To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
What are you doing inside, Detective? Uh, Sarge sent me in to tell youabout this house up the street
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
What are you doing inside Detective
00:00:02.959 --> 00:00:05.959
Uh Sarge sent me in to tell you about this house up the street
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
ماذا تفعل في الداخل أيها المحقق
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
أرسلني الرقيب لأخبرك عن بيت في الشارع
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Zer zabiltza barruan inspektore
00:00:03.042 --> 00:00:06.042
Sarjentuak bidali nau etxe batez abisatzeko
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
ত ম ভ তর ক করছ ড ট কট ভ
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
স র জ র স ত র ওপ শ একট ব ড় র ব য প র বলত প ঠ য় ছ
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Què fas aquí dins inspector
00:00:02.959 --> 00:00:05.959
El sergent m'envia a dir te això de la casa de la cantonada
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
探员 你进屋干什么
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
中士派我来告诉你街上那栋房子的事
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Što radiš unutra detektive
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
Narednik me poslao da ti kažem za kuću malo dalje
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Co děláš uvnitř detektive
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
Serža mě sem poslal abych ti řekl o baráku naproti
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Hvad laver du indenfor
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
J D bad mig om at fortælle dig om et hus på gaden
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Wat doe je hier rechercheur
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
Ik moest komen vertellen over een huis verderop
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Ba't nandito ka Detective
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
Pinapasabi ni Sarge 'yong sa bahay sa kabilang kanto
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Mitä teet sisällä
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
Ylikonstaapeli lähetti kertomaan epäilyttävästä talosta
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Qu'est ce que tu fais là Mike
00:00:02.959 --> 00:00:05.959
JD veut que je te montre une maison un peu plus haut
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Que fas dentro inspector
00:00:02.959 --> 00:00:05.959
O sarxento quere que te avise dunha casa
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Was machst du hier drin Detective
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
Sarge hat mich geschickt wegen dem Haus gegenüber
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Τι κάνεις μέσα ντετέκτιβ
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
Μ' έστειλε ο αρχιφύλακας να σου πω για ένα σπίτι έξω
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
מה אתה עושה בפנים בלש
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
הסמל שלח אותי לומר לך על בית בהמשך הרחוב
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Mit csinálsz idebent nyomozó
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
Az őrmester küldött hogy szóljak az utca végén levő házról
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Kau sedang apa di dalam Detektif
00:00:03.083 --> 00:00:06.083
Sersan minta aku beri tahu kau soal rumah di sana
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Che ci fai qui detective
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
Il sergente vuole che ti informi della casa in fondo alla strada
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
中で何してる
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
別の家のことを報告しに
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
안에서 뭐 해 형사
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
경사님이 근처에 수상한 집이 있다고 알리래요
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Apa kau buat di dalam Detektif
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
Sarjan suruh beritahu tentang sebuah rumah di depan
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Hva gjør du inne betjent
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
Betjenten ba meg fortelle om et hus oppe i gata
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Co robisz w środku
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
Sierżant mnie wysłał żebym powiedział o tamtym domu
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
O que faz aqui dentro detetive
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
O sargento me mandou te avisar sobre uma casa na rua
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Ce faci înăuntru detective
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
Sergentul m a trimis să ți spun despre o casă de pe stradă
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Детектив почему ты в доме
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
Сержант послал доложить тебе о доме выше по улице
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Qué haces adentro detective
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
El sargento me envió a avisarte lo de la otra casa
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Vad gör du här inne
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
Inspektören bad mig informera dig om ett hus här
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
เข ามาทำไม ค ณน กส บ
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
จ าให มาบอกเร องบ านท ถนน
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
İçeride ne yapıyorsun dedektif
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
Çavuş beni sokağın yukarısındaki evi söylemem için gönderdi
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Чого ти всередині детективе
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
Сержант послав сказати про один будинок на вулиці
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Làm gì trong này thế thanh tra
00:00:02.958 --> 00:00:05.958
Trung sĩ bảo tôi báo anh về một căn nhà trên phố
Available in 34 languages
Duration
7 seconds
Views
28
Timestamp in Movie
00:53:27
Uploaded
Feb 01, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →