To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Oh, looks like young Simpsonis going to kill himself. Well, maybe not. Maybe he's just takinghis boulder for a walk. Oh. -Mom! Mom! Wake up!-We've been robbed! -What?-Someone swiped my piggy bank! Your father's gone too! -Look what I found.- Almost there. Hey, you idiot!Watch where you're going!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
Oh looks like young Simpson is going to kill himself
00:00:04.545 --> 00:00:06.172
Well maybe not
00:00:06.255 --> 00:00:09.999
Maybe he's just taking his boulder for a walk
00:00:09.175 --> 00:00:11.427
Oh
00:00:11.511 --> 00:00:14.263
Mom Mom Wake up We've been robbed
00:00:14.347 --> 00:00:17.725
What Someone swiped my piggy bank
00:00:17.809 --> 00:00:20.998
gasps Your father's gone too
00:00:20.102 --> 00:00:22.897
Look what I found gasps
00:00:22.098 --> 00:00:25.399
grunting continues
00:00:25.483 --> 00:00:27.735
Almost there
00:00:28.082 --> 00:00:30.905
horn honking
00:00:30.988 --> 00:00:33.866
Hey you idiot Watch where you're going
00:00:01.000 --> 00:00:03.296
كدت أصل
00:00:06.741 --> 00:00:09.768
أيها الأبله راقب طريقك
00:00:13.421 --> 00:00:15.509
حسنا شاهدوا وتعل موا
00:00:16.552 --> 00:00:19.579
ها هو لا تفعل ذلك يا أبي
00:00:01.000 --> 00:00:04.092
小辛普森好像想要自殺耶
00:00:05.996 --> 00:00:06.172
那也不一定
00:00:06.255 --> 00:00:09.999
他可能只是想抱著大石頭散步
00:00:11.051 --> 00:00:12.097
媽 快醒醒
00:00:13.001 --> 00:00:14.555
我們家遭小偷了
00:00:14.638 --> 00:00:16.932
什麼 有人打爛了我的豬仔錢罐
00:00:18.642 --> 00:00:20.102
你們的爸爸也不見了
00:00:20.227 --> 00:00:22.001
快看這是什麼
00:00:25.691 --> 00:00:27.109
就快到了
00:00:31.655 --> 00:00:33.991
開車看路 白痴
00:00:01.000 --> 00:00:04.092
To vypadá jako by se šel mladej Simpson zabít
00:00:05.996 --> 00:00:06.172
Třeba ne
00:00:06.255 --> 00:00:09.999
Třeba jen vzal svůj kámen na procházku
00:00:11.051 --> 00:00:12.097
Mami Mami Vzbuď se
00:00:13.001 --> 00:00:14.555
Byli jsme vykradený
00:00:14.638 --> 00:00:16.932
Cože Někdo vybral moji kasičku
00:00:18.642 --> 00:00:20.102
Váš otec je taky pryč
00:00:20.227 --> 00:00:22.001
Hele co jsem našla
00:00:25.691 --> 00:00:27.109
Už jsem skoro tam
00:00:31.655 --> 00:00:33.991
Hele ty pitomče koukej kudy jedeš
00:00:01.000 --> 00:00:04.545
Unge Simpson vil vist tage sit eget liv
00:00:04.712 --> 00:00:08.925
Måske går han bare en tur med sin kampesten
00:00:11.511 --> 00:00:14.806
Mor Mor Vågn op Vi har haft indbrud
00:00:14.972 --> 00:00:17.225
Min sparegris er smadret
00:00:18.434 --> 00:00:21.938
Jeres far er også væk Se hvad jeg har fundet
00:00:25.566 --> 00:00:27.694
Nu er jeg der snart
00:00:31.572 --> 00:00:33.825
Idiot Pas dog på
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Simpson gaat zich van kant maken
00:00:04.712 --> 00:00:08.591
Misschien laat hij alleen z'n steen uit
00:00:11.261 --> 00:00:14.806
Wakker worden mam We zijn bestolen
00:00:14.889 --> 00:00:17.142
M'n spaarvarken is kapot
00:00:17.517 --> 00:00:21.771
Je vader is ook weg Kijk eens wat ik gevonden heb
00:00:25.358 --> 00:00:26.943
Ik ben er bijna
00:00:31.322 --> 00:00:34.117
Hé idioot kijk waar je rijdt
00:00:01.000 --> 00:00:04.545
Nuori Simpson taitaa tappaa itsensä
00:00:04.628 --> 00:00:09.991
Ehkä ei sentään Ehkä hän vain ulkoiluttaa kivenmurikkaansa
00:00:11.051 --> 00:00:14.388
Äiti herää Meidät on ryöstetty
00:00:14.472 --> 00:00:17.725
Mitä Joku tyhjensi säästöpossuni
00:00:17.808 --> 00:00:22.104
Isäkin on kadonnut Katsokaa mitä löysin
00:00:25.608 --> 00:00:27.086
Olen jo melkein perillä
00:00:31.655 --> 00:00:33.991
Reikäpää Katso vähän mihin ajat
00:00:01.000 --> 00:00:04.503
Regarde on dirait que le jeune Simpson va se suicider
00:00:04.712 --> 00:00:08.883
Il fait peut être prendre l'air à son gros caillou
00:00:11.051 --> 00:00:12.803
Maman Réveille toi
00:00:13.054 --> 00:00:14.847
On a été cambriolés Quoi
00:00:15.097 --> 00:00:16.807
Quelqu'un a piqué ma tirelire
00:00:18.517 --> 00:00:19.935
Et votre père n'est pas là
00:00:20.311 --> 00:00:21.896
Regarde ce que j'ai trouvé
00:00:25.399 --> 00:00:27.001
J'y suis presque
00:00:31.572 --> 00:00:33.783
Espèce de taré Tu peux pas faire attention
00:00:01.000 --> 00:00:04.545
Es scheint dass Simpson sich umbringen will
00:00:04.712 --> 00:00:09.999
Vielleicht geht er nur mit seinem Stein spazieren
00:00:11.051 --> 00:00:14.346
Aufwachen Mom Wir wurden beraubt
00:00:14.513 --> 00:00:16.724
Was Mein Sparschwein ist kaputt
00:00:17.808 --> 00:00:22.001
Dein Vater ist auch weg Schau mal was ich gefunden habe
00:00:25.649 --> 00:00:27.234
Ich bin fast da
00:00:31.614 --> 00:00:33.949
Idiot pass auf wie du fährst
00:00:01.000 --> 00:00:04.092
Φαίνεται ότι ο νεαρός Σίμπσον θα αυτοκτονήσει
00:00:05.996 --> 00:00:06.172
Ίσως και όχι
00:00:06.255 --> 00:00:09.999
Ίσως πηγαίνει την πέτρα του βόλτα
00:00:11.051 --> 00:00:12.097
Μαμά Ξύπνα
00:00:13.001 --> 00:00:14.555
Μας λήστεψαν
00:00:14.638 --> 00:00:16.932
Ορίστε Κάποιος πήρε τον κουμπαρά μου
00:00:18.642 --> 00:00:20.102
Λείπει κι ο πατέρας σας
00:00:20.227 --> 00:00:22.001
Κοιτάξτε τι βρήκα
00:00:25.691 --> 00:00:27.109
Σχεδόν έφτασα
00:00:31.655 --> 00:00:33.991
Πρόσεχε πού πηγαίνεις ηλίθιε
00:00:01.000 --> 00:00:04.092
Ó úgy néz ki a fiatal Simpson meg fogja ölni magát
00:00:05.996 --> 00:00:06.172
Nos talán nem
00:00:06.255 --> 00:00:09.999
Talán csak megsétáltatja a szikláját
00:00:11.051 --> 00:00:12.097
Anya Anya Ébredj
00:00:13.001 --> 00:00:14.555
Kiraboltak
00:00:14.638 --> 00:00:16.932
Mi Valaki ellopta a malacperselyemet
00:00:18.642 --> 00:00:20.102
És apátok is eltűnt
00:00:20.227 --> 00:00:22.001
Nézd mit találtam
00:00:25.691 --> 00:00:27.109
Már majdnem ott vagyok
00:00:31.655 --> 00:00:33.991
Hé te idióta Vigyázz
00:00:01.000 --> 00:00:04.504
Oh sembra che il giovane Simpson voglia suicidarsi
00:00:04.712 --> 00:00:08.925
Forse no Forse sta solo portando il suo masso a fare una passeggiata
00:00:11.511 --> 00:00:12.845
Mamma Mamma Svegliati
00:00:13.054 --> 00:00:14.764
Ci hanno svaligiato Cosa
00:00:14.972 --> 00:00:17.225
Qualcuno ha distrutto il mio salvadanaio
00:00:18.434 --> 00:00:19.977
Anche vostro padre è sparito
00:00:20.186 --> 00:00:21.938
Guardate cos'ho trovato
00:00:25.566 --> 00:00:27.443
Ci sono quasi
00:00:31.572 --> 00:00:33.866
Idiota Guarda dove vai
00:00:01.000 --> 00:00:04.545
シンプソンさん 自殺するみたい
00:00:04.712 --> 00:00:06.047
どうかな
00:00:06.213 --> 00:00:09.991
石を連れて お散歩かも
00:00:11.051 --> 00:00:12.928
ママ 起きて
00:00:13.137 --> 00:00:14.513
泥棒よ
00:00:15.097 --> 00:00:17.998
オレの貯金箱が
00:00:18.517 --> 00:00:20.061
パパもいない
00:00:20.311 --> 00:00:22.001
こんなモノが
00:00:25.608 --> 00:00:27.193
もう少しだ
00:00:31.614 --> 00:00:33.908
どこ見て運転してる
00:00:01.000 --> 00:00:04.497
심슨이 자살하려는 모양이우
00:00:04.761 --> 00:00:08.958
아냐 돌을 산책시키는 중일 거야
00:00:11.049 --> 00:00:12.821
엄마 일어나세요
00:00:13.054 --> 00:00:14.751
강도가 들었어요 뭐라고
00:00:14.952 --> 00:00:17.217
내 돼지 저금통을 훔쳐 갔어요
00:00:18.449 --> 00:00:19.947
아빠도 없어지셨어
00:00:20.147 --> 00:00:21.912
이거 보세요
00:00:25.576 --> 00:00:27.408
거의 다 왔어
00:00:31.536 --> 00:00:33.008
멍청이 똑바로 보고 다녀
00:00:01.000 --> 00:00:04.092
Wygląda na to że młody Simpson chce ze sobą skończyć
00:00:05.996 --> 00:00:06.172
Może nie
00:00:06.255 --> 00:00:09.999
Może tylko zabiera swój głaz na spacer
00:00:11.051 --> 00:00:12.097
Mamo Obudź się
00:00:13.001 --> 00:00:14.555
Obrabowano nas
00:00:14.638 --> 00:00:16.932
Co Ktoś zwinął moją skarbonkę
00:00:18.642 --> 00:00:20.102
I wasz tata zniknął
00:00:20.227 --> 00:00:22.001
Patrzcie co znalazłam
00:00:25.691 --> 00:00:27.109
Już prawie
00:00:31.655 --> 00:00:33.991
Hej idioto Uważaj jak jedziesz
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Parece que o jovem Simpson se vai suicidar
00:00:04.796 --> 00:00:09.991
Talvez não Talvez esteja só a levar a pedra a passear
00:00:11.511 --> 00:00:13.012
Mãe Mãe Acorda
00:00:13.096 --> 00:00:14.931
Fomos roubados O quê
00:00:15.999 --> 00:00:17.266
Alguém roubou o meu porquinho
00:00:18.518 --> 00:00:20.103
O vosso pai desapareceu
00:00:20.186 --> 00:00:21.979
Vejam o que eu encontrei
00:00:25.065 --> 00:00:27.485
Estou quase a chegar
00:00:31.614 --> 00:00:33.866
Idiota Olha por onde andas
00:00:01.000 --> 00:00:04.092
Ia uite se pare că tânărul Simpson o să se omoare
00:00:05.996 --> 00:00:06.172
Poate că nu
00:00:06.255 --> 00:00:09.999
Poate că doar și a scos bolovanul la plimbare
00:00:11.051 --> 00:00:12.097
Mamă Trezește te
00:00:13.001 --> 00:00:14.555
Am fost jefuiți
00:00:14.638 --> 00:00:16.932
Ce Cineva mi a luat pușculița
00:00:18.642 --> 00:00:20.102
Nici taică tu nu mai e
00:00:20.227 --> 00:00:22.001
Uite ce am găsit
00:00:25.691 --> 00:00:27.109
Aproape am ajuns
00:00:31.655 --> 00:00:33.991
Hei idiotule uită te pe unde mergi
00:00:01.000 --> 00:00:04.749
Надеюсь что смерть моя будет легче
00:00:04.827 --> 00:00:06.844
чем жизнь
00:00:06.915 --> 00:00:10.141
С наилучшими пожеланиями
00:00:10.022 --> 00:00:15.914
С любовью Гомер Симпсон
00:00:22.467 --> 00:00:25.242
Хрипит
00:00:25.319 --> 00:00:27.336
Пищит
00:00:30.156 --> 00:00:33.216
Хрипение продолжается
00:00:01.000 --> 00:00:04.504
Por lo visto el joven Simpson ha decidido suicidarse
00:00:04.712 --> 00:00:08.925
No seas mal pensada A lo mejor solo ha sacado su piedra a pasear
00:00:11.511 --> 00:00:12.845
Mamá Despierta
00:00:13.054 --> 00:00:14.764
Nos han robado Qué
00:00:14.972 --> 00:00:17.225
Mi hucha ha desaparecido
00:00:18.434 --> 00:00:19.977
Toma y también tu padre
00:00:20.186 --> 00:00:21.938
Mirad lo que he encontrado
00:00:25.566 --> 00:00:27.443
Casi he llegado
00:00:31.572 --> 00:00:33.866
Imbécil Aprende a circular
00:00:01.000 --> 00:00:04.837
Nu ska visst Simpson ta livet av sig
00:00:04.092 --> 00:00:08.966
Eller så ska han bara ut och gå med stenen lite
00:00:11.051 --> 00:00:14.093
Vakna Vi har haft inbrott
00:00:15.999 --> 00:00:17.725
Nån har länsat min spargris
00:00:17.808 --> 00:00:22.104
Pappa är också borta Och titta här
00:00:25.691 --> 00:00:27.777
Nästan framme
00:00:31.614 --> 00:00:33.866
Se dig för
00:00:01.000 --> 00:00:04.504
Oh öyle görünüyor ki genç Simpson kendini öldürecek
00:00:04.629 --> 00:00:09.134
Şey belki de değildir Belki sadece kayasını yürüyüşe çıkarmıştır
00:00:09.217 --> 00:00:11.511
Oh
00:00:11.511 --> 00:00:14.305
Anne Anne Uyan Soyulduk
00:00:14.431 --> 00:00:17.726
Ne Birisi benim kumbaramı soymuş
00:00:17.809 --> 00:00:20.103
Babanız da gitmiş
00:00:20.228 --> 00:00:22.939
Bakın ne buldum
00:00:25.608 --> 00:00:27.819
Nerdeyse geldim
00:00:31.114 --> 00:00:34.999
Hey seni geri zekalı Nereye gittiğine dikkat etsene
Available in 21 languages
Duration
35 seconds
Views
19
Timestamp in Movie
00:13:26
Uploaded
Mar 06, 2026
Season
1
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The satiric adventures of a working-class family in the misfit city of Springfield.