To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
What am I gonna do?I've murdered us all! I've murdered us all!I've murdered us all! -Shut up!- Shut up! Shut up! -D-oh!- D-oh! D-oh! -There. Finished.-You are? Well, it's a quick job,but it's shelter. -It is?-Uh-huh. Okay. We'll be back with helpbefore you know it. You girls just stay hereand relax. Remember, the handle of the Big Dipperpoints to the North Star. That's nice, Lisa, butwe're not in astronomy class. We're in the woods
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
What am I gonna do I've murdered us all
00:00:04.253 --> 00:00:07.298
I've murdered us all I've murdered us all
00:00:07.381 --> 00:00:10.176
Shut up echoing Shut up Shut up
00:00:10.259 --> 00:00:11.844
D oh echoing D oh D oh
00:00:11.927 --> 00:00:14.347
groaning
00:00:14.043 --> 00:00:16.682
There Finished You are
00:00:16.766 --> 00:00:18.768
Well it's a quick job but it's shelter
00:00:18.851 --> 00:00:20.077
It is Uh huh
00:00:20.853 --> 00:00:22.855
Okay We'll be back with help before you know it
00:00:22.938 --> 00:00:25.691
You girls just stay here and relax
00:00:25.775 --> 00:00:28.903
Remember the handle of the Big Dipper points to the North Star
00:00:28.986 --> 00:00:32.099
chuckles That's nice Lisa but we're not in astronomy class
00:00:33.998 --> 00:00:34.575
We're in the woods
00:00:34.659 --> 00:00:37.119
both groaning
00:00:01.000 --> 00:00:03.088
بنيته بسرعة ولكنه ملاذ
00:00:03.088 --> 00:00:04.653
حقا
00:00:04.653 --> 00:00:07.401
سنعود بالنجدة قبل أن تلاحظوا
00:00:07.401 --> 00:00:10.324
أيتها الفتيات ابقين وارتحن هنا
00:00:10.394 --> 00:00:13.629
تذكر مقبض مجموعة النجوم يشير إلى النجم القطبي
00:00:13.734 --> 00:00:17.909
أحسنت يا ليسا لكن نا لسنا في حصة العلوم
00:00:18.002 --> 00:00:19.579
بل في الأدغال
00:00:28.001 --> 00:00:30.225
أيجب أن تذهب ماغي معهما
00:00:30.329 --> 00:00:33.773
لا أظنهما سيبتعدان كثيرا وهي في أيد أمينة
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
我該怎麼辦
00:00:02.919 --> 00:00:07.298
我害死我們全家了
00:00:07.674 --> 00:00:10.176
收聲
00:00:10.259 --> 00:00:11.844
噢
00:00:14.043 --> 00:00:16.683
看 搭好了 是嗎
00:00:16.766 --> 00:00:18.768
雖然有點簡陋 但絕對安全
00:00:18.851 --> 00:00:20.269
真的嗎 真的
00:00:20.353 --> 00:00:22.855
好 我們很快就會帶著救援回來
00:00:22.939 --> 00:00:25.108
妳們就在這邊休息吧
00:00:25.233 --> 00:00:28.945
記住 北斗七星的勺柄指向北極星
00:00:30.238 --> 00:00:33.996
麗莎 妳真聰明 但我們現在不在天文教室
00:00:33.116 --> 00:00:34.283
我們在森林裡
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Co si teď počnu
00:00:02.919 --> 00:00:07.298
Vždyť já jsem vrah
00:00:07.674 --> 00:00:10.176
Drž hubu
00:00:14.043 --> 00:00:16.683
Tak hotovo To je všechno
00:00:16.849 --> 00:00:18.768
Není to úžas ale máte úkryt
00:00:18.851 --> 00:00:20.269
Úkryt Ano
00:00:20.353 --> 00:00:22.855
Jdeme za chvilku jsme zpátky s pomocí
00:00:22.939 --> 00:00:25.108
A vy děvčata zůstaňte v klidu tady
00:00:25.233 --> 00:00:28.945
Nezapomeň Velký vůz ukazuje vždycky na sever
00:00:30.238 --> 00:00:33.996
Super Lízo ale nejsme na hodině astronomie
00:00:33.116 --> 00:00:34.283
Jsme v lese
00:00:01.000 --> 00:00:05.714
Hvad skal jeg dog gøre Jeg har slået os alle ihjel
00:00:07.465 --> 00:00:10.218
Hold kæft
00:00:14.514 --> 00:00:20.353
Så er det færdigt Det giver os da tag over hovedet
00:00:20.052 --> 00:00:24.941
Vi er tilbage med hjælp inden I ved af det
00:00:25.108 --> 00:00:28.987
Husk at Karlsvognens stang peger direkte mod Nordstjernen
00:00:29.154 --> 00:00:34.701
Tak men det her er ikke astronomi Vi er ude i skoven
00:00:01.000 --> 00:00:05.629
Wat moet ik toch doen Ik heb ons allemaal om zeep geholpen
00:00:07.059 --> 00:00:09.991
Bek dicht
00:00:14.471 --> 00:00:16.515
Kijk klaar Echt
00:00:16.682 --> 00:00:20.519
Het geeft in ieder geval beschutting Echt
00:00:20.686 --> 00:00:25.001
We zijn zo terug met hulp Maak je maar geen zorgen
00:00:25.019 --> 00:00:29.111
De steel van de Grote Beer wijst naar de Noordster
00:00:29.445 --> 00:00:34.408
Leuk Lisa Maar we zijn nu niet op school We zijn in het bos
00:00:01.000 --> 00:00:05.714
Mitä minä teen Olen murhannut meidät kaikki
00:00:07.465 --> 00:00:10.218
Ole hiljaa
00:00:14.514 --> 00:00:20.437
Valmista tuli Kyhäsin sen nopeasti mutta se on sentään tuulensuojassa
00:00:20.052 --> 00:00:25.001
Lähdemme hakemaan apua Rentoutukaa te täällä
00:00:25.108 --> 00:00:29.007
Muista että Otavan varsi osoittaa Pohjantähteen
00:00:29.154 --> 00:00:34.701
Kiitos mutta olemme metsässä emmekä tähtitieteen tunnilla
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Que vais je faire
00:00:02.793 --> 00:00:04.017
Je suis un criminel
00:00:04.042 --> 00:00:05.546
Je suis un criminel
00:00:05.796 --> 00:00:07.173
Je suis un criminel
00:00:07.423 --> 00:00:08.257
La ferme
00:00:08.424 --> 00:00:10.051
La ferme La ferme
00:00:14.043 --> 00:00:15.514
Voilà C'est fini
00:00:15.089 --> 00:00:16.724
T'es sûr
00:00:16.891 --> 00:00:18.726
C'est un abri de fortune
00:00:18.934 --> 00:00:19.769
T'es sûr
00:00:20.478 --> 00:00:22.073
On revient vite avec de l'aide
00:00:22.938 --> 00:00:24.094
Restez là et détendez vous
00:00:25.149 --> 00:00:28.819
La queue de la Grande Casserole est pointée vers l'étoile Polaire
00:00:30.321 --> 00:00:32.907
On n'est pas dans un cours d'astronomie
00:00:33.157 --> 00:00:34.116
On est dans les bois
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
Was soll ich tun Meinetwegen müssen wir alle dran glauben
00:00:07.059 --> 00:00:09.991
Maul halten
00:00:14.472 --> 00:00:16.516
Sieh mal fertig Echt
00:00:16.683 --> 00:00:20.052
Es wird uns auf jeden Fall schützen Echt
00:00:20.687 --> 00:00:25.001
Wir sind gleich zurück mit Hilfe Mach dir keine Sorgen
00:00:25.191 --> 00:00:29.112
Der Stiel vom Großen Bären weist zum Polarstern
00:00:29.445 --> 00:00:34.409
Toll Lisa Aber wir sind nicht in der Schule Wir sind im Wald
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Τι θα κάνω
00:00:02.919 --> 00:00:07.298
Μας σκότωσα όλους
00:00:07.674 --> 00:00:10.176
Σκάσε
00:00:10.259 --> 00:00:11.844
Ντο
00:00:14.043 --> 00:00:16.683
Ορίστε Έτοιμο Αλήθεια
00:00:16.974 --> 00:00:18.768
Είναι πρόχειρο αλλά είναι στέγη
00:00:18.851 --> 00:00:20.269
Αλήθεια Ναι
00:00:20.353 --> 00:00:22.855
Θα επιστρέψουμε με βοήθεια πριν το καταλάβετε
00:00:22.939 --> 00:00:25.108
Μείνετε εδώ και χαλαρώστε κορίτσια
00:00:25.233 --> 00:00:28.945
Θυμήσου το άκρο της Μεγάλης Άρκτου δείχνει τον Πολικό Αστέρα
00:00:30.238 --> 00:00:33.996
Ωραία Λίσα αλλά δεν είμαστε στο μάθημα αστρονομίας
00:00:33.116 --> 00:00:34.283
Είμαστε στο δάσος
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Most mihez kezdek
00:00:02.919 --> 00:00:07.298
Mindannyiunkat megöltem
00:00:07.674 --> 00:00:10.176
Pofa be
00:00:10.259 --> 00:00:11.844
Ó
00:00:14.043 --> 00:00:16.683
Így ni kész Tényleg
00:00:16.849 --> 00:00:18.768
Rögtönzött munka de azért menedék
00:00:18.851 --> 00:00:20.269
Tényleg Aha
00:00:20.353 --> 00:00:22.855
Rendben Seperc alatt hozunk segítséget
00:00:22.939 --> 00:00:25.108
Ti lányok maradjatok itt és lazítsatok
00:00:25.233 --> 00:00:28.945
Ne feledd apa a Göncölszekér rúdja a Sarkcsillagra mutat
00:00:30.238 --> 00:00:33.996
Az jó Lisa de ez nem csillagászatóra
00:00:33.116 --> 00:00:34.283
hanem az erdő
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Cosa farò
00:00:02.752 --> 00:00:04.045
Ci ho uccisi tutti
00:00:04.295 --> 00:00:07.215
Ci ho uccisi tutti Ci ho uccisi tutti
00:00:07.423 --> 00:00:10.051
Taci Taci Taci
00:00:14.472 --> 00:00:16.599
Ecco è finito Lo è
00:00:16.849 --> 00:00:18.643
È un po' primitivo ma è un riparo
00:00:18.893 --> 00:00:20.186
Lo è
00:00:20.394 --> 00:00:22.647
Torneremo in men che non si dica
00:00:22.897 --> 00:00:24.899
Voi donne state qui e rilassatevi
00:00:25.149 --> 00:00:28.819
Ricorda la punta dell'Orsa Maggiore è rivolta verso la stella polare
00:00:30.321 --> 00:00:32.907
Bello Lisa ma non siamo a lezione di astronomia
00:00:33.115 --> 00:00:34.534
Siamo in un bosco
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
どうしよう
00:00:02.835 --> 00:00:04.253
一家心中だ
00:00:04.378 --> 00:00:05.671
一家心中だ
00:00:07.631 --> 00:00:08.299
うるさい
00:00:08.465 --> 00:00:09.466
うるさい
00:00:14.513 --> 00:00:15.848
できたぞ
00:00:15.973 --> 00:00:16.849
これで
00:00:16.974 --> 00:00:18.726
手作りテントだ
00:00:18.851 --> 00:00:19.977
これが
00:00:20.644 --> 00:00:22.897
じゃ 助けを呼んでくるから
00:00:23.998 --> 00:00:25.149
安心して待っておいで
00:00:25.274 --> 00:00:28.986
パパ 北斗七星の柄の方角が 北よ
00:00:30.362 --> 00:00:33.996
正解だが星は見えないよ
00:00:33.198 --> 00:00:34.199
森の中だ
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
어쩌면 좋지
00:00:02.752 --> 00:00:04.045
다 죽게 생겼군
00:00:04.295 --> 00:00:07.256
다 죽게 생겼군
00:00:07.465 --> 00:00:10.051
시끄러워 시끄러워
00:00:14.472 --> 00:00:16.599
다 됐다 정말이요
00:00:16.807 --> 00:00:18.601
여기가 우리 숙소야
00:00:18.893 --> 00:00:20.144
그래요 그래
00:00:20.394 --> 00:00:22.605
둘러보고 곧 올 테니까
00:00:22.897 --> 00:00:24.899
여기서 기다리고 있어
00:00:25.149 --> 00:00:28.778
북두칠성이랑 북극성으로 길 찾으세요
00:00:30.279 --> 00:00:32.865
리사 지금은 천문학 시간이 아니야
00:00:33.998 --> 00:00:34.533
우린 숲 속에 있어
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Co ja mam począć
00:00:02.919 --> 00:00:07.298
Skazałem nas na śmierć
00:00:07.674 --> 00:00:10.176
Zamknij się
00:00:10.259 --> 00:00:11.844
Szlag
00:00:14.043 --> 00:00:16.683
I gotowe Tak
00:00:16.849 --> 00:00:18.768
Prowizorka ale za schronienie wystarczy
00:00:18.851 --> 00:00:20.269
Myślisz
00:00:20.353 --> 00:00:22.855
Dobra Wrócimy z pomocą nim się obejrzycie
00:00:22.939 --> 00:00:25.108
Czekajcie tu i zrelaksujcie się
00:00:25.233 --> 00:00:28.945
Pamiętaj tato dyszel Wielkiego Wozu wskazuje Gwiazdę Polarną
00:00:30.238 --> 00:00:33.996
Dobrze wiedzieć Lisa ale to nie lekcja astronomii
00:00:33.116 --> 00:00:34.283
Jesteśmy w lesie
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
O que vou fazer
00:00:02.751 --> 00:00:04.211
Matei nos a todos
00:00:04.295 --> 00:00:07.381
Matei nos a todos Matei nos a todos
00:00:07.464 --> 00:00:10.001
Cala a boca Cala a boca Cala a boca
00:00:14.513 --> 00:00:16.765
Pronto Acabei Acabaste
00:00:16.849 --> 00:00:18.809
Foi um serviço rápido mas é um abrigo
00:00:18.892 --> 00:00:20.311
É
00:00:20.394 --> 00:00:22.813
Voltamos com ajuda num piscar de olhos
00:00:22.896 --> 00:00:25.107
Vocês meninas fiquem aqui e relaxem
00:00:25.019 --> 00:00:28.819
Lembra te pai a alça da Ursa Maior aponta para a Estrela Polar
00:00:30.321 --> 00:00:33.996
Está bem Lisa Mas não estamos numa aula de Astronomia
00:00:33.115 --> 00:00:34.575
Estamos na floresta
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Ce mă fac
00:00:02.919 --> 00:00:07.298
Ne am omorât pe toți
00:00:07.674 --> 00:00:10.176
Taci
00:00:10.259 --> 00:00:11.844
Hopa
00:00:14.043 --> 00:00:16.683
Gata Am terminat Chiar
00:00:16.974 --> 00:00:18.768
Nu e perfect dar e un adăpost
00:00:18.851 --> 00:00:20.269
O fi
00:00:20.353 --> 00:00:22.855
Bine Ne întoarcem cu ajutor cât ați clipi
00:00:22.939 --> 00:00:25.108
Voi fetelor stați aici și relaxați vă
00:00:25.233 --> 00:00:28.945
Nu uita mânerul Carului Mare arată spre Steaua Nordului
00:00:30.238 --> 00:00:33.996
Drăguț Lisa dar nu suntem la ora de astronomie
00:00:33.116 --> 00:00:34.283
Suntem în pădure
00:00:01.000 --> 00:00:05.479
Клянусь что в мире есть люди которые все бы отдали ради этого
00:00:05.553 --> 00:00:08.291
Ты на что намекаешь Хихикает
00:00:08.369 --> 00:00:11.486
Кто нибудь помогите ей Мегги смотри Птички
00:00:11.567 --> 00:00:15.146
Карканье
00:00:15.216 --> 00:00:17.787
Гомер что же делать
00:00:17.857 --> 00:00:21.365
Не волнуйся Все не так уж плохо как кажется
00:00:21.438 --> 00:00:24.554
И вы не забывайте Я опытный лесник
00:00:24.635 --> 00:00:28.758
Вы останетесь здесь а я пока пойду вперед в поисках направления
00:00:35.653 --> 00:00:38.948
Что же делать Мы в опасности
00:00:39.001 --> 00:00:42.212
Эхо Мы в опасности Мы в опасности
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Qué voy a hacer
00:00:02.752 --> 00:00:04.017
Vamos a morir
00:00:04.042 --> 00:00:07.173
Vamos a morir
00:00:07.548 --> 00:00:10.176
Cierra el pico Cierra el pico
00:00:14.597 --> 00:00:16.724
Terminado Ah sí
00:00:16.974 --> 00:00:18.768
Es un refugio
00:00:18.934 --> 00:00:20.227
Sí Ah ja
00:00:20.519 --> 00:00:22.772
Volveré antes de lo que creéis
00:00:23.998 --> 00:00:25.001
Las mujeres que descansen
00:00:25.274 --> 00:00:28.944
La barra del carro señala la Estrella Polar
00:00:30.446 --> 00:00:33.996
Vale Pero esto no es astronomía
00:00:33.199 --> 00:00:34.617
Es el bosque
00:00:01.000 --> 00:00:05.714
Vad ska jag ta mig till Jag har dödat oss alla
00:00:07.465 --> 00:00:10.218
Håll klaffen
00:00:14.514 --> 00:00:20.437
Då var det färdigt Det är i alla fall ett vindskydd
00:00:20.052 --> 00:00:25.001
Vi är tillbaka med hjälp innan ni vet ordet av
00:00:25.108 --> 00:00:29.007
Kom ihåg att Karlavagnens skaklar pekar mot Polstjärnan
00:00:29.154 --> 00:00:34.701
Tack Lisa men vi är inte i skolan Vi är i skogen
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Ne dersiniz Burada duralım mı Evet
00:00:05.129 --> 00:00:07.256
Tamamdır
00:00:11.635 --> 00:00:14.068
Pekala işte geldik
Available in 21 languages
Duration
39 seconds
Views
275
Timestamp in Movie
00:09:24
Uploaded
Mar 06, 2026
Season
1
Episode
7
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The satiric adventures of a working-class family in the misfit city of Springfield.