To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
My goodness.Quite exciting. Extremely sensual. The subtle gray tones recallthe work of Helmut Newton. Who's the sexy lady, Bart? Beats me. But the guydancing with her is my pop. -Wow!-He brings to mind the later work of Diane Arbus. Bart, I'd really appreciatea print of your masterwork. -Me too.-Yeah, come on. Sorry, guys.No can do. ALL:Aw. Oh. Come on, Bart. You're gonnamake me a print, aren't you? Will you swear not tolet another living soul get a copy of this photo? -Okay.-Cross your heart and hope to die? -Yep.-Stick a needle in your eye? -Yep.-Jam a dagger in your thigh? -Yep.-Eat a horse manure pie? -Yep.-Well, okay. Pst. Look what I got. Whoa. I gottahave a copy of that. -Sorry.-Aw, come on. Well, okay
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
My goodness Quite exciting
00:00:03.836 --> 00:00:05.379
Extremely sensual
00:00:05.463 --> 00:00:06.964
The subtle gray tones recall the work of Helmut Newton
00:00:07.047 --> 00:00:08.966
Who's the sexy lady Bart
00:00:09.999 --> 00:00:11.677
Beats me But the guy dancing with her is my pop
00:00:11.761 --> 00:00:13.554
Wow He brings to mind
00:00:13.637 --> 00:00:14.068
the later work of Diane Arbus
00:00:14.764 --> 00:00:17.683
Bart I'd really appreciate a print of your masterwork
00:00:17.767 --> 00:00:18.809
Me too Yeah come on
00:00:18.893 --> 00:00:20.686
Sorry guys No can do
00:00:20.077 --> 00:00:22.688
ALL Aw Oh
00:00:22.772 --> 00:00:25.441
Come on Bart You're gonna make me a print aren't you
00:00:25.524 --> 00:00:27.526
Will you swear not to let another living soul
00:00:27.061 --> 00:00:28.778
get a copy of this photo
00:00:28.861 --> 00:00:30.321
Okay Cross your heart and hope to die
00:00:30.404 --> 00:00:31.572
Yep Stick a needle in your eye
00:00:31.655 --> 00:00:32.948
Yep Jam a dagger in your thigh
00:00:33.996 --> 00:00:34.575
Yep Eat a horse manure pie
00:00:34.658 --> 00:00:37.495
Yep Well okay
00:00:37.578 --> 00:00:39.163
Pst Look what I got
00:00:39.246 --> 00:00:40.915
Whoa I gotta have a copy of that
00:00:40.998 --> 00:00:42.917
Sorry Aw come on
00:00:43.000 --> 00:00:44.999
Well okay
00:00:01.000 --> 00:00:04.306
انظر ماذا لدي يجب أن أحصل على نسخة من هذه
00:00:04.444 --> 00:00:06.393
آسف هيا
00:00:06.532 --> 00:00:08.863
حسنا
00:00:12.969 --> 00:00:16.865
بارت كيف تعطي ميلهاوس نسخة من صورتك ولا تعطيني
00:00:16.865 --> 00:00:19.996
ظننت أنني صديقك أيضا حسنا
00:00:41.498 --> 00:00:44.699
إبني لماذا تهدر وقتك على هذه الرذائل
00:00:44.838 --> 00:00:47.552
آسف يا أبي
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
哇 好刺激啊 情慾橫流
00:00:04.042 --> 00:00:06.672
光影的變化讓我想到 情攝大師漢姆特紐頓
00:00:06.797 --> 00:00:08.466
巴特 這位性感的小姐是誰啊
00:00:08.632 --> 00:00:10.885
我也不知道 但這男人是我爸
00:00:11.998 --> 00:00:12.999
哇
00:00:12.136 --> 00:00:14.043
他讓我想起攝影師戴安阿布斯 後期的作品
00:00:14.638 --> 00:00:17.035
巴特 我很想要收藏你的作品
00:00:17.475 --> 00:00:18.726
我也是 對
00:00:18.893 --> 00:00:20.353
抱歉 各位 不行
00:00:20.561 --> 00:00:21.812
喔 好吧
00:00:22.271 --> 00:00:25.001
拜託 巴特 你會曬張給我 對不對
00:00:25.232 --> 00:00:28.527
你保證不會給其他人
00:00:28.652 --> 00:00:30.154
好 你對天發誓
00:00:30.237 --> 00:00:31.405
對 對你祖宗八代發誓
00:00:31.489 --> 00:00:32.865
好 用你條命仔保證
00:00:32.948 --> 00:00:34.045
對 流出去你就去食屎
00:00:34.909 --> 00:00:36.869
好 好吧
00:00:37.953 --> 00:00:40.456
你看 哇 我也要一張
00:00:40.706 --> 00:00:42.416
不行 拜託
00:00:42.583 --> 00:00:43.667
那 好吧
00:00:43.751 --> 00:00:44.794
影印5角
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Ta se povedla Vzrušující Pěkně smyslná
00:00:04.042 --> 00:00:06.672
Ten šedý nádech mi připomíná Helmuta Newtona
00:00:06.797 --> 00:00:08.466
Kdo je ta sexbomba Barte
00:00:08.632 --> 00:00:10.885
Nevím ale ten chlap je můj táta
00:00:11.998 --> 00:00:12.999
Páni
00:00:12.136 --> 00:00:14.043
Je jak pozdní práce Diany Airbusové
00:00:14.638 --> 00:00:17.035
Barte docela rád bych měl kopii toho veledíla
00:00:17.475 --> 00:00:18.726
Já taky Jo
00:00:18.893 --> 00:00:20.353
Promiňte ale to nejde
00:00:20.561 --> 00:00:21.812
Škoda
00:00:22.229 --> 00:00:24.982
Hele Barte Ale uděláš tu kopii že jo
00:00:25.232 --> 00:00:28.527
Slibuješ mi že se nedostane nikomu jinému do ruky
00:00:28.652 --> 00:00:30.154
Jasně I kdyby tě mučili
00:00:30.237 --> 00:00:31.405
Jo Píchali do oka
00:00:31.489 --> 00:00:32.865
Jo Řezali kudlou
00:00:32.948 --> 00:00:34.045
Jo Nutili jíst koninu
00:00:34.909 --> 00:00:36.869
Jo No dobře
00:00:37.953 --> 00:00:40.456
Hele mrkej Jů tu bych taky bral
00:00:40.706 --> 00:00:42.416
Nemůžu Ale no tak
00:00:42.583 --> 00:00:43.667
No dobře
00:00:43.751 --> 00:00:44.794
KOPIE ZA PĚT CENTŮ
00:00:01.000 --> 00:00:06.839
Sikke spændende Det minder om Helmut Newton
00:00:07.002 --> 00:00:12.178
Hvem er den sexede dame Aner det ikke Men det er far
00:00:12.345 --> 00:00:14.681
Det minder om Diane Arbus
00:00:14.847 --> 00:00:18.726
Må jeg bede om en kopi af det Også jeg
00:00:18.893 --> 00:00:22.023
Beklager gutter
00:00:22.397 --> 00:00:25.358
Jeg må da godt få en kopi ikke
00:00:25.525 --> 00:00:29.445
Lover du at du ikke kopierer det Jeps
00:00:29.612 --> 00:00:31.948
På ære Ama'r halshug
00:00:32.115 --> 00:00:35.868
På tro og love Sværger du
00:00:36.997 --> 00:00:37.412
Godt
00:00:37.062 --> 00:00:40.748
Se her Jeg må have en kopi
00:00:40.915 --> 00:00:44.767
Beklager Nå lad gå
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Zeer opmerkelijk Zo sensueel
00:00:04.379 --> 00:00:08.716
Het doet denken aan Helmut Newton Wie is die sexy dame
00:00:08.008 --> 00:00:11.761
Geen idee maar dit is m'n vader
00:00:11.845 --> 00:00:18.351
Het heeft iets van Diane Arbus Mag ik 'n afdruk van je meesterwerk
00:00:18.435 --> 00:00:20.645
Sorry gaat niet door
00:00:22.188 --> 00:00:24.941
Ik krijg toch wel een afdruk
00:00:25.001 --> 00:00:28.945
Zweer dat je er geen kopieën van zult maken
00:00:29.999 --> 00:00:33.998
Hand op je hart Naald in je oog Dolk in je dij
00:00:33.158 --> 00:00:35.493
Paardenvijg in je mond Ja
00:00:35.577 --> 00:00:37.012
Goed dan
00:00:37.912 --> 00:00:40.665
Kijk eens Mag ik een kopie
00:00:40.748 --> 00:00:42.542
Sorry Toe nou
00:00:42.625 --> 00:00:44.127
Goed dan
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Onpa jännittävää Hyvin aistillista
00:00:04.462 --> 00:00:06.922
Harmaa tuo mieleen Newtonin työt
00:00:07.002 --> 00:00:12.261
Kuka tuo seksikäs nainen on Ei hajuakaan mutta tuo on isä
00:00:12.345 --> 00:00:14.764
Hänestä tulee mieleen Diane Arbusin työ
00:00:14.847 --> 00:00:18.809
Haluaisin kopion tuosta Niin minäkin
00:00:18.893 --> 00:00:22.313
Valitan mutta ei tule kauppoja
00:00:22.396 --> 00:00:25.441
Kai minä saan kopion
00:00:25.524 --> 00:00:29.195
Lupaatko ettei kukaan muu saa sitä Joo
00:00:29.278 --> 00:00:32.999
Kunniasanallako Otatko neulan silmään
00:00:32.114 --> 00:00:35.951
Otatko tikarin kylkeen Syötkö hevonkakkaa
00:00:36.997 --> 00:00:37.536
Hyvä on
00:00:37.062 --> 00:00:40.831
Katso Haluan tuosta kopion
00:00:40.915 --> 00:00:44.767
Ei onnistu Hyvä on sitten
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Ouais génial Terriblement excitant
00:00:03.669 --> 00:00:05.996
Et sensuel Le gris subtil
00:00:05.254 --> 00:00:06.547
rappelle Helmut Newton
00:00:06.798 --> 00:00:09.384
Qui est cette beauté J'en sais rien
00:00:09.634 --> 00:00:11.026
mais le danseur c'est mon père
00:00:12.001 --> 00:00:14.347
On songe à Diane Arbus dernière époque
00:00:14.639 --> 00:00:16.933
Je voudrais une copie de ton chef d'œuvre
00:00:17.141 --> 00:00:18.434
Moi aussi
00:00:18.643 --> 00:00:20.311
Désolé faut pas y compter
00:00:22.023 --> 00:00:25.001
Sois sympa Tu vas m'en faire un tirage
00:00:25.274 --> 00:00:28.403
Tu jures de n'en donner une copie à personne
00:00:28.653 --> 00:00:29.946
Oui Juré craché
00:00:30.822 --> 00:00:33.996
Aiguille dans l'œil Couteau dans la cuisse
00:00:33.282 --> 00:00:34.158
Tarte au fumier
00:00:34.784 --> 00:00:35.618
Oui
00:00:35.827 --> 00:00:37.012
Bon Alors d'accord
00:00:37.954 --> 00:00:40.456
Regarde Je peux avoir une copie
00:00:40.706 --> 00:00:42.333
Désolé Sois pas vache
00:00:42.583 --> 00:00:43.668
Bon d'accord
00:00:01.000 --> 00:00:04.212
Sehr aufregend So sinnlich
00:00:04.379 --> 00:00:08.633
Es erinnert an Helmut Newton Wer ist die sexy Dame
00:00:08.008 --> 00:00:11.678
Keine Ahnung aber das ist mein Vater
00:00:12.001 --> 00:00:14.472
Es hat etwas von Diane Arbus
00:00:14.556 --> 00:00:18.351
Kann ich davon einen Abzug haben Ich auch
00:00:18.685 --> 00:00:20.895
Nein das geht nicht
00:00:22.439 --> 00:00:25.108
Mir gibst du doch einen Abzug oder
00:00:25.275 --> 00:00:26.734
Wenn du schwörst
00:00:26.818 --> 00:00:29.237
keine Kopien davon zu machen OK
00:00:29.032 --> 00:00:30.488
Hand aufs Herz Ja
00:00:30.078 --> 00:00:31.739
Hand auf Leber Ja
00:00:31.823 --> 00:00:33.158
Hand auf Lunge Ja
00:00:33.408 --> 00:00:35.066
Hand auf Niere Ja
00:00:35.827 --> 00:00:37.037
In Ordnung
00:00:38.163 --> 00:00:40.832
Guck mal Bekomme ich eine Kopie
00:00:40.999 --> 00:00:42.709
Tut mir leid Na los
00:00:42.876 --> 00:00:44.377
OK
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Θεέ μου Τι ωραίο Πολύ αισθησιακό
00:00:04.042 --> 00:00:06.672
Οι γκρίζοι τόνοι θυμίζουν Χέλμουτ Νιούτον
00:00:06.797 --> 00:00:08.466
Ποια είναι η σέξι κυρία
00:00:08.632 --> 00:00:10.885
Ιδέα δεν έχω Ο τύπος είναι ο μπαμπάς μου
00:00:12.136 --> 00:00:14.043
Μου θυμίζει Νταϊάν Άρμπους
00:00:14.638 --> 00:00:17.035
Θα ήθελα μια εκτύπωση της δουλειάς σου
00:00:17.475 --> 00:00:18.726
Κι εγώ Ναι έλα
00:00:18.893 --> 00:00:20.353
Λυπάμαι παιδιά δεν γίνεται
00:00:22.229 --> 00:00:24.982
Έλα Μπαρτ Θα μου δώσεις αντίγραφο έτσι
00:00:25.232 --> 00:00:28.527
Ορκίζεσαι να μη δώσεις αντίγραφο σε κανέναν
00:00:28.652 --> 00:00:30.154
Καλά Στη ζωή σου
00:00:30.237 --> 00:00:31.405
Αλήθεια
00:00:31.489 --> 00:00:32.865
Που να χτυπιούνται
00:00:32.948 --> 00:00:34.045
Που να σε αναγκάσουν
00:00:34.909 --> 00:00:36.869
Ναι Εντάξει
00:00:37.953 --> 00:00:40.456
Κοίτα τι έχω Θέλω αντίγραφο
00:00:40.706 --> 00:00:42.416
Λυπάμαι Έλα τώρα
00:00:42.583 --> 00:00:43.667
Καλά
00:00:43.751 --> 00:00:44.794
ΑΝΤΙΓΡΑΦΑ 5 ΛΕΠΤΑ
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Nahát nagyon izgalmas Elég érzéki
00:00:04.042 --> 00:00:06.672
A lágy szürke tónusok Helmut Newton munkásságát idézik
00:00:06.797 --> 00:00:08.466
Ki ez a szexi nő Bart
00:00:08.632 --> 00:00:10.885
Gőzöm sincs de apám a táncpartnere
00:00:11.998 --> 00:00:12.999
Hűha
00:00:12.136 --> 00:00:14.043
Diane Arbus kései munkásságára emlékeztet
00:00:14.638 --> 00:00:17.035
Bart megköszönnék egy példányt a remekművedből
00:00:17.475 --> 00:00:18.726
Én is Légyszi
00:00:18.893 --> 00:00:20.353
Bocs srácok Nem tehetem
00:00:20.561 --> 00:00:21.812
De kár
00:00:22.229 --> 00:00:24.982
Ne már Bart Nekem azért csak adsz egyet ugye
00:00:25.232 --> 00:00:28.527
Megesküszöl hogy egy árva léleknek sem adsz egy példányt sem
00:00:28.652 --> 00:00:30.154
Igen Az életedre esküszöl
00:00:30.237 --> 00:00:31.405
Igen Látásodra
00:00:31.489 --> 00:00:32.865
Igen A lábadra
00:00:32.948 --> 00:00:34.045
Igen Különben lószőrpitét eszel
00:00:34.909 --> 00:00:36.869
Igen Na jó
00:00:37.953 --> 00:00:40.456
Nézd mim van Nekem is kéne egy másolat
00:00:40.706 --> 00:00:42.416
Bocs Jaj ne csináld
00:00:42.583 --> 00:00:43.667
Na jó
00:00:43.751 --> 00:00:44.794
FÉNYMÁSOLÁS ÖT CENT
00:00:01.000 --> 00:00:04.873
Rapat Calon Fotografer Amerika kini dimulai
00:00:04.967 --> 00:00:08.223
Kami ingin menyambut anggota baru kami Bart Simpson
00:00:08.317 --> 00:00:11.532
Tak usah tepuk tangan Ayo kita mulai
00:00:17.106 --> 00:00:20.634
Astaga Cukup menarik Sangat sensual
00:00:20.717 --> 00:00:23.285
Corak abu halusnya mengingatkanku akan karya Helmut Newton
00:00:23.379 --> 00:00:25.811
Siapa wanita seksi itu Bart Entahlah
00:00:26.332 --> 00:00:27.069
Tapi pria yang menari bersamanya adalah ayahku
00:00:27.773 --> 00:00:28.817
Hebat
00:00:28.009 --> 00:00:31.426
Dia mengingatkanku akan karya terakhir Diane Arbus
00:00:31.052 --> 00:00:34.432
Bart aku akan sangat menghargai jika boleh mencetak karyamu
00:00:34.526 --> 00:00:35.831
Aku juga Ya ayolah
00:00:35.915 --> 00:00:37.615
Maaf Kawan kawan Tidak bisa
00:00:39.306 --> 00:00:42.532
Ayolah Bart Kau akan membuatkan satu untukku bukan
00:00:42.615 --> 00:00:46.101
Sumpah kau tak akan membiarkan orang lain dapat cetakannya
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Santo cielo
00:00:02.126 --> 00:00:04.086
Molto eccitante Estremamente sensuale
00:00:04.336 --> 00:00:06.714
Il grigio ricorda l'opera di Helmut Newton
00:00:06.922 --> 00:00:08.034
Chi è la bomba
00:00:08.591 --> 00:00:11.427
Non ne ho idea ma il tipo che balla con lei è mio padre
00:00:12.261 --> 00:00:14.513
Mi ricorda l'opera di Diane Arbus
00:00:14.763 --> 00:00:16.891
Vorrei avere una copia del tuo capolavoro
00:00:17.141 --> 00:00:18.559
Anch'io Sì anch'io
00:00:18.767 --> 00:00:20.436
Spiacente niente da fare
00:00:22.271 --> 00:00:25.232
E dai Bart A me ne darai una copia vero
00:00:25.441 --> 00:00:28.569
Giuri che non lascerai farne una copia a nessun altro
00:00:28.777 --> 00:00:30.112
Okay Croce sul cuore
00:00:30.321 --> 00:00:33.199
Ago nell'occhio Pugnale nella coscia
00:00:33.407 --> 00:00:34.742
Torta di sterco
00:00:34.992 --> 00:00:37.286
Sì D'accordo allora
00:00:37.495 --> 00:00:38.579
Guardate cos'ho
00:00:38.829 --> 00:00:41.207
Devi farmene una copia Spiacente
00:00:41.457 --> 00:00:42.291
E dai
00:00:42.541 --> 00:00:43.834
E va bene
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
スゴい 興奮する
00:00:03.211 --> 00:00:04.462
セクシーね
00:00:04.629 --> 00:00:06.631
ヘルムート ニュートン風だ
00:00:06.839 --> 00:00:08.591
この女性は誰
00:00:08.716 --> 00:00:11.385
知らない 男はオレのオヤジ
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
ダイアン アーバスも顔負け
00:00:14.639 --> 00:00:17.141
君の傑作を譲ってくれよ
00:00:17.266 --> 00:00:18.267
僕にも
00:00:18.768 --> 00:00:20.436
悪いけど ダメだ
00:00:22.313 --> 00:00:25.191
頼むから 俺にだけくれ
00:00:25.316 --> 00:00:28.569
ほかのヤツには コピーさせないと誓う
00:00:28.694 --> 00:00:29.032
誓う
00:00:29.445 --> 00:00:30.363
裏切ったら
00:00:30.488 --> 00:00:31.781
目に針を
00:00:31.906 --> 00:00:33.199
剣で太モモを
00:00:33.324 --> 00:00:34.659
馬フンのパイを
00:00:34.826 --> 00:00:35.701
食べる
00:00:35.868 --> 00:00:37.245
よし 分かった
00:00:37.995 --> 00:00:39.288
これ見ろよ
00:00:39.414 --> 00:00:40.665
コピーさせて
00:00:40.832 --> 00:00:41.499
ダメ
00:00:41.624 --> 00:00:42.583
頼むよ
00:00:42.708 --> 00:00:43.835
仕方ない
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
세상에
00:00:02.126 --> 00:00:04.086
대단해 육감적이야
00:00:04.337 --> 00:00:06.714
헬뮤트 뉴튼의 작품이 생각난다
00:00:06.923 --> 00:00:08.341
그 여잔 누구야
00:00:08.591 --> 00:00:11.427
몰라 같이 추는 남잔 우리 아빠야
00:00:12.261 --> 00:00:14.472
다이안 아버스의 작품이 떠오른다
00:00:14.764 --> 00:00:16.849
한 장 뽑아 줄 수 있어
00:00:17.141 --> 00:00:18.518
나도 그래 나도
00:00:18.768 --> 00:00:20.436
미안하지만 그건 안돼
00:00:22.271 --> 00:00:25.191
바트 나한테는 한 장 뽑아 줄 거지
00:00:25.441 --> 00:00:28.569
아무한테도 복사해 주면 안돼
00:00:28.736 --> 00:00:30.002
알았어 맹세하지
00:00:30.321 --> 00:00:33.157
눈에 바늘 꽂혀도 다리에 칼 맞아도
00:00:33.366 --> 00:00:34.007
말 배설물 먹어도
00:00:34.909 --> 00:00:37.245
그래 좋아
00:00:37.453 --> 00:00:38.579
이게 뭐게
00:00:38.871 --> 00:00:41.207
나도 복사해 줘 안돼
00:00:41.457 --> 00:00:42.291
해 주라
00:00:42.542 --> 00:00:43.876
좋아
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
O raju Imponujące Zmysłowe kształty
00:00:04.042 --> 00:00:06.672
Subtelna paleta szarości przywołuje dzieła Helmuta Newtona
00:00:06.797 --> 00:00:08.466
Co to za laseczka Bart
00:00:08.632 --> 00:00:10.885
Nie mam pojęcia Ale gość obok niej to mój stary
00:00:12.136 --> 00:00:14.043
Przypomina późne prace Diane Arbus
00:00:14.638 --> 00:00:17.035
Byłbym wdzięczny za odbitkę twojego dzieła
00:00:17.475 --> 00:00:18.726
Ja też I ja
00:00:18.893 --> 00:00:20.353
Sorry nie da rady
00:00:22.229 --> 00:00:24.982
Nie bądź taki dla mnie zrobisz co
00:00:25.232 --> 00:00:28.527
Przyrzekasz że nie dasz żywej duszy zrobić jej kopii
00:00:28.652 --> 00:00:30.154
Dobra Przyrzekasz na życie matki
00:00:30.237 --> 00:00:31.405
Tak Bo wbiję igłę
00:00:31.489 --> 00:00:32.865
Tak Sztylet w udo
00:00:32.948 --> 00:00:34.045
Tak Każę jeść kupę konia
00:00:34.909 --> 00:00:36.869
Tak Dobra
00:00:37.953 --> 00:00:40.456
Patrz co mam Rany Muszę sobie zrobić ksero
00:00:40.706 --> 00:00:42.416
Sorki No weź
00:00:42.583 --> 00:00:43.667
No dobra
00:00:43.751 --> 00:00:44.794
PIĘĆ CENTÓW ZA KOPIĘ
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Meu Deus
00:00:02.126 --> 00:00:04.295
Muito excitante Muito sensual
00:00:04.379 --> 00:00:06.839
O sombreado lembra um trabalho de Helmut Newton
00:00:06.923 --> 00:00:08.508
Quem é esta gata sexy
00:00:08.591 --> 00:00:11.427
Sei lá mas o que está a dançar com ela é o meu pai
00:00:12.262 --> 00:00:14.681
Isso parece um trabalho da Diane Arbus
00:00:14.764 --> 00:00:17.001
Gostaria de ter uma cópia da sua obra prima
00:00:17.183 --> 00:00:18.685
Eu também Sim eu também
00:00:18.768 --> 00:00:20.436
Desculpem malta não vai dar
00:00:22.272 --> 00:00:25.358
Ora Bart Vais fazer uma cópia para mim não vais
00:00:25.441 --> 00:00:28.695
Juras que não deixarás ninguém tirar uma cópia
00:00:28.778 --> 00:00:30.028
Juro Juras por Deus
00:00:30.363 --> 00:00:33.324
Por uma agulha no olho Por um punhal na coxa
00:00:33.408 --> 00:00:34.867
Senão comes estrume
00:00:34.951 --> 00:00:37.412
Sim Então está bem
00:00:37.495 --> 00:00:38.746
Olha o que me deram
00:00:38.083 --> 00:00:41.374
Preciso de uma cópia Desculpa
00:00:41.457 --> 00:00:42.458
Então
00:00:42.542 --> 00:00:43.835
Bom está bem
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Dumnezeule Ce incitant Extrem de senzual
00:00:04.042 --> 00:00:06.672
Tonurile subtile de gri amintesc de Helmut Newton
00:00:06.797 --> 00:00:08.466
Cine i doamna aia sexy Bart
00:00:08.632 --> 00:00:10.885
Habar n am Dar tipul care dansează cu ea e tatăl meu
00:00:11.998 --> 00:00:12.999
Uau
00:00:12.136 --> 00:00:14.043
Îmi amintește de operele târzii ale lui Diane Arbus
00:00:14.638 --> 00:00:17.035
Bart aș aprecia o copie a capodoperei tale
00:00:17.475 --> 00:00:18.726
Și eu Da haide
00:00:18.893 --> 00:00:20.353
Scuze băieți Nu se poate
00:00:22.229 --> 00:00:24.982
Haide Bart Mie îmi faci o copie nu
00:00:25.232 --> 00:00:28.527
Juri să nu lași nicio ființă să pună mâna pe această fotografie
00:00:28.652 --> 00:00:30.154
Da Juri pe roșu să crăpi
00:00:30.237 --> 00:00:31.405
Da Să ți intre acu n ochi
00:00:31.489 --> 00:00:32.865
Da Să ți intre cuțitu n picior
00:00:32.948 --> 00:00:34.045
Da Să mănânci chec din balegă
00:00:34.909 --> 00:00:36.869
Da Atunci bine
00:00:37.953 --> 00:00:40.456
Uite ce am eu Vreau și eu o copie
00:00:40.706 --> 00:00:42.416
Îmi pare rău Haide
00:00:42.583 --> 00:00:43.667
Bine
00:00:43.751 --> 00:00:44.794
COPII 5 CENȚI
00:00:01.000 --> 00:00:03.016
Барт кто эта сексуальная дамочка
00:00:03.087 --> 00:00:05.828
Черт возьми Но парень который с ней танцует мой отец
00:00:05.906 --> 00:00:09.061
Ух ты Это напоминает работы Даян Арбус
00:00:09.141 --> 00:00:11.193
Барт я благодарен тебе за такие профессиональные работы
00:00:11.263 --> 00:00:13.028
Я тоже Да продолжай
00:00:13.351 --> 00:00:15.026
Простите ребята Я не могу
00:00:15.334 --> 00:00:17.351
Все Aх Oх
00:00:17.422 --> 00:00:20.233
Барт перестань Ты ведь сделаешь мне копию этой фотографии правда
00:00:20.031 --> 00:00:23.714
Поклянись что никогда и никому не позволишь сделать копию
00:00:23.788 --> 00:00:26.002
Да заметано Перекрестись и поклянись своей жизнью
00:00:26.001 --> 00:00:28.552
Око за око Зуб за зуб Гип Гип
00:00:28.624 --> 00:00:29.728
А не то съешь лошадиный навоз
00:00:29.808 --> 00:00:32.797
Отлично Ладно хорошо
00:00:32.869 --> 00:00:36.274
Псс Смотри что у меня есть Ух ты У меня есть копия
00:00:36.349 --> 00:00:38.365
Прости Перестань
00:00:38.436 --> 00:00:40.762
Ладно ладно
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Santo Cielo
00:00:02.126 --> 00:00:04.086
Es única Muy sensual
00:00:04.337 --> 00:00:06.547
Los grises evocan a Helmut Newton
00:00:06.922 --> 00:00:08.341
Y la sex symbol
00:00:08.591 --> 00:00:10.968
Ni idea pero él es mi padre
00:00:12.261 --> 00:00:14.347
Me recuerda a Diane Arbus
00:00:14.764 --> 00:00:16.891
Te agradecería una copia
00:00:17.141 --> 00:00:18.392
Y yo Y yo
00:00:18.768 --> 00:00:20.269
No es posible
00:00:22.271 --> 00:00:25.232
A mí sí me darás una copia
00:00:25.441 --> 00:00:28.402
Me juras no dejar a otro hacer una copia
00:00:28.569 --> 00:00:29.904
Sí Lo juras por tus notas
00:00:30.002 --> 00:00:31.053
Sí Por la tumba de tu abuelo
00:00:31.697 --> 00:00:33.199
Y por tus padres Sí
00:00:33.324 --> 00:00:34.158
Y por tu pelo
00:00:34.867 --> 00:00:37.003
Sí Bueno te la doy
00:00:37.912 --> 00:00:39.998
Mira Hala
00:00:39.246 --> 00:00:41.624
Haré una fotocopia No Lo siento
00:00:41.874 --> 00:00:42.708
Venga
00:00:42.875 --> 00:00:43.709
Bueno vale
00:00:01.000 --> 00:00:06.923
Kära nån så spännande Gråskalan påminner om Newton
00:00:07.002 --> 00:00:12.261
Vem är den sexiga damen Ingen aning men det är farsan
00:00:12.345 --> 00:00:14.764
Det erinrar om Diane Arbus
00:00:14.847 --> 00:00:18.081
Jag skulle vilja ha en kopia Jag med
00:00:18.893 --> 00:00:22.313
Tyvärr det blir inget med det
00:00:22.397 --> 00:00:25.441
Jag kan väl få en kopia Bart
00:00:25.525 --> 00:00:28.903
Lovar du att inte göra fler kopior Okej
00:00:28.986 --> 00:00:32.999
På hedersord På smittad hjord
00:00:32.115 --> 00:00:35.952
På hedersmord På gödslad jord
00:00:36.997 --> 00:00:37.537
Okej
00:00:37.062 --> 00:00:40.832
Titta här Jag måste ha en kopia
00:00:40.915 --> 00:00:44.767
Tyvärr Okej då
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
Ve bir ekstra dokunaçlı Mürekkepbalığı tabağı
00:00:08.633 --> 00:00:13.001
Bart Sallanmayı bırak ve yemeğini ye Evet ye onu Bart
00:00:13.262 --> 00:00:16.224
Ugh Bir dakika izin verir misiniz
00:00:16.224 --> 00:00:21.354
Tamam ama oyalanma Yemeğin soğuyacak
00:00:21.521 --> 00:00:24.106
Peki Eugene
00:00:24.106 --> 00:00:27.485
Bekarlık hürriyetinden son kez tat
00:00:31.239 --> 00:00:37.062
Huzurlarınızda Prenses Kashmir
Available in 22 languages
Duration
45 seconds
Views
30
Timestamp in Movie
00:08:25
Uploaded
Mar 06, 2026
Season
1
Episode
10
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The satiric adventures of a working-class family in the misfit city of Springfield.