To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Oh, I knew you'dcome to your-- Here. If you haveany soul left, you'll need these. I know I will
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Oh I knew you'd come to your
00:00:04.712 --> 00:00:08.925
Here If you have any soul left you'll need these
00:00:09.991 --> 00:00:11.177
I know I will
00:00:01.000 --> 00:00:05.557
زوجتي طردتني بسبب صورة غريبة
00:00:05.696 --> 00:00:08.306
هذه الصورة
00:00:08.041 --> 00:00:11.437
أين ستقيم الليلة يا هومر نزل حسبما أظن
00:00:11.541 --> 00:00:14.881
لا أحد من أصدقائي
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
喔 我就知道妳不會
00:00:04.503 --> 00:00:05.546
給你
00:00:06.999 --> 00:00:09.001
如果你還有良心 你會需要這個
00:00:09.216 --> 00:00:10.509
我自己就超需要
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Já věděl že tě to
00:00:04.503 --> 00:00:05.421
Na
00:00:06.999 --> 00:00:09.001
Jestli máš trochu svědomí budeš je potřebovat
00:00:09.216 --> 00:00:10.509
Já aspoň budu
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Jeg vidste at du ville komme til
00:00:04.462 --> 00:00:08.591
Hvis du har en smule sjæl tilbage får du brug for dem her
00:00:08.758 --> 00:00:12.428
Jeg gør i hvert fald
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Ik wist wel dat je weer bij
00:00:06.088 --> 00:00:11.076
Als je nog enig gevoel hebt zul je deze nodig hebben Anders ik wel
00:00:01.000 --> 00:00:04.796
Tiesinhän minä että sinä tulet
00:00:04.879 --> 00:00:09.001
Jos sinulla vielä on sielua tarvitset näitä
00:00:09.175 --> 00:00:12.846
Minä ainakin tarvitsen
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Je savais que tu reviendrais sur
00:00:04.378 --> 00:00:05.338
Tiens
00:00:05.088 --> 00:00:08.424
S'il te reste une âme t'auras besoin de ça
00:00:09.133 --> 00:00:10.926
Moi j'en aurai besoin
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Ich wusste dass du
00:00:06.088 --> 00:00:11.761
Wenn du noch Gefühle hast brauchst du das hier so wie ich
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Ήξερα ότι θα λογικευτείς
00:00:04.503 --> 00:00:05.421
Πάρε
00:00:06.999 --> 00:00:09.001
Αν έχεις ακόμη καρδιά θα χρειαστείς αυτά
00:00:09.216 --> 00:00:10.509
Εγώ σίγουρα
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Tudtam hogy megjön a
00:00:04.503 --> 00:00:05.421
Nesze
00:00:06.999 --> 00:00:09.001
Ha van még lelked erre szükséged lesz
00:00:09.216 --> 00:00:10.509
Nekem biztos
00:00:01.000 --> 00:00:02.952
Bart pergilah ke kamarmu Aku pergi
00:00:03.046 --> 00:00:06.479
Marge Sayang Cinta Manis Homer
00:00:06.573 --> 00:00:09.266
Aku bahkan tak ingin melihatmu sekarang
00:00:09.036 --> 00:00:12.575
Apa maksudmu Sayang Tapi aku tidur di mana
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Sapevo che ci avresti ripensato
00:00:03.836 --> 00:00:04.753
Tieni
00:00:05.295 --> 00:00:07.881
Se ti rimane un po' di cuore ti serviranno
00:00:08.465 --> 00:00:10.342
A me serviranno di sicuro
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
やっぱり来てくれた
00:00:04.504 --> 00:00:05.379
これを
00:00:06.047 --> 00:00:10.843
良心のかけらが残ってるなら 必要でしょ
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
그럼 그렇지 당신이
00:00:03.878 --> 00:00:04.754
받아요
00:00:05.338 --> 00:00:07.882
당신도 사람이라면 이게 필요하겠죠
00:00:08.424 --> 00:00:10.343
난 필요할 거예요
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Wiedziałem że wrócisz do swojego
00:00:04.503 --> 00:00:05.421
Proszę
00:00:06.999 --> 00:00:09.001
Jak masz choć odrobinę sumienia przydadzą ci się
00:00:09.216 --> 00:00:10.509
Mnie na pewno
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Sabia que cairias em t
00:00:03.878 --> 00:00:04.754
Toma
00:00:05.338 --> 00:00:07.882
Se ainda te resta alguma alma vais precisar
00:00:08.424 --> 00:00:10.343
Eu sei que vou
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Știam c o să ți vii în
00:00:04.503 --> 00:00:05.421
Poftim
00:00:06.999 --> 00:00:09.001
Dacă mai ai suflet în tine vei avea nevoie de astea
00:00:09.216 --> 00:00:10.509
Știu că eu voi avea nevoie
00:00:01.000 --> 00:00:03.396
тебе поспать в той грязи которой ты запятнал честь семьи
00:00:03.047 --> 00:00:05.546
Мотель подойдет
00:00:07.263 --> 00:00:09.279
Вздыхает
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Estaba seguro de que
00:00:03.836 --> 00:00:04.753
Toma
00:00:05.295 --> 00:00:07.881
Si tienes conciencia lo necesitas
00:00:08.465 --> 00:00:10.342
Yo al menos sí
00:00:01.000 --> 00:00:04.754
Jag visste väl att du skulle
00:00:04.838 --> 00:00:09.001
Om du har nån själ kvar behöver du såna här
00:00:09.134 --> 00:00:12.804
Jag vet att jag behöver dem
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
Bu küçük numarayı işyerindeki çocuklara gösterene kadar bekle
00:00:08.132 --> 00:00:11.998
Mike ben Al
00:00:11.135 --> 00:00:16.001
Sadece bana faksladığın ''aydınlatıcı not'' için teşekkür etmek istedim
Available in 22 languages
Duration
13 seconds
Views
110
Timestamp in Movie
00:12:11
Uploaded
Mar 06, 2026
Season
1
Episode
10
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The satiric adventures of a working-class family in the misfit city of Springfield.