To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You should learn the Sicilian Defense.-What's that? When White moves to king four,Black does this. -Then what?-Knight to KB3. What's KB3? King's bishop three,where I just put the knight. The squares have names? If you play well, they have names. -Show me.-Not now. Let's play again
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
You should learn the Sicilian Defense What's that
00:00:03.958 --> 00:00:07.833
When White moves to king four Black does this
00:00:08.791 --> 00:00:11.125
Then what Knight to KB3
00:00:12.583 --> 00:00:14.000
What's KB3
00:00:14.083 --> 00:00:16.541
King's bishop three where I just put the knight
00:00:18.291 --> 00:00:20.000
The squares have names
00:00:21.025 --> 00:00:23.125
If you play well they have names
00:00:25.005 --> 00:00:27.666
Show me Not now Let's play again
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
عليك تعلم خطة الدفاع الصقلي وما ذلك
00:00:03.958 --> 00:00:07.833
حين تتحرك القطعة البيضاء لمربع الملك 4 تتحرك القطعة السوداء هكذا
00:00:08.791 --> 00:00:11.125
ثم ماذا يتحرك الحصان إلى م ف 3
00:00:12.583 --> 00:00:14.000
ما هو م ف 3
00:00:14.083 --> 00:00:16.541
مربع الفيل 3 حيث وضعت الحصان
00:00:18.291 --> 00:00:20.000
هل للمربعات أسماء
00:00:21.025 --> 00:00:23.125
إن أتقنت اللعبة سيكون لها أسماء
00:00:25.005 --> 00:00:27.666
رني ليس الآن لنلعب ثانية
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
ত ম র স স ল য ন ড ফ ন সট শ খ উচ ত স ট ক
00:00:03.958 --> 00:00:08.233
যখন স দ র জ র চত র থ ঘর চ ল দ য ক ল এট কর র জ বর বর চত র থ ঘর
00:00:08.791 --> 00:00:11.325
ত রপর ক ঘ ড KB3 ত য য
00:00:12.583 --> 00:00:14.000
KB3 ক
00:00:14.083 --> 00:00:16.741
র জ র হ ত র ত ত য ঘর য খ ন ম ত র ঘ ড ট ক বস ল ম হ ত বর বর ত ত য ঘর
00:00:18.291 --> 00:00:20.000
ঘরগ ল র ন ম আছ
00:00:21.025 --> 00:00:23.125
ভ ল খ লল ওগ ল র ন ম আছ
00:00:25.005 --> 00:00:27.966
দ খ ন আম ক এখন ন চল আব র খ ল
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
你该学习西西里防御了 那是什么
00:00:03.958 --> 00:00:07.833
白方走到王线4 黑方则这么走
00:00:08.791 --> 00:00:11.125
然后呢 马移到 KB3
00:00:12.583 --> 00:00:14.000
什么是 KB3
00:00:14.083 --> 00:00:16.541
王翼象线第三格 我刚才就是把马放在这个格子上的
00:00:18.291 --> 00:00:20.000
每个格子都有名称吗
00:00:21.025 --> 00:00:23.125
会玩的话 每个格子都有名称
00:00:25.005 --> 00:00:27.666
教我 现在不行 再来一盘
00:00:01.000 --> 00:00:03.958
Nauči sicilijansku obranu Što je to
00:00:04.041 --> 00:00:07.833
Kad Bijeli stane na e4 Crni učini ovo
00:00:08.791 --> 00:00:11.125
Što onda Sf3
00:00:12.583 --> 00:00:14.000
Što je Sf3
00:00:14.083 --> 00:00:16.541
To znači da skakač ide na polje f3
00:00:18.291 --> 00:00:20.000
Potezi imaju imena
00:00:21.291 --> 00:00:23.125
Imaju ako znaš igrati
00:00:25.005 --> 00:00:27.666
Pokažite mi Ne sad Još jedna
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
Musíš se naučit sicilskou obranu Co to je
00:00:03.958 --> 00:00:07.833
Když bílý hráč táhne na K4 černý udělá tohle
00:00:08.791 --> 00:00:11.125
Pak co Jezdec na KS3
00:00:12.583 --> 00:00:15.025
Co je KS3 Třetí pole králova střelce
00:00:15.333 --> 00:00:16.541
Tam jsem jezdce dal
00:00:18.291 --> 00:00:20.000
Ty čtverečky mají jména
00:00:21.025 --> 00:00:23.125
Když hraješ dobře tak mají
00:00:25.005 --> 00:00:27.916
Předveďte mi to Teď ne Další partie
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Du bør lære det sicilianske forsvar Hvad er det
00:00:04.042 --> 00:00:07.917
Når hvid rykker bonden til e4 gør sort sådan
00:00:08.875 --> 00:00:11.209
Og så Springer til f3
00:00:12.667 --> 00:00:14.084
Hvad er f3
00:00:14.167 --> 00:00:17.209
Tredje felt foran kongeløberen hvor springeren står
00:00:18.375 --> 00:00:20.084
Har felterne navne
00:00:21.334 --> 00:00:23.209
Spiller man godt har de navne
00:00:25.584 --> 00:00:28.084
Vis mig det Ikke nu Lad os spille igen
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
Je moet 'Siciliaans' leren Wat is dat
00:00:03.958 --> 00:00:07.833
Als wit met E4 opent doet zwart dit
00:00:08.791 --> 00:00:11.125
En dan Paard naar KB3
00:00:12.583 --> 00:00:14.000
Wat is KB3
00:00:14.083 --> 00:00:16.541
Koning loper drie waar het paard staat
00:00:18.291 --> 00:00:20.000
Hebben de velden namen
00:00:21.025 --> 00:00:23.125
Als je goed speelt wel
00:00:25.005 --> 00:00:27.666
Laat zien Niet nu Nog een potje
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
Saisit oppia sisilialaisen puolustuksen Minkä
00:00:03.958 --> 00:00:07.833
Kun valkoinen siirtää sotilaan e4 ään musta tekee näin
00:00:08.791 --> 00:00:11.125
Entä sitten Ratsu f3 een
00:00:12.583 --> 00:00:14.000
Mikä f3 on
00:00:14.083 --> 00:00:16.541
F3 johon juuri siirsin ratsuni
00:00:18.291 --> 00:00:23.125
Onko ruuduilla nimet Jos pelaa hyvin niillä on nimet
00:00:25.005 --> 00:00:27.666
Näytä Ei nyt Pelataan uudelleen
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Apprends la défense sicilienne C'est quoi
00:00:03.916 --> 00:00:07.833
Quand le pion blanc se déplace en e4 le pion noir fait ça
00:00:08.791 --> 00:00:11.125
Puis Cavalier en f3
00:00:12.583 --> 00:00:14.000
C'est quoi f3
00:00:14.083 --> 00:00:16.541
Colonne f rangée 3 où j'ai mis le cavalier
00:00:18.291 --> 00:00:23.125
Les cases ont des noms Oui quand on sait jouer
00:00:25.005 --> 00:00:27.916
Montrez moi Pas maintenant Rejouons
00:00:01.000 --> 00:00:03.958
Lern die Sizilianische Verteidigung Was ist das
00:00:04.041 --> 00:00:07.833
Weiß zieht nach e4 und Schwarz macht das hier
00:00:08.791 --> 00:00:11.583
Und dann Springer auf f3
00:00:12.583 --> 00:00:14.000
Was ist f3
00:00:14.083 --> 00:00:16.541
Reihe 3 Linie f Wo der Springer steht
00:00:18.291 --> 00:00:20.000
Die Felder haben Namen
00:00:21.025 --> 00:00:23.125
Wenn man gut spielt ja
00:00:25.458 --> 00:00:28.125
Zeigen Sie's Nicht jetzt Noch eine Partie
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
Να μάθεις τη Σικελική Άμυνα Τι είναι αυτό
00:00:03.958 --> 00:00:07.833
Όταν ο Λευκός παίζει πιόνι στο ε4 ο Μαύρος κάνει αυτό
00:00:08.791 --> 00:00:11.125
Και μετά Ο ίππος του βασιλιά στο ζ3
00:00:12.583 --> 00:00:14.000
Τι είναι το ζ3
00:00:14.083 --> 00:00:16.541
Το τρίτο τετράγωνο απ' τον αξιωματικό του βασιλιά
00:00:18.291 --> 00:00:20.000
Τα τετράγωνα έχουν ονόματα
00:00:21.025 --> 00:00:23.125
Αν παίζεις καλά έχουν ονόματα
00:00:25.005 --> 00:00:27.833
Δείξε μου Όχι τώρα Ας παίξουμε ξανά
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
כדאי לך ללמוד את ההגנה הסיציליאנית מה זה
00:00:03.958 --> 00:00:07.833
כשהלבן עובר למשבצת ארבע בטור המלך השחור עושה את זה
00:00:08.791 --> 00:00:11.125
ואז מה הפרש עובר ל KB3
00:00:12.583 --> 00:00:14.000
מה זה KB3
00:00:14.083 --> 00:00:16.541
רץ המלך שלוש איפה ששמתי כרגע את הפרש
00:00:18.291 --> 00:00:20.000
למשבצות יש שמות
00:00:21.025 --> 00:00:23.125
אם את משחקת היטב יש להם שמות
00:00:25.005 --> 00:00:27.666
תראה לי לא עכשיו בואי נשחק שוב
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
Tanuld meg a szicíliai védelmet Az micsoda
00:00:03.958 --> 00:00:07.833
Amikor a világos e4 re lép a sötét ezt csinálja
00:00:08.791 --> 00:00:11.583
És utána Huszár lép f3 ra
00:00:12.583 --> 00:00:14.000
Mi az az f3
00:00:14.083 --> 00:00:16.541
Annak a mezőnek a neve ahova léptem
00:00:18.291 --> 00:00:20.000
A mezőknek van nevük
00:00:21.025 --> 00:00:23.125
Ha jól játszol igen
00:00:25.005 --> 00:00:28.000
Mutassa meg Most nem Játsszunk újra
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Kau harus belajar Pertahanan Sisilia Apa itu
00:00:04.000 --> 00:00:07.875
Saat Putih bergerak ke raja empat Hitam melakukan ini
00:00:08.833 --> 00:00:11.625
Lalu apa Kuda menuju KB3
00:00:12.625 --> 00:00:14.042
Apa itu KB3
00:00:14.125 --> 00:00:16.583
Gajah raja tiga tempat aku menaruh kuda tadi
00:00:18.333 --> 00:00:20.002
Petak petak itu punya nama
00:00:21.292 --> 00:00:23.542
Jika kau bermain dengan baik mereka punya nama
00:00:25.005 --> 00:00:28.167
Tunjukkan Jangan sekarang Ayo main lagi
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
Dovresti imparare la Difesa Siciliana Cos'è
00:00:03.958 --> 00:00:07.833
Quando il bianco muove il pedone in e4 il nero fa così
00:00:08.791 --> 00:00:11.125
E poi Cavallo in f3
00:00:12.583 --> 00:00:14.000
Cosa vuol dire f3
00:00:14.083 --> 00:00:16.541
Colonna f traversa tre dove ho messo il cavallo
00:00:18.291 --> 00:00:20.000
Le caselle hanno un nome
00:00:21.025 --> 00:00:23.166
Se si gioca bene hanno un nome
00:00:25.005 --> 00:00:28.125
Me li spieghi Non ora Giochiamo ancora
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
シシリアンを覚えろ
00:00:02.833 --> 00:00:03.875
どうするの
00:00:03.958 --> 00:00:07.833
白がここに動いたら 黒はこうする
00:00:08.791 --> 00:00:09.875
それから
00:00:09.958 --> 00:00:11.583
ナイトはKB3へ
00:00:12.583 --> 00:00:14.000
KB3って
00:00:14.083 --> 00:00:16.541
キング側の ビショップの列だ
00:00:18.291 --> 00:00:20.000
マスに名前が
00:00:21.025 --> 00:00:23.125
もちろんあるさ
00:00:25.375 --> 00:00:25.958
教えて
00:00:26.041 --> 00:00:27.666
もう1局だ
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
시실리안 디펜스를 가르쳐주마
00:00:02.075 --> 00:00:03.916
그게 뭐예요
00:00:04.000 --> 00:00:07.833
백이 킹열 4행으로 가면 흑이 여기로 오는 거야
00:00:08.791 --> 00:00:11.125
그리고요 나이트가 KB3로
00:00:12.583 --> 00:00:14.000
KB3가 뭔데요
00:00:14.083 --> 00:00:16.541
킹 측 비숍열 3행 내가 나이트를 둔 칸
00:00:18.291 --> 00:00:20.000
칸에 이름이 있어요
00:00:21.025 --> 00:00:23.125
실력이 늘면 이름도 알아
00:00:25.005 --> 00:00:27.666
알려주세요 다음에 다시 하자
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Kamu kena belajar Pertahanan Sicilian Apa itu
00:00:04.042 --> 00:00:07.917
Bila Putih bergerak ke raja empat Hitam buat begini
00:00:08.875 --> 00:00:11.667
Kemudian Kuda ke KB3
00:00:12.667 --> 00:00:14.084
Apa itu KB3
00:00:14.167 --> 00:00:17.209
Gajah raja tiga tempat saya letakkan kuda ini
00:00:18.375 --> 00:00:20.084
Petak ini ada nama
00:00:21.334 --> 00:00:23.667
Ada jika kamu main dengan baik
00:00:25.584 --> 00:00:28.025
Ajar saya Bukan sekarang Mari main lagi
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Du burde lære deg siciliansk forsvar Hva er det
00:00:04.042 --> 00:00:07.917
Når hvit går til e4 så gjør sort slik
00:00:08.875 --> 00:00:11.209
Og så Springer til f3
00:00:12.667 --> 00:00:14.084
Hva er f3
00:00:14.167 --> 00:00:16.625
Der f møter 3 hvor jeg satte springeren
00:00:18.375 --> 00:00:20.084
Har feltene navn
00:00:21.334 --> 00:00:23.292
Om du spiller godt har de navn
00:00:25.584 --> 00:00:27.959
Vis meg Ikke nå La oss spille igjen
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
Naucz się obrony sycylijskiej Co to
00:00:03.958 --> 00:00:07.833
Gdy biały zagrywa na e4 czarny robi tak
00:00:08.791 --> 00:00:11.125
A potem Skoczek na f3
00:00:12.583 --> 00:00:14.000
Co to jest f3
00:00:14.083 --> 00:00:16.541
Pole na którym postawiłem skoczka
00:00:18.291 --> 00:00:20.000
Kwadraty mają nazwy
00:00:21.025 --> 00:00:23.125
Jeśli dobrze grasz to tak
00:00:25.005 --> 00:00:27.666
Proszę pokazać Nie teraz Gramy
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
Devias aprender a Defesa Siciliana O que é isso
00:00:04.166 --> 00:00:07.958
Quando a Branca avança para o Rei quatro a Preta faz isto
00:00:08.916 --> 00:00:11.291
E depois Cavalo para BR3
00:00:12.708 --> 00:00:14.125
O que é BR3
00:00:14.208 --> 00:00:16.666
Bispo do Rei três onde pus o Cavalo
00:00:18.416 --> 00:00:20.125
Os quadrados têm nomes
00:00:21.375 --> 00:00:23.025
Se jogares bem sim
00:00:25.005 --> 00:00:28.208
Mostre me Agora não Vamos jogar de novo
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
Să înveți Apărarea siciliană Ce e asta
00:00:03.958 --> 00:00:07.833
Când albul mută la e4 uite ce face negrul
00:00:08.791 --> 00:00:11.583
Și apoi Cal la f3
00:00:12.583 --> 00:00:14.000
Ce e f3
00:00:14.083 --> 00:00:16.541
Unde am mutat calul
00:00:18.291 --> 00:00:20.000
Pătratele au nume
00:00:21.025 --> 00:00:23.005
Dacă joci bine au nume
00:00:25.005 --> 00:00:27.958
Arată mi Nu acum Să jucăm iar
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Надо выучить сицилианскую защиту Что это
00:00:04.000 --> 00:00:07.792
Когда белые ходят K4 черные идут сюда
00:00:08.075 --> 00:00:11.542
А что потом Конь идет на KB3
00:00:12.584 --> 00:00:13.959
Что такое KB3
00:00:14.042 --> 00:00:16.005
Слон короля на 3 поле куда я пошел конем
00:00:18.025 --> 00:00:19.959
У квадратов есть названия
00:00:21.025 --> 00:00:23.125
Если хорошо играешь то есть
00:00:25.542 --> 00:00:27.917
Покажите Не сейчас Сыграем еще раз
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Deberías aprender la defensa siciliana Qué es
00:00:04.083 --> 00:00:07.875
Si las blancas mueven peón cuatro rey las negras hacen esto
00:00:08.833 --> 00:00:09.917
Y luego qué
00:00:10.000 --> 00:00:11.167
Caballo a 3AR
00:00:12.625 --> 00:00:14.042
Qué es 3AR
00:00:14.125 --> 00:00:16.583
Alfil del rey tres donde el caballo
00:00:18.292 --> 00:00:20.002
Las casillas tienen nombres
00:00:21.292 --> 00:00:23.167
Si juegas bien tienen nombres
00:00:25.542 --> 00:00:27.708
Enséñemelos Ahora no Juguemos
00:00:01.000 --> 00:00:03.958
Du bör lära dig sicilianskt försvar Vad är det
00:00:04.041 --> 00:00:07.833
När vitt går till kung fyra gör svart så här
00:00:08.791 --> 00:00:11.125
Sen då Springare till KL3
00:00:12.583 --> 00:00:16.541
Vad är KL3 Kungens löpare 3 där jag satte löparen
00:00:18.291 --> 00:00:20.000
Har rutorna namn
00:00:21.025 --> 00:00:23.125
Spelar man bra har de namn
00:00:25.005 --> 00:00:27.666
Visa mig Inte nu Nytt parti
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
เธอควรเร ยนร ปเป ดซ ซ เล ยนด เฟนซ ค ออะไรคะ
00:00:03.958 --> 00:00:07.833
เม อส ขาวเด นไปท ช อง E4 ส ดำทำแบบน
00:00:08.791 --> 00:00:11.125
แล วไงต อ ม าไปท KB3
00:00:12.583 --> 00:00:14.000
อะไรค อ KB3
00:00:14.083 --> 00:00:16.541
ช องบ ชอปฝ งค งแถวท สาม ท ฉ นเพ งวางม าลงไป
00:00:18.291 --> 00:00:20.000
ช องพวกน ม ช อเร ยกด วยเหรอ
00:00:21.025 --> 00:00:23.125
ถ าเธอเล นเก ง ม นก ม ช อ
00:00:25.005 --> 00:00:27.666
สอนหน หน อย ย งก อน มาเล นก นอ กกระดาน
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
Sicilya Savunması'nı öğrenmelisin Nedir o
00:00:03.958 --> 00:00:07.833
Beyaz e4'e gelirse siyah böyle oynar
00:00:08.791 --> 00:00:11.125
Sonra At f3'e sürülür
00:00:12.583 --> 00:00:14.000
Peki f3 nedir
00:00:14.083 --> 00:00:16.541
Fil hattındaki üçüncü kare Atı koydum
00:00:18.291 --> 00:00:20.000
Karelerin isimleri mi var
00:00:21.025 --> 00:00:23.125
İyi oynarsan isimleri olur
00:00:25.005 --> 00:00:27.075
Göster bana Sonra Tekrar oynayalım
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
Тобі варто вивчити Сицилійський захист Що це
00:00:03.958 --> 00:00:07.833
Коли у відповідь на хід білих e4 чорні ходять сюди
00:00:08.791 --> 00:00:11.125
А далі Кінь на f3
00:00:12.583 --> 00:00:14.000
Що таке f3
00:00:14.083 --> 00:00:16.541
Назва поля куди я поставив коня
00:00:18.291 --> 00:00:20.000
У клітинок є назви
00:00:21.025 --> 00:00:23.125
Якщо гарно граєш то є
00:00:25.458 --> 00:00:27.708
Покажіть Не зараз Зіграємо ще раз
00:00:01.000 --> 00:00:03.958
Con nên học về Phòng thủ Sicilia Gì đó ạ
00:00:04.041 --> 00:00:07.833
Khi Trắng đi vào ô thứ tư ở cột vua Đen sẽ làm thế này
00:00:08.791 --> 00:00:11.125
Vậy rồi sao Mã tới ô KB3
00:00:12.583 --> 00:00:15.333
KB3 là gì Ô thứ ba cột tượng ở cánh vua
00:00:15.416 --> 00:00:16.541
bác vừa để quân mã
00:00:18.291 --> 00:00:20.000
Các ô vuông có tên ạ
00:00:21.025 --> 00:00:23.208
Con mà chơi tốt chúng có tên cả
00:00:25.458 --> 00:00:28.998
Chỉ cho con Chưa phải lúc Chơi lại nào
Available in 30 languages
Duration
29 seconds
Views
23
Timestamp in Movie
00:30:22
Uploaded
Feb 22, 2026
Season
1
Episode
1
Genres
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Orphaned at the tender age of nine, prodigious introvert Beth Harmon discovers and masters the game of chess in 1960s USA. But child stardom comes at a price.