weiss anh đi lấy cà phê được chứ
00:00:39.792 --> 00:00:40.917
Được thôi
00:00:43.003 --> 00:00:44.584
Có đường kem chứ
00:00:46.125 --> 00:00:46.959
Có chứ
00:00:47.625 --> 00:00:49.075
Cảm ơn Cho tôi nước táo
00:00:51.375 --> 00:00:53.167
Mà đừng dùng cốc nhựa lởm nhé
00:00:53.025 --> 00:00:55.625
Cho vào ly sữa thủy tinh Ừ được
Available in 30 languages
Duration
57 seconds
Views
20
Timestamp in Movie
00:35:18
Uploaded
Feb 22, 2026
Season
1
Episode
5
Genres
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Orphaned at the tender age of nine, prodigious introvert Beth Harmon discovers and masters the game of chess in 1960s USA. But child stardom comes at a price.