To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Hello. Super Mario Brothers. Uh-huh. A drip in your faucet?That's great! I mean, that's-that's greatyou called us, because we can be there andwe can fix it right away. Okay. Mario, we got one! The Super Mario Brothersare in business! Woo-hoo!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.494
Hello Super Mario Brothers
00:00:03.495 --> 00:00:04.803
Uh huh
00:00:04.804 --> 00:00:06.937
A drip in your faucet That's great
00:00:06.938 --> 00:00:09.071
I mean that's that's great you called us
00:00:09.999 --> 00:00:12.041
because we can be there and we can fix it right away Okay
00:00:12.042 --> 00:00:13.977
Mario we got one
00:00:13.978 --> 00:00:18.998
The Super Mario Brothers are in business
00:00:18.081 --> 00:00:19.346
Woo hoo
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
مرحب ا الأخوان ماريو الخارقان
00:00:04.678 --> 00:00:07.155
صنبورك يسر ب هذا رائع
00:00:07.238 --> 00:00:11.243
أقصد أنه ل رائع أنك اتصلت بنا لأن بوسعنا المجيء فور ا وإصلاحه
00:00:11.243 --> 00:00:12.033
حسن ا
00:00:12.033 --> 00:00:13.848
جاءنا عميل يا ماريو
00:00:14.169 --> 00:00:18.999
حصل الأخوان ماريو الخارقان على عمل
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Ало Братя Супер Марио
00:00:03.419 --> 00:00:04.729
Аха
00:00:04.753 --> 00:00:07.172
Капе ви кранчето Чудесно
00:00:07.256 --> 00:00:09.109
Чудесно е че ни се обадихте
00:00:09.133 --> 00:00:11.969
Можем да дойдем и да го поправим веднага
00:00:12.052 --> 00:00:14.054
Марио имаме клиент
00:00:14.138 --> 00:00:17.808
Братя Супер Марио вече са в играта
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Halo Super Mario braæa
00:00:04.753 --> 00:00:07.172
Kaplje vam iz pipe To je sjajno
00:00:07.256 --> 00:00:09.999
To jest sjajno je što ste nazvali
00:00:09.133 --> 00:00:11.969
jer odmah možemo doæi i popraviti to Dobro
00:00:12.052 --> 00:00:14.054
Mario imamo poziv
00:00:14.138 --> 00:00:17.808
Super Mario braæa opet posluju
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Ahoj bratři Super Mario
00:00:04.795 --> 00:00:07.215
Kapka ve vašem kohoutku To je skvělé
00:00:07.298 --> 00:00:09.342
To je skvělé že jsi nám zavolal protože
00:00:09.425 --> 00:00:12.999
můžeme být u toho a můžeme to hned opravit Dobře
00:00:12.999 --> 00:00:14.096
Mario jeden máme
00:00:14.018 --> 00:00:18.559
Super Mario Brothers podnikají Hurá
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Hallo Super Mario Brothers
00:00:04.629 --> 00:00:07.089
Een lek in je kraan is goed
00:00:07.214 --> 00:00:12.001
Goed dat je ons belt wij komen er zo aan om het te repareren oké
00:00:12.022 --> 00:00:14.054
Mario we hebben iemand
00:00:14.179 --> 00:00:19.032
De Super Mario Brothers zijn in zaken
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Tere Super Mario Brothers
00:00:04.795 --> 00:00:07.215
Tilk teie segistis See on suurepärane
00:00:07.298 --> 00:00:09.342
See on suurepärane et meile helistasite sest me
00:00:09.425 --> 00:00:12.999
saame kohal olla ja saame selle kohe parandada Olgu
00:00:12.999 --> 00:00:14.096
Mario meil on üks
00:00:14.018 --> 00:00:18.559
Super Mario Brothers tegutseb Ohoo hoo
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Kumusta Super Mario Brothers
00:00:04.795 --> 00:00:07.215
Isang drip sa iyong gripo Magaling yan
00:00:07.298 --> 00:00:09.342
Ibig kong sabihin mahusay na tinawag mo kami
00:00:09.425 --> 00:00:12.999
Dahil maaari tayong makarating at maaari nating ayusin ito kaagad Okay
00:00:12.999 --> 00:00:14.096
Mario mayroon kaming isa
00:00:14.018 --> 00:00:18.559
Ang Super Mario Brothers ay nasa negosyo Whoo hoo
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
Haloo Super Mario Brothers
00:00:04.582 --> 00:00:07.084
Hanasi vuotaa se on hienoa
00:00:07.168 --> 00:00:08.197
Tarkoitan että
00:00:08.028 --> 00:00:11.324
on hienoa että soitit koska voimme tulla ja korjata sen heti
00:00:11.407 --> 00:00:12.284
Okei
00:00:12.367 --> 00:00:14.243
Mario saimme keikan
00:00:14.326 --> 00:00:19.081
Super Mario Brothers on toiminnassa
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Bonjour Super Mario Bros
00:00:03.419 --> 00:00:04.067
Han han
00:00:04.067 --> 00:00:05.922
Vous avez un robinet qui fuit
00:00:05.922 --> 00:00:07.002
C'est génial
00:00:07.002 --> 00:00:09.425
Je veux dire c'est génial que vous nous ayez appelés
00:00:09.425 --> 00:00:11.026
parce qu'on peut aller le réparer tout de suite
00:00:11.026 --> 00:00:12.303
OK
00:00:12.303 --> 00:00:14.018
Mario on a un client
00:00:14.018 --> 00:00:17.767
Les Super Mario Bros sont en piste
00:00:17.767 --> 00:00:18.976
Wouhou
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Hallo Super Mario Brothers
00:00:03.461 --> 00:00:04.712
Uh huh
00:00:04.754 --> 00:00:07.257
Ihr Wasserhahn tropft Das ist großartig
00:00:07.298 --> 00:00:09.134
Also großartig dass Sie anrufen
00:00:09.175 --> 00:00:12.999
Wir können sofort da sein und es reparieren Okay
00:00:12.001 --> 00:00:14.097
Mario wir haben einen
00:00:14.139 --> 00:00:17.934
Die Super Mario Brothers kommen
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
Γειά σας Super Mario Brothers
00:00:04.921 --> 00:00:07.048
Στάζει η βρύση σας Αυτό είναι υπέροχο
00:00:07.048 --> 00:00:09.217
Θέλω να πω είναι υπέροχο που μας κάλεσατε
00:00:09.217 --> 00:00:12.999
γιατί μπορούμε να έρθουμε εκεί και να το φτιάξουμε αμέσως Εντάξει
00:00:12.001 --> 00:00:14.055
Μάριο πήραμε δουλειά
00:00:14.055 --> 00:00:18.001
Οι Super Mario Brothers έπιασαν δουλειά
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Hello Super Mario Brothers
00:00:03.335 --> 00:00:04.629
Uh huh
00:00:04.629 --> 00:00:07.172
A drip in your faucet that's great
00:00:07.214 --> 00:00:08.132
I mean that's
00:00:08.132 --> 00:00:11.026
That's great you called us because we can be there and we can fix it right away
00:00:11.026 --> 00:00:12.219
Okay
00:00:12.219 --> 00:00:14.179
Mario we got one
00:00:14.179 --> 00:00:18.934
The Super Mario Brothers are in business
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Helló Super Mario Brothers
00:00:04.795 --> 00:00:07.215
Csepp a csapodban Ez nagyszerű
00:00:07.298 --> 00:00:09.342
Úgy értem nagyszerű hogy felhívott minket
00:00:09.425 --> 00:00:12.999
mert ott lehetünk és azonnal megjavíthatjuk
00:00:12.999 --> 00:00:14.096
Rendben Mario kaptunk egyet
00:00:14.018 --> 00:00:18.559
A Super Mario Brothers üzletben van Hú hú
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Halló Super Mario bræður
00:00:04.795 --> 00:00:07.215
Dreypi í blöndunartækinu þínu Það er frábært
00:00:07.298 --> 00:00:09.342
Ég meina það er frábært að þú hringdir í okkur því við
00:00:09.425 --> 00:00:12.999
getum verið þar og við getum lagað það strax Allt í lagi
00:00:12.999 --> 00:00:14.096
Mario við fengum einn
00:00:14.018 --> 00:00:18.559
Super Mario bræðurnir eru í viðskiptum Úff
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Halo Saudara Super Mario
00:00:04.795 --> 00:00:07.215
Ada tetesan di keran Anda Itu bagus
00:00:07.298 --> 00:00:09.342
Maksudku senang sekali Anda menelepon kami karena kami
00:00:09.425 --> 00:00:12.999
bisa berada di sana dan kami dapat segera memperbaikinya Oke
00:00:12.999 --> 00:00:14.096
Mario kita punya satu
00:00:14.018 --> 00:00:18.559
Super Mario Brothers sedang berbisnis Wah hoo
00:00:01.000 --> 00:00:03.037
Pronto Super Mario Brothers
00:00:03.004 --> 00:00:04.009
Uh huh
00:00:04.094 --> 00:00:07.004
Il rubinetto che perde Ma è fantastico
00:00:07.007 --> 00:00:09.211
Cioè è fantastico che ci abbia chiamato
00:00:09.024 --> 00:00:12.041
perché possiamo essere lì e sistemarlo subito Ok
00:00:12.008 --> 00:00:14.051
Mario abbiamo un cliente
00:00:14.008 --> 00:00:18.998
I Super Mario Brothers sono in affari
00:00:18.081 --> 00:00:19.221
Woo hoo
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
スーパーマリオブラザーズです
00:00:04.545 --> 00:00:07.089
水道が漏れてる 最高
00:00:07.256 --> 00:00:11.969
ご依頼が最高ってことです すぐ行きます
00:00:12.303 --> 00:00:14.013
仕事ゲットだ
00:00:14.138 --> 00:00:18.559
スーパーマリオブラザーズ 営業開始だ
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Sveiki Super Mario Brothers
00:00:04.795 --> 00:00:07.215
Lašelė jūsų maišyne Tai puiku
00:00:07.298 --> 00:00:09.342
Aš turiu galvoje puiku kad paskambinote mums nes
00:00:09.425 --> 00:00:12.999
mes galime būti ten ir galime iš karto tai sutvarkyti Gerai
00:00:12.999 --> 00:00:14.096
Mario mes turime vieną
00:00:14.018 --> 00:00:18.559
Broliai Super Mario užsiima verslu Oho
00:00:01.000 --> 00:00:03.005
Helo Super Mario Brothers
00:00:03.005 --> 00:00:04.081
Uh huh
00:00:04.081 --> 00:00:07.044
Air menitis pada pili kamu Baguslah
00:00:07.044 --> 00:00:09.058
Maksud saya baguslah kamu hubungi kami
00:00:09.058 --> 00:00:12.055
sebab kami boleh ke sana dan baiki terus Baik
00:00:12.075 --> 00:00:13.098
Mario kita dapat satu kerja
00:00:14.038 --> 00:00:18.998
Super Mario Brothers mula bekerja
00:00:18.009 --> 00:00:19.035
Wahoo
00:00:01.000 --> 00:00:03.367
سلام برادران سوپرماریو
00:00:03.401 --> 00:00:04.903
آها
00:00:04.934 --> 00:00:07.036
شیر آب تون چکه می کنه چه عالی
00:00:07.071 --> 00:00:09.207
یعنی عالی عالیه که به ما زنگ زدین
00:00:09.242 --> 00:00:12.999
چون همین الان می تونیم بیایم و درستش کنیم بسیارخب
00:00:12.999 --> 00:00:14.044
ماریو یکی باهامون تماس گرفت
00:00:14.077 --> 00:00:18.001
کار و کاسبی برادران سوپر ماریو شروع شد
00:00:18.001 --> 00:00:19.216
یوهوو
00:00:01.000 --> 00:00:03.295
Super Bracia Mario
00:00:04.629 --> 00:00:07.172
Cieknący kran bardzo dobrze
00:00:07.214 --> 00:00:08.132
Znaczy
00:00:08.132 --> 00:00:11.026
bardzo dobrze że państwo dzwonią zaraz przyjedziemy i naprawimy
00:00:11.026 --> 00:00:12.022
OK
00:00:12.022 --> 00:00:14.179
Mario mamy zlecenie
00:00:14.179 --> 00:00:18.933
Super Bracia Mario wkraczają do akcji
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Alô Super Mario Brothers
00:00:04.064 --> 00:00:07.008
Sua torneira está pingando Que ótimo
00:00:07.008 --> 00:00:09.025
Quero dizer que ótimo que você nos ligou
00:00:09.025 --> 00:00:12.008
porque podemos ir aí agora consertar Tchau
00:00:12.008 --> 00:00:14.009
Mario temos um cliente
00:00:14.001 --> 00:00:18.002
Super Mario Brothers em ação
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Bună ziua Super Mario Brothers
00:00:04.795 --> 00:00:07.215
O picătură în robinet Grozav
00:00:07.298 --> 00:00:09.342
Adică e grozav că ne ai sunat pentru că
00:00:09.425 --> 00:00:12.999
putem fi acolo și putem repara imediat Bine
00:00:12.999 --> 00:00:14.096
Mario avem unul
00:00:14.018 --> 00:00:18.559
Frații Super Mario sunt în afaceri Ho hoo
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Здравствуйте это Супер Братья Марио
00:00:03.192 --> 00:00:04.367
Ага
00:00:04.712 --> 00:00:07.164
Капает из крана Это здорово
00:00:07.328 --> 00:00:09.381
В смысле хорошо что вы позвонили нам
00:00:09.406 --> 00:00:12.018
ведь мы можем приехать и всё починить Хорошо
00:00:12.279 --> 00:00:13.919
Марио один есть
00:00:13.944 --> 00:00:18.459
Супер Братья Марио в деле
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Здраво Супер Марио Бротхерс
00:00:04.795 --> 00:00:07.215
Кап у твојој славини То је супер
00:00:07.298 --> 00:00:09.342
Мислим супер је што сте нас позвали јер можемо
00:00:09.425 --> 00:00:12.999
бити ту и можемо то одмах да поправимо У реду
00:00:12.999 --> 00:00:14.096
Марио имамо једног
00:00:14.018 --> 00:00:18.559
Браћа Супер Марио су у послу Вхоо хоо
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
NEZNANA ŠTEVILKA Dober dan Super brata Mario
00:00:04.337 --> 00:00:08.009
Aha Iz pipe kaplja Super
00:00:08.174 --> 00:00:12.887
No super da ste poklicali Takoj bova prišla
00:00:12.097 --> 00:00:14.972
Mario stranko imava
00:00:15.999 --> 00:00:18.726
Super brata Mario sta v igri
00:00:01.000 --> 00:00:02.789
Hola Super Mario Brothers
00:00:03.026 --> 00:00:04.261
Aja
00:00:04.815 --> 00:00:06.841
Su lavabo está goteando Qué bien
00:00:06.945 --> 00:00:11.134
Qué bien qué qué nos haya llamado porque podemos ir a repararlo de inmediato
00:00:12.453 --> 00:00:13.785
Mario tenemos una
00:00:13.089 --> 00:00:18.215
Los Super Mario Brothers tienen trabajo Si que sí
00:00:01.000 --> 00:00:03.964
Hallå Super Mario Brothers
00:00:03.989 --> 00:00:07.963
Ja Kranen droppar Kanon
00:00:07.988 --> 00:00:11.987
Jag menar kanon att du ringde oss För vi kan laga det på direkten
00:00:12.012 --> 00:00:14.982
Vi fick en
00:00:15.997 --> 00:00:19.002
Super Mario Brothers har fått sitt första gig
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Merhaba Süper Mario Kardeşler
00:00:04.795 --> 00:00:07.215
Musluğunuzdan damlama mı geldi Bu harika
00:00:07.298 --> 00:00:09.342
Demek istediğim bizi aramanız harika çünkü orada
00:00:09.425 --> 00:00:12.999
olabiliriz ve sorunu hemen çözebiliriz Tamam aşkım
00:00:12.999 --> 00:00:14.096
Mario bir tane bulduk
00:00:14.018 --> 00:00:18.559
Super Mario Kardeşler iş başında Vay be
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Алло це Брати Супер Маріо
00:00:03.419 --> 00:00:04.067
Ага
00:00:04.753 --> 00:00:07.172
Кран протікає Чудово
00:00:07.256 --> 00:00:09.999
Тобто чудово що ви подзвонили
00:00:09.133 --> 00:00:11.969
бо ми негайно приїдемо й усе полагодимо Добре
00:00:12.052 --> 00:00:14.054
Маріо є замовлення
00:00:14.138 --> 00:00:17.808
Брати Супер Маріо увійшли на ринок
00:00:01.000 --> 00:00:03.278
Xin chào đây là Anh em Super Mario
00:00:03.461 --> 00:00:04.483
Vâng ạ
00:00:04.796 --> 00:00:07.215
Cái bồn rửa mặt bị rỉ ạ Chuẩn thế
00:00:07.298 --> 00:00:09.342
Ý là chị gọi tới là chuẩn rồi
00:00:09.426 --> 00:00:12.999
vì bọn em có thể đến để xử lý ngay Vâng ạ
00:00:12.001 --> 00:00:14.097
Mario có khách rồi
00:00:14.018 --> 00:00:18.283
Anh em Super Mario chính thức khai trương
Available in 32 languages
Duration
21 seconds
Views
1,041
Timestamp in Movie
00:07:07
Uploaded
Feb 13, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A plumber named Mario travels through an underground labyrinth with his brother, Luigi, trying to save a captured princess.