To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I think we're gonna get hit. Yeah. All right, let's get the rifles, vest up,get a vest on the dog. Live to see another sunrise, bro. That's sage fucking advice tonight
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
I think we're gonna get hit
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Yeah
00:00:06.125 --> 00:00:08.541
All right let's get the rifles vest up get a vest on the dog
00:00:09.166 --> 00:00:10.791
Live to see another sunrise bro
00:00:10.875 --> 00:00:13.041
That's sage fucking advice tonight
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
أظن أننا سنتعرض لهجوم
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
أجل
00:00:06.125 --> 00:00:08.542
حسن ا لنحضر الأسلحة ونرتد الستر الواقية وكذلك الكلب
00:00:09.167 --> 00:00:10.792
عش لترى شروق ا آخر يا أخي
00:00:10.875 --> 00:00:13.042
تلك نصيحة حكيمة لليلة بالذات
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Eraso egingo digute
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Bai
00:00:06.041 --> 00:00:08.541
Hartu armak eta ipini txalekoa txakurrari
00:00:09.166 --> 00:00:13.291
Bizi beste egunsenti bat ikusteko Gaur bada bai aholku bikaina
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
মন হচ ছ একট অ য ট ক খ ত প র
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
হ য
00:00:06.125 --> 00:00:08.542
আচ ছ র ইফ ল ন ও ভ স ট পর ন ও ক ক রক ও ভ স ট পর য় দ ও
00:00:09.167 --> 00:00:10.792
স র য দয় দ খ র জন য হল ও ট ক থ ক
00:00:10.875 --> 00:00:13.042
খ স বল ছ ভ ই
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Ens vindran al darrere
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Sí
00:00:06.125 --> 00:00:09.125
Armes llargues i armilles Per al gos també
00:00:09.208 --> 00:00:13.025
Hem de viure fins a veure l'alba Bon consell per a aquesta nit
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
我觉得要出事了
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
是啊
00:00:06.125 --> 00:00:08.542
行 拿步枪 穿上防弹衣 给狗也套上防弹衣
00:00:09.167 --> 00:00:10.792
活着看到下一个日出 兄弟
00:00:10.875 --> 00:00:13.042
今晚这他妈真是明智的忠告
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Napast će nas
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Da
00:00:06.125 --> 00:00:08.542
Puške u ruke navucimo pancirke sebi i psu
00:00:09.167 --> 00:00:13.042
Dočekajmo još jedno svitanje buraz Mudar savjet za večeras
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Zaútočí na nás
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Jo
00:00:06.000 --> 00:00:08.542
Jdeme pro pušky Ať mají všichni vesty I pes
00:00:09.167 --> 00:00:13.042
Žij abys viděl další úsvit Tahle rada se dneska hodí
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Vi bliver angrebet
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Ja
00:00:06.125 --> 00:00:08.542
Hent geværer og få veste på os og hunden
00:00:09.167 --> 00:00:13.042
Lev for at se en solopgang til Det er et vist råd i aften
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Ik denk dat ze terugkomen
00:00:06.125 --> 00:00:09.125
We halen wapens en vesten een vest voor de hond
00:00:09.208 --> 00:00:13.042
Zien dat we de dag doorkomen Wijze woorden vandaag
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Tingin ko titirahin tayo
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Oo nga
00:00:06.125 --> 00:00:09.125
Ihanda natin 'yong mga baril mag vest tayo pati 'yong aso
00:00:09.208 --> 00:00:13.042
Hanggang kinabukasan pare Saktong sakto 'yan ngayon ah
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Taitaa tulla isku
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Niin
00:00:06.125 --> 00:00:08.542
Kiväärit käteen ja liivit päälle koiralle myös
00:00:09.167 --> 00:00:10.792
Elä uuteen auringonnousuun
00:00:10.875 --> 00:00:13.042
Täydellinen neuvo tälle illalle
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
On va se faire fumer
00:00:06.125 --> 00:00:08.541
On s'équipe fusils gilets et un pour le chien
00:00:09.166 --> 00:00:10.791
Faut voir le jour se lever
00:00:10.875 --> 00:00:13.541
C'est un putain de bon conseil ce soir
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Vannos cachar
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Xa
00:00:06.125 --> 00:00:08.541
Collede os fusís e chalecos O can tamén
00:00:09.166 --> 00:00:10.791
Vivimos para ver outro albor
00:00:10.875 --> 00:00:13.041
Bo consello para esta noite
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Wir kriegen was ab
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Ja
00:00:06.125 --> 00:00:08.542
Waffen holen Westen für uns und den Hund
00:00:09.167 --> 00:00:10.792
Leben wir für den Sonnenaufgang
00:00:10.875 --> 00:00:13.042
Sehr kluger Rat
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Θα μας χτυπήσουν
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Ναι
00:00:06.125 --> 00:00:08.542
Ωραία Παίρνουμε όπλα βάζουμε αλεξίσφαιρα
00:00:09.167 --> 00:00:10.792
Ζήσε να δεις άλλη μια ανατολή
00:00:10.875 --> 00:00:13.042
Πολύ σοφή συμβουλή για απόψε
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
נראה לי שיתקפו אותנו
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
כן
00:00:06.125 --> 00:00:08.542
נכין את הרובים נלבש אפודים וגם נלביש לכלב
00:00:09.167 --> 00:00:10.792
נחיה לראות זריחה נוספת אחי
00:00:10.875 --> 00:00:13.042
זו עצה חכמה מאוד הלילה
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Eljön az mindjárt
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Ja
00:00:06.125 --> 00:00:08.542
Hozzuk a puskákat mellényt fel a kutyára is egyet
00:00:09.167 --> 00:00:10.792
Élj meg még egy napfelkeltét
00:00:10.875 --> 00:00:13.042
A mai estére ez kurvára bölcs tanács
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Kita akan diserang
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Ya
00:00:06.125 --> 00:00:08.542
Siapkan senapan pakai rompi pakaikan anjing itu rompi
00:00:09.167 --> 00:00:13.042
Hiduplah untuk melihat mentari terbit Itu nasihat yang bijak
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Ci colpiranno
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Sì
00:00:06.125 --> 00:00:08.542
Prendiamo fucili e giubbotti pure per il cane
00:00:09.167 --> 00:00:10.792
Per vedere un'altra alba
00:00:10.875 --> 00:00:13.042
È una massima di tutto rispetto oggi
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
襲ってくる
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
ああ
00:00:06.125 --> 00:00:09.125
ライフルと防弾チョッキを
00:00:09.208 --> 00:00:11.000
朝日まで生きよう
00:00:11.083 --> 00:00:13.125
賢いアドバイスだ
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
놈들이 공격할 거야
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
그래
00:00:06.125 --> 00:00:08.542
무장하고 방탄조끼 입어 개도 입히고
00:00:09.167 --> 00:00:10.792
하루만 더 살아남아
00:00:10.875 --> 00:00:13.042
오늘 밤 딱 맞는 조언이군
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Kita akan diserang
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Ya
00:00:06.125 --> 00:00:08.542
Ambil senapang pakai ves anjing itu pun
00:00:09.167 --> 00:00:10.792
Hiduplah demi matahari terbit esok
00:00:10.875 --> 00:00:13.042
Itu nasihat bernas untuk malam ini
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Vi blir angrepet
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Ja
00:00:06.125 --> 00:00:08.542
Vi henter riflene vester til oss selv og hunden
00:00:09.167 --> 00:00:10.792
Lever for å se nok en soloppgang
00:00:10.875 --> 00:00:13.042
Et klokt råd i kveld
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Będziemy mieć gości
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
O tak
00:00:06.125 --> 00:00:08.542
Bierzemy karabiny i kamizelki Na psa też
00:00:09.167 --> 00:00:10.792
Dożyjmy kolejnego wschodu
00:00:10.875 --> 00:00:13.042
To zajebiście mądra rada na dzisiaj
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Vai rolar um ataque
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Vai
00:00:06.125 --> 00:00:08.542
Pega rifles coletes Pro cachorro também
00:00:09.167 --> 00:00:10.792
Viver pra ver o sol nascer
00:00:10.875 --> 00:00:13.042
Conselho sábio do cacete pra hoje
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Cred că o să ne atace
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Da
00:00:06.042 --> 00:00:09.125
Hai să luăm puștile vestele să punem una pe câine
00:00:09.208 --> 00:00:13.292
Să mai vedem un răsărit omule E un sfat înțelept în seara asta
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Сейчас начнется
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Ага
00:00:06.125 --> 00:00:08.542
Берем винтовки надеваем жилеты псу тоже
00:00:09.167 --> 00:00:10.833
Доживем до рассвета
00:00:10.917 --> 00:00:13.042
Охрененно мудрая мысль сегодня
00:00:01.000 --> 00:00:02.291
Creo que nos van a dar
00:00:03.541 --> 00:00:04.458
Sí
00:00:06.208 --> 00:00:08.625
Saquemos los rifles Ponle un chaleco al perro
00:00:09.025 --> 00:00:10.875
Vive para ver otro amanecer
00:00:10.958 --> 00:00:13.125
Ese es un muy buen consejo
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Vi lär bli beskjutna
00:00:03.005 --> 00:00:04.417
Ja
00:00:06.042 --> 00:00:08.584
Hämta gevären och västar åt oss och hunden
00:00:09.209 --> 00:00:13.209
Lev för att få se nästa solnedgång Jävligt klokt råd inför ikväll
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
ฉ นว าเราจะโดนเล นแน
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
ใช
00:00:06.125 --> 00:00:08.542
ง นร บไปเอาป น ใส เกราะ และใส เกราะให หมา
00:00:09.167 --> 00:00:10.792
อย ให เห นว นใหม พ ชาย
00:00:10.875 --> 00:00:13.042
เป นคำแนะนำท โคตรฉลาดของค นน
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Sanırım vurulacağız
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Evet
00:00:06.125 --> 00:00:09.125
Tüfekleri alalım yelekleri giyelim köpeğe de giydirelim
00:00:09.208 --> 00:00:13.458
Bir güneş doğuşu daha görecek kadar yaşa Bu gece çok akıllıca bir tavsiye
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
На нас зараз нападуть
00:00:03.375 --> 00:00:04.334
Ага
00:00:06.167 --> 00:00:08.584
Берімо зброю на себе жилети на пса теж
00:00:09.209 --> 00:00:10.834
Доживімо до світанку брате
00:00:10.917 --> 00:00:13.084
Це сьогодні мудра порада
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Chắc ta sẽ bị tấn công
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Phải
00:00:06.125 --> 00:00:08.542
Chuẩn bị súng áo chống đạn mặc cho chó nữa
00:00:09.167 --> 00:00:10.792
Sống để ngắm thêm bình minh nữa
00:00:10.875 --> 00:00:13.042
Đúng lời răn cho đêm nay
Available in 34 languages
Duration
14 seconds
Views
16
Timestamp in Movie
00:34:37
Uploaded
Feb 01, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →