To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Mario! It's-a me. The box!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.296
Mario
00:00:03.297 --> 00:00:06.365
It's a me
00:00:06.366 --> 00:00:09.501
The box
00:00:01.000 --> 00:00:03.284
ماريو
00:00:03.505 --> 00:00:06.037
هذا أنا
00:00:06.053 --> 00:00:08.891
الصندوق
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
Марио
00:00:03.419 --> 00:00:06.172
Ей ме на
00:00:06.255 --> 00:00:08.716
Кутията
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
Mario
00:00:03.419 --> 00:00:06.172
To sam ja
00:00:06.255 --> 00:00:08.716
Kutija
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Mario
00:00:03.419 --> 00:00:06.172
To jsem já
00:00:06.255 --> 00:00:08.716
Krabice
00:00:01.000 --> 00:00:03.476
Mario
00:00:03.602 --> 00:00:06.038
Ik ben het
00:00:06.505 --> 00:00:08.757
De box
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Mario
00:00:03.419 --> 00:00:06.172
See olen mina
00:00:06.255 --> 00:00:08.716
Kast
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Mario
00:00:03.419 --> 00:00:06.172
Ito ay ako
00:00:06.255 --> 00:00:08.716
Ang kahon
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
Mario
00:00:03.543 --> 00:00:06.213
Se olen minä
00:00:06.505 --> 00:00:08.757
Laatikko
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
Mario
00:00:03.335 --> 00:00:06.172
C'est bien moi
00:00:06.172 --> 00:00:08.716
La boîte
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
Mario
00:00:03.461 --> 00:00:06.214
Ich bins e
00:00:06.255 --> 00:00:08.008
Die Box
00:00:01.000 --> 00:00:03.459
Μάριο
00:00:03.502 --> 00:00:06.547
Είμαι εγώ
00:00:06.588 --> 00:00:09.508
Το κουτί
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Mario
00:00:03.544 --> 00:00:06.213
It's a me
00:00:06.506 --> 00:00:08.758
The box
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Mario
00:00:03.419 --> 00:00:06.172
Ez én vagyok
00:00:06.255 --> 00:00:08.716
A doboz
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Mario
00:00:03.419 --> 00:00:06.172
Það er ég
00:00:06.255 --> 00:00:08.716
Kassinn
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
mario
00:00:03.419 --> 00:00:06.172
Ini aku
00:00:06.255 --> 00:00:08.716
Kotak itu
00:00:01.000 --> 00:00:03.047
Mario
00:00:03.501 --> 00:00:06.531
It's a me
00:00:06.571 --> 00:00:09.501
Il cubo
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
マリオ
00:00:03.669 --> 00:00:06.172
イッツ ア ミー
00:00:06.547 --> 00:00:08.549
そこ ブロックが
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Mario
00:00:03.419 --> 00:00:06.172
Tai aš
00:00:06.255 --> 00:00:08.716
Dėžutė
00:00:01.000 --> 00:00:03.029
Mario
00:00:03.029 --> 00:00:06.036
Ini a saya
00:00:06.036 --> 00:00:09.005
Kotak itu
00:00:01.000 --> 00:00:03.469
ماریو
00:00:03.502 --> 00:00:06.539
منم من
00:00:06.574 --> 00:00:09.509
جعبه
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
Mario
00:00:03.543 --> 00:00:06.213
O to ja
00:00:06.505 --> 00:00:08.757
Skrzynia
00:00:01.000 --> 00:00:03.005
Mario
00:00:03.005 --> 00:00:06.057
Sou eu
00:00:06.057 --> 00:00:09.026
A caixa
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Mario
00:00:03.419 --> 00:00:06.172
Sunt eu
00:00:06.255 --> 00:00:08.716
Cutia
00:00:01.000 --> 00:00:03.296
Марио
00:00:03.672 --> 00:00:06.422
Это я
00:00:06.057 --> 00:00:08.907
Куб
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Марио
00:00:03.419 --> 00:00:06.172
То сам ја
00:00:06.255 --> 00:00:08.716
Кутија
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
Mario
00:00:03.419 --> 00:00:06.172
Jaz sem
00:00:06.255 --> 00:00:08.716
Kocka
00:00:01.000 --> 00:00:03.121
Mario
00:00:03.246 --> 00:00:06.057
Soy yo
00:00:06.158 --> 00:00:08.252
La caja
00:00:01.000 --> 00:00:02.988
Mario
00:00:03.013 --> 00:00:05.987
It's a me
00:00:06.012 --> 00:00:09.945
Lådan
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Mario
00:00:03.419 --> 00:00:06.172
Bu bir ben
00:00:06.255 --> 00:00:08.716
Kutu
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
Маріо
00:00:03.419 --> 00:00:06.172
А ось і я
00:00:06.255 --> 00:00:08.716
Кубик
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
Mario
00:00:03.419 --> 00:00:06.172
Chính là tôi
00:00:06.255 --> 00:00:08.716
Chiếc hộp
Available in 32 languages
Duration
11 seconds
Views
442
Timestamp in Movie
00:50:33
Uploaded
Feb 14, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A plumber named Mario travels through an underground labyrinth with his brother, Luigi, trying to save a captured princess.