To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Good-bye, my special-- my special little guy. You will write us, won't you? -All the time.-What do you know about France? I know I'm going,and you're not. I'm gonna miss you, son. And listen, while you're seeingall those great sights, always remember thatyou're representing your country. I guess what I'm saying is, don't mess up Francethe way you messed up your room. Okay, Dad. Is one of you going to beon the charter flight? -Yes, sir.-Mm-hmm. Come along. -Bye. Be good.-We'll miss you
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
kissing Good bye my special
00:00:03.586 --> 00:00:04.754
my special little guy
00:00:04.837 --> 00:00:07.048
You will write us won't you
00:00:07.131 --> 00:00:09.001
All the time What do you know about France
00:00:09.133 --> 00:00:11.052
I know I'm going and you're not
00:00:11.135 --> 00:00:13.054
I'm gonna miss you son
00:00:13.137 --> 00:00:15.723
And listen while you're seeing all those great sights
00:00:15.807 --> 00:00:19.269
always remember that you're representing your country
00:00:19.352 --> 00:00:21.271
I guess what I'm saying is
00:00:21.354 --> 00:00:23.231
don't mess up France the way you messed up your room
00:00:23.314 --> 00:00:24.816
Okay Dad
00:00:24.899 --> 00:00:26.776
Is one of you going to be on the charter flight
00:00:26.859 --> 00:00:28.903
Yes sir Mm hmm Come along
00:00:28.987 --> 00:00:31.197
Bye Be good We'll miss you
00:00:32.024 --> 00:00:33.283
grunting
00:00:01.000 --> 00:00:04.006
يا رجل راقب طريقك
00:00:04.006 --> 00:00:05.589
بارت سيمبسن
00:00:06.214 --> 00:00:09.586
أهلا يا رجل أنا بارت سيمبسن
00:00:09.586 --> 00:00:11.532
حسنا يا طفل هيا بنا
00:00:23.141 --> 00:00:25.504
كم تبقى يا سيدي
00:00:25.504 --> 00:00:27.059
إلى هنا سنذهب صحيح
00:00:27.059 --> 00:00:30.892
قلعة ميزون
00:00:31.795 --> 00:00:35.619
موريس ما إن يصل الفتى الأمريكي
00:00:35.653 --> 00:00:39.198
ستنتهي أيامك من العمل الشاق
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
再見了 我的
00:00:02.096 --> 00:00:04.378
與眾不同的小子
00:00:04.712 --> 00:00:05.963
你要記得寫信回家
00:00:06.088 --> 00:00:08.591
每天都寫 你認識法國有多少
00:00:08.716 --> 00:00:10.003
我知道要去的是我 不是妳
00:00:10.342 --> 00:00:11.051
仔 我會掛住你
00:00:11.677 --> 00:00:14.513
聽住 當你看美景時
00:00:15.999 --> 00:00:17.892
記住你代表你的國家
00:00:18.601 --> 00:00:20.999
我的意思是
00:00:20.311 --> 00:00:22.646
不要把法國搞得和你的房間一樣亂
00:00:22.938 --> 00:00:23.814
好 爸爸
00:00:23.898 --> 00:00:25.941
有人要上飛機嗎
00:00:26.999 --> 00:00:27.086
對 請跟我來
00:00:28.152 --> 00:00:30.154
Bye 巴特 要聽話 我們會掛住你
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Pá můj úžasný
00:00:02.096 --> 00:00:04.378
úžasný chlapečku
00:00:04.712 --> 00:00:05.963
Nezapomeň nám psát
00:00:06.088 --> 00:00:08.591
Budu psát často Víš něco o Francii
00:00:08.716 --> 00:00:10.003
Vím že tam jedu a ty ne
00:00:10.342 --> 00:00:11.051
Bude se mi stýskat synu
00:00:11.677 --> 00:00:14.513
Pamatuj čím dál jsi od své vlasti
00:00:15.999 --> 00:00:17.892
s tím větší hrdostí ji musíš reprezentovat
00:00:18.601 --> 00:00:20.999
Tím chci říct
00:00:20.311 --> 00:00:22.646
ať tam neděláš binec Francie prý už trpěla za revoluce
00:00:22.938 --> 00:00:23.814
Jasně tati
00:00:23.898 --> 00:00:25.941
Poletí někdo z vás touhle linkou
00:00:26.999 --> 00:00:27.086
Ano pane Tak pojď
00:00:28.152 --> 00:00:30.154
Ahoj Barte a nezlob Budeš nám chybět
00:00:01.000 --> 00:00:06.214
Farvel min søde lille dreng Husk nu at skrive til os
00:00:06.381 --> 00:00:10.026
Ja hele tiden Hvad ved du om Frankrig
00:00:10.427 --> 00:00:14.764
Jeg vil savne dig Når du ser alle de spændende ting
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
så husk at du repræsenterer USA
00:00:18.685 --> 00:00:23.732
Lad være med at svine Frankrig til som du har svinet dit værelse til
00:00:23.898 --> 00:00:28.111
Skal nogen af jer med charterflyet Ja
00:00:28.278 --> 00:00:30.405
Farvel Bart
00:00:01.000 --> 00:00:06.297
Dag m'n kleine lieve jongen Je schrijft ons toch wel
00:00:06.381 --> 00:00:08.925
Vaak Wat weet je van Frankrijk
00:00:09.991 --> 00:00:10.593
Dat ik erheen ga en jij niet
00:00:10.677 --> 00:00:15.265
Ik zal je missen En onthoud als je al dat moois daar bezoekt
00:00:15.348 --> 00:00:18.101
dat je je land vertegenwoordigt
00:00:18.685 --> 00:00:23.106
Maak niet net zo'n zootje van Frankrijk als van je kamer
00:00:23.898 --> 00:00:28.236
Gaat een van u mee met de chartervlucht Kom maar mee
00:00:01.000 --> 00:00:06.881
Hei sitten pikkuiseni Kirjoitathan Koko ajan
00:00:06.964 --> 00:00:10.343
Mitä tiedät Ranskasta Minä menen sinne ja sinä et
00:00:10.426 --> 00:00:14.847
Minulle tulee ikävä sinua Kun näet kaikkea hienoa
00:00:14.931 --> 00:00:18.601
muista että edustat samalla maatasi
00:00:18.685 --> 00:00:23.815
Älä sotke Ranskaa niin kuin sotket huoneesi
00:00:23.898 --> 00:00:28.194
Tuleeko joku teistä tilauslennolle Tulee sir
00:00:28.277 --> 00:00:31.614
Hei hei Bart Ole kiltisti
00:00:01.000 --> 00:00:04.504
Au revoir mon garçon mon petit garçon adoré
00:00:04.712 --> 00:00:06.797
Tu nous écriras Tout le temps
00:00:07.048 --> 00:00:09.967
Que sais tu de la France Que j'y vais et pas toi
00:00:10.218 --> 00:00:11.427
Tu vas me manquer
00:00:11.636 --> 00:00:14.847
Quand tu visiteras toutes ces belles choses
00:00:15.999 --> 00:00:18.267
tâche de pas oublier que tu représentes ton pays
00:00:18.601 --> 00:00:22.772
Enfin salope pas la France comme ta chambre
00:00:22.939 --> 00:00:23.773
D'accord
00:00:23.856 --> 00:00:25.816
Vous embarquez sur ce charter
00:00:26.999 --> 00:00:27.818
Oui monsieur Suis moi
00:00:28.999 --> 00:00:30.112
Au revoir Bart A bientôt Bart
00:00:01.000 --> 00:00:05.671
Auf Wiedersehen mein lieber Junge Du schreibst uns doch oder
00:00:05.754 --> 00:00:08.215
Ganz oft Was weißt du von Frankreich
00:00:08.299 --> 00:00:09.008
Dass ich dorthin gehe und du nicht
00:00:09.967 --> 00:00:14.471
Ich werde dich vermissen Vergiss nicht
00:00:14.638 --> 00:00:17.391
dass du dort dein Land vertrittst
00:00:17.975 --> 00:00:22.771
Veranstalte in Frankreich nicht so ein Chaos wie in deinem Zimmer
00:00:23.189 --> 00:00:26.317
Nimmt einer von Ihnen den Charterflug Ja Sir
00:00:26.065 --> 00:00:27.526
Mitkommen
00:00:27.086 --> 00:00:29.778
Tschüss Tschüss
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Αντίο ιδιαίτερο
00:00:02.096 --> 00:00:04.378
ιδιαίτερο αγοράκι μου
00:00:04.712 --> 00:00:05.963
Θα μας γράφεις
00:00:06.088 --> 00:00:08.591
Συνέχεια Τι ξέρεις για τη Γαλλία
00:00:08.716 --> 00:00:10.003
Ότι εγώ θα πάω
00:00:10.342 --> 00:00:11.051
Θα μου λείψεις μικρέ
00:00:11.677 --> 00:00:14.513
Άκου όταν θα βλέπεις τα αξιοθέατα
00:00:15.999 --> 00:00:17.892
να θυμάσαι ότι αντιπροσωπεύεις τη χώρα σου
00:00:18.601 --> 00:00:20.999
Θέλω να πω
00:00:20.311 --> 00:00:22.646
μην κάνεις τη Γαλλία σαν το δωμάτιό σου
00:00:22.938 --> 00:00:23.814
Εντάξει μπαμπά
00:00:23.898 --> 00:00:25.941
Είναι κάποιος στη ναυλωμένη πτήση
00:00:26.999 --> 00:00:27.086
Ναι κύριε Ελάτε
00:00:28.152 --> 00:00:30.154
Αντίο Να είσαι καλός Θα μας λείψεις
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Viszlát én különleges
00:00:02.096 --> 00:00:04.378
különleges kisfiam
00:00:04.712 --> 00:00:05.963
Írsz majd nekünk ugye
00:00:06.088 --> 00:00:08.591
Egyfolytában Mit tudsz te Franciaországról
00:00:08.716 --> 00:00:10.003
Hogy én megyek te nem
00:00:10.342 --> 00:00:11.051
Hiányozni fogsz fiam
00:00:11.677 --> 00:00:14.513
És figyelj mialatt világot látsz
00:00:15.999 --> 00:00:17.892
ne feledd a hazádat képviseled
00:00:18.601 --> 00:00:20.999
Azt akarom mondani
00:00:20.311 --> 00:00:22.646
hogy ne dúld fel úgy Franciaországot ahogy a szobádat
00:00:22.938 --> 00:00:23.814
Oké apa
00:00:23.898 --> 00:00:25.941
Ki utazik a párizsi járattal
00:00:26.999 --> 00:00:27.086
Én uram Gyerünk
00:00:28.152 --> 00:00:30.154
Viszlát Bart Jó legyél Hiányolni fogunk
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Addio mio piccolo speciale mio piccolo ometto
00:00:04.628 --> 00:00:06.088
Ci scriverai vero Tutto il tempo
00:00:07.131 --> 00:00:10.259
Cosa sai della Francia Che io ci vado e tu no
00:00:10.467 --> 00:00:14.805
Mi mancherai E ascoltami bene mentre guarderai quelle cose meravigliose
00:00:15.999 --> 00:00:18.475
ricordati che stai rappresentando il tuo Paese
00:00:18.726 --> 00:00:22.938
Quel che voglio dire è non incasinare la Francia come incasini la tua stanza
00:00:23.188 --> 00:00:25.733
Va bene papà Chi di voi prende il charter
00:00:25.983 --> 00:00:28.011
Io signore Vieni con me
00:00:28.319 --> 00:00:30.404
Ciao Bart Ciao Bart
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
かわいい坊や
00:00:03.998 --> 00:00:04.545
ママの大事な息子
00:00:04.712 --> 00:00:05.963
手紙を書いてよ
00:00:06.013 --> 00:00:06.881
了解
00:00:07.048 --> 00:00:08.549
フランスが何よ
00:00:08.716 --> 00:00:10.051
ひがむなって
00:00:10.301 --> 00:00:11.427
寂しくなる
00:00:11.594 --> 00:00:14.847
あちこち観光もするだろうが
00:00:15.999 --> 00:00:18.184
アメリカ代表なんだからな
00:00:18.559 --> 00:00:23.998
フランスを お前の部屋みたいにするな
00:00:23.731 --> 00:00:26.442
この機に乗る方は
00:00:26.609 --> 00:00:27.902
じゃあ 来い
00:00:28.011 --> 00:00:30.196
いってらっしゃい いい子で
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
잘 가거라 우리 소중한 아들
00:00:04.671 --> 00:00:06.923
편지 쓸 거지 매일 쓸게요
00:00:07.173 --> 00:00:10.301
프랑스를 알긴 알아 질투하는 거지
00:00:10.468 --> 00:00:14.806
보고 싶을 거다 외국에선 네가 이 나라를
00:00:15.999 --> 00:00:18.518
대표하는 사람이란 걸 명심해야 돼
00:00:18.768 --> 00:00:22.939
프랑스에선 집에서처럼 말썽 피우지 말아라
00:00:23.189 --> 00:00:25.733
알겠어요 네가 비행기 탈 거니
00:00:25.983 --> 00:00:28.111
예 가자
00:00:28.319 --> 00:00:30.405
잘 가라 바트 잘 가 오빠
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Do widzenia
00:00:02.096 --> 00:00:04.378
syneczku
00:00:04.712 --> 00:00:05.963
Będziesz do nas pisał
00:00:06.088 --> 00:00:08.591
Jasne Co ty w ogóle wiesz o Francji
00:00:08.716 --> 00:00:10.003
Że tam nie jedziesz
00:00:10.342 --> 00:00:11.051
Będę za tobą tęsknić
00:00:11.677 --> 00:00:14.513
Kiedy będziesz zwiedzał te piękne miejsca to pamiętaj
00:00:15.999 --> 00:00:17.892
że reprezentujesz swój kraj
00:00:18.601 --> 00:00:20.999
Chodzi mi o to
00:00:20.311 --> 00:00:22.646
żebyś nie narobił tam bałaganu
00:00:22.938 --> 00:00:23.814
Dobrze tato
00:00:23.898 --> 00:00:25.941
Czy ktoś z państwa leci
00:00:26.999 --> 00:00:27.086
Tak Zapraszam
00:00:28.152 --> 00:00:30.154
Bądź grzeczny Będziemy tęsknić
00:00:01.000 --> 00:00:04.545
Adeus meu menininho Meu filhinho especial
00:00:04.629 --> 00:00:07.009
Vais escrever não vais O tempo todo
00:00:07.173 --> 00:00:10.385
O que sabes sobre a França Sei que eu vou e tu não
00:00:10.468 --> 00:00:14.931
Vou sentir saudades filho Enquanto estiveres a passear pelos lugares
00:00:15.999 --> 00:00:18.643
lembra te sempre que estás a representar o teu país
00:00:18.726 --> 00:00:23.106
O que quero dizer é não desarrumes a França como desarrumas o teu quarto
00:00:23.189 --> 00:00:25.009
Está bem pai Algum de vocês está no voo fretado
00:00:25.983 --> 00:00:28.236
Sim senhor Vem comigo
00:00:28.319 --> 00:00:30.405
Adeus Bart Adeus Bart
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
La revedere micul meu
00:00:02.096 --> 00:00:04.378
micul meu omuleț special
00:00:04.712 --> 00:00:05.963
Ne vei scrie nu i așa
00:00:06.088 --> 00:00:08.591
Tot timpul Ce știi tu despre Franța
00:00:08.716 --> 00:00:10.003
Știu că eu merg și tu nu
00:00:10.342 --> 00:00:11.051
Îmi vei lipsi fiule
00:00:11.677 --> 00:00:14.513
Ascultă când vizitezi toate obiectivele alea frumoase
00:00:15.999 --> 00:00:17.892
nu uita că ți reprezinți țara
00:00:18.601 --> 00:00:20.999
Cred că ce vreau să spun
00:00:20.311 --> 00:00:22.646
e să nu distrugi Franța cum ai făcut cu camera ta
00:00:22.938 --> 00:00:23.814
Bine tată
00:00:23.898 --> 00:00:25.941
Unul dintre voi ia cursa charter
00:00:26.999 --> 00:00:27.086
Da Haide
00:00:28.152 --> 00:00:30.154
Pa Bart Să fii cuminte Ne vei lipsi
00:00:01.000 --> 00:00:06.243
Барт ты хотел бы следующие три месяца провести во Франции
00:00:06.323 --> 00:00:09.478
Во Франции Ух ты
00:00:09.558 --> 00:00:12.299
Целый год он выводил меня из себя
00:00:12.377 --> 00:00:14.453
Хоть летом я смогу отдохнуть Мм хмм
00:00:14.533 --> 00:00:17.688
Мам я полечу туда на самолете Да Барт
00:00:17.769 --> 00:00:19.916
Ух ты И назад Мм хмм
00:00:19.996 --> 00:00:23.078
Похоже Барту понравилась эта затея
00:00:23.858 --> 00:00:27.999
Да детка Мне пора
00:00:27.128 --> 00:00:29.275
До встречи приятель
00:00:34.991 --> 00:00:38.918
Целуются Прощай мой милый мальчик
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Adiós mi peque Mi chiquitín especial
00:00:04.628 --> 00:00:06.881
Escribirás Constantemente
00:00:07.131 --> 00:00:10.003
Qué sabes de Francia Yo voy y tú no
00:00:10.468 --> 00:00:14.805
Te echaré de menos Mientras contemples el paisaje
00:00:15.999 --> 00:00:17.808
recuerda que representas a tu amado país
00:00:18.726 --> 00:00:22.938
No montes allí tanto follón como en tu cuarto
00:00:23.189 --> 00:00:25.733
Vale Alguno va en el chárter
00:00:25.983 --> 00:00:27.086
Sí señor Pues hala
00:00:28.152 --> 00:00:30.154
Adiós Bart Adiós Bart
00:00:01.000 --> 00:00:06.213
Hej då min fina lilla kille Du skriver väl till oss
00:00:06.038 --> 00:00:10.259
Ja ofta Vad vet du om Frankrike
00:00:10.426 --> 00:00:14.764
Jag kommer att sakna dig När du ser alla fantastiska saker
00:00:15.999 --> 00:00:18.517
så företräder du ditt land
00:00:18.684 --> 00:00:23.731
Stöka inte till Frankrike som du stökar till ditt rum
00:00:23.898 --> 00:00:28.011
Ska nån av er med charterflyget Ja sir
00:00:28.277 --> 00:00:30.404
Hej då Bart
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
kriterlerine göre seçilirler ama Bart'ın durumunda istisna yapabiliriz
00:00:05.063 --> 00:00:08.716
Ve eğer katılmak isterseniz gelecek üç ayını
00:00:09.592 --> 00:00:11.803
çok ama çok uzaklarda okuyarak geçirebilir
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
Bu harika Gerçi bir çocuk üç ayda pek bir şey öğrenemez
00:00:16.641 --> 00:00:18.935
Homer Bart'ın nerede okuyacağını bile sormadın
00:00:19.602 --> 00:00:21.521
Aslında Fransa'da şarabın kalbindeki bir ilçede
00:00:22.105 --> 00:00:24.524
harika bir şatoda kalacak
00:00:25.233 --> 00:00:27.011
Ama Bart Fransızca bilmiyor ki
00:00:27.736 --> 00:00:29.612
Kendini yabancı dile verirse ortalama bir çocuk
00:00:30.238 --> 00:00:32.824
birkaç haftada akıcı bir duruma gelebilir Peki ya Bart
00:00:33.658 --> 00:00:35.066
İdare edecek kadar öğreneceğine eminim
00:00:36.244 --> 00:00:38.121
Ve bütün bunlar için hiç para ödemeyeceksiniz
Available in 21 languages
Duration
35 seconds
Views
27
Timestamp in Movie
00:07:22
Uploaded
Mar 06, 2026
Season
1
Episode
11
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The satiric adventures of a working-class family in the misfit city of Springfield.