To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Princess Peach. Brave as ever. As you can see,I have the Super Star. If you're going to use it,use it now. No, Princess. I stole this star for us. I guess love really makes a guycome out of his shell
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.933
Princess Peach
00:00:02.934 --> 00:00:05.145
Brave as ever
00:00:07.083 --> 00:00:11.117
As you can see I have the Super Star
00:00:11.118 --> 00:00:15.485
If you're going to use it use it now
00:00:17.982 --> 00:00:19.455
No Princess
00:00:19.456 --> 00:00:21.853
I stole this star for us
00:00:21.854 --> 00:00:25.528
I guess love really makes a guy come out of his shell
00:00:01.000 --> 00:00:02.711
الأميرة بيتش
00:00:03.023 --> 00:00:04.713
أشجع من أي وقت مضى
00:00:07.444 --> 00:00:10.844
كما ترين معي النجمة الخارقة
00:00:11.281 --> 00:00:14.848
إن كنت ستستخدمها فاستخدمها الآن
00:00:18.052 --> 00:00:19.435
لا يا أميرة
00:00:19.533 --> 00:00:22.029
قد سرقت هذه النجمة لنا
00:00:22.398 --> 00:00:25.818
أرى أن الحب يجعل المرء يتغلب على خجله
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Принцесо Прасковка
00:00:03.419 --> 00:00:05.419
Храбра както винаги
00:00:07.465 --> 00:00:11.998
Както виждаш Суперзвездата е у мен
00:00:11.093 --> 00:00:13.093
Ако ще я използваш
00:00:13.637 --> 00:00:15.637
направи го сега
00:00:18.999 --> 00:00:21.896
Не принцесо Откраднах звездата за нас
00:00:22.438 --> 00:00:25.775
Явно любовта наистина те изкарва от черупката ти
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Princeza Peach
00:00:03.419 --> 00:00:04.628
Hrabra kao uvijek
00:00:07.465 --> 00:00:11.998
Kako vidiš imam Super Zvijezdu
00:00:11.093 --> 00:00:13.054
Ako æeš je upotrijebiti
00:00:13.637 --> 00:00:15.264
upotrijebi je sada
00:00:18.999 --> 00:00:21.896
Ne princezo Zvijezdu sam ukrao za nas
00:00:22.438 --> 00:00:25.775
Ljubav zaista izvuèe èovjeka iz oklopa
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Princezna Peach
00:00:03.419 --> 00:00:04.628
Statečný jako vždy
00:00:07.506 --> 00:00:11.051
Jak můžete vidět mám Super Star
00:00:11.135 --> 00:00:13.001
Pokud to budete
00:00:13.679 --> 00:00:15.264
používat použijte to nyní
00:00:18.058 --> 00:00:21.937
Ne princezno Ukradl jsem pro nás tuto hvězdu
00:00:22.048 --> 00:00:26.525
Myslím že láska opravdu dělá chlapa vyjít z jeho ulity
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Prinses Peach
00:00:03.336 --> 00:00:05.671
Dapper als altijd
00:00:07.507 --> 00:00:11.323
Zoals je kunt zien heb ik de Super Star
00:00:11.449 --> 00:00:13.638
Als je het gaat gebruiken
00:00:13.763 --> 00:00:15.039
Gebruik het nu
00:00:18.999 --> 00:00:19.519
Nee prinses
00:00:19.644 --> 00:00:22.698
Ik heb deze ster voor ons gestolen
00:00:22.824 --> 00:00:26.995
Door de liefde komt een man echt uit zijn schelp
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Printsess Virsik
00:00:03.419 --> 00:00:04.628
Vapper nagu alati
00:00:07.506 --> 00:00:11.051
Nagu näete on mul superstaar
00:00:11.135 --> 00:00:13.001
Kui kavatsete seda
00:00:13.679 --> 00:00:15.264
kasutada kasutage seda kohe
00:00:18.058 --> 00:00:21.937
Ei printsess Varastasin selle tähe meie eest
00:00:22.048 --> 00:00:26.525
Ma arvan et armastus tõesti paneb mehe oma kestast välja tulema
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Princess Peach
00:00:03.419 --> 00:00:04.628
Matapang tulad ng dati
00:00:07.506 --> 00:00:11.051
Tulad ng nakikita mo mayroon akong Super Star
00:00:11.135 --> 00:00:13.001
Kung gagamitin mo ito
00:00:13.679 --> 00:00:15.264
Gamitin ito ngayon
00:00:18.058 --> 00:00:21.937
Hindi Princess Ninakaw ko ang bituin na ito para sa amin
00:00:22.048 --> 00:00:26.525
Sa palagay ko ang pag ibig ay talagang gumagawa ng isang tao na lumabas sa kanyang shell
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Prinsessa Peach
00:00:03.335 --> 00:00:05.067
Rohkeana kuten aina
00:00:07.506 --> 00:00:11.093
Kuten näette minulla on Supertähti
00:00:11.176 --> 00:00:13.679
Jos aiot käyttää sitä
00:00:13.762 --> 00:00:15.389
Käytä sitä nyt
00:00:18.999 --> 00:00:19.056
Ei prinsessa
00:00:19.643 --> 00:00:22.396
Varastin tämän tähden meille
00:00:22.479 --> 00:00:27.364
Luulen että tosi rakkaus saa miehen tulemaan ulos kuorestaan
00:00:01.000 --> 00:00:05.046
Princesse Peach toujours aussi courageuse
00:00:07.382 --> 00:00:10.927
Comme tu peux le voir j'ai maintenant la super étoile
00:00:10.927 --> 00:00:13.471
Si tu as l'intention de l'utiliser
00:00:13.471 --> 00:00:15.139
fais le maintenant
00:00:17.642 --> 00:00:18.601
Non
00:00:18.601 --> 00:00:22.048
Princesse c'est pour nous que j'ai volé cette étoile
00:00:22.048 --> 00:00:26.401
Il faut croire que l'amour fait sortir un gars de sa coquille
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Prinzessin Peach
00:00:03.419 --> 00:00:04.067
Unerschrocken wie immer
00:00:07.506 --> 00:00:11.093
Wie Ihr sehen könnt habe ich den Super Stern
00:00:11.135 --> 00:00:13.137
Wenn du ihn verwenden willst
00:00:13.637 --> 00:00:15.347
tu es jetzt
00:00:18.058 --> 00:00:21.937
Nein Prinzessin Ich habe den Stern für uns gestohlen
00:00:22.479 --> 00:00:25.816
Liebe holt einen Mann wohl aus seinem Panzer
00:00:01.000 --> 00:00:02.961
Πριγκίπισσα Peach
00:00:03.998 --> 00:00:04.796
Γενναία όπως πάντα
00:00:07.009 --> 00:00:11.052
Όπως μπορείς να δείς έχω το Super Star
00:00:11.999 --> 00:00:15.064
Εάν πρόκειται να το χρησιμοποιήσεις χρησιμοποίησε το τώρα
00:00:17.977 --> 00:00:19.727
Όχι πριγκίπισσα
00:00:19.769 --> 00:00:21.098
Έκλεψα αυτό το αστέρι για εμάς
00:00:22.002 --> 00:00:25.566
Υποθέτω ότι η αγάπη πραγματικά κάνει έναν άντρα να βγαίνει από το καβούκι του
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
Princess Peach
00:00:03.335 --> 00:00:05.671
Brave as ever
00:00:07.506 --> 00:00:11.176
As you can see I have the Super Star
00:00:11.176 --> 00:00:13.721
If you're going to use it
00:00:13.763 --> 00:00:15.389
Use it now
00:00:18.999 --> 00:00:19.601
No Princess
00:00:19.644 --> 00:00:22.437
I stole this Star for us
00:00:22.479 --> 00:00:26.651
I guess love really makes a guy come out of his shell
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Peach hercegnő
00:00:03.419 --> 00:00:04.628
Bátor mint mindig
00:00:07.506 --> 00:00:11.051
Amint látja nálam van a Super Star
00:00:11.135 --> 00:00:13.001
Ha használni akarja
00:00:13.679 --> 00:00:15.264
használja most
00:00:18.058 --> 00:00:21.937
Nem hercegnő Elloptam ezt a csillagot nekünk
00:00:22.048 --> 00:00:26.525
Azt hiszem a szerelem igazán teszi a pasit kibújni a héjából
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Peach prinsessa
00:00:03.419 --> 00:00:04.628
Hugrakkur eins og alltaf
00:00:07.506 --> 00:00:11.051
Eins og þú sérð er ég með Ofurstjörnuna
00:00:11.135 --> 00:00:13.001
Ef þú ætlar að nota
00:00:13.679 --> 00:00:15.264
það notaðu það núna
00:00:18.058 --> 00:00:21.937
Nei prinsessa Ég stal þessari stjörnu fyrir okkur
00:00:22.048 --> 00:00:26.525
Ég býst við að ást geri mann í raun koma út úr skelinni hans
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Putri Persik
00:00:03.419 --> 00:00:04.628
Berani seperti biasa
00:00:07.506 --> 00:00:11.051
Seperti yang Anda lihat saya memiliki Super Star
00:00:11.135 --> 00:00:13.001
Jika Anda akan menggunakannya
00:00:13.679 --> 00:00:15.264
gunakan sekarang
00:00:18.058 --> 00:00:21.937
Tidak Putri Aku mencuri bintang ini untuk kita
00:00:22.048 --> 00:00:26.525
Saya kira cinta benar benar membuat seorang pria keluar dari cangkangnya
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Principessa Peach
00:00:03.989 --> 00:00:04.831
Coraggiosa come sempre
00:00:07.101 --> 00:00:11.999
Come puoi vedere ho la Super Stella
00:00:11.111 --> 00:00:15.642
Se hai intenzione di usarla usala ora
00:00:18.012 --> 00:00:19.751
No Principessa
00:00:19.781 --> 00:00:21.982
Ho rubato questa stella per noi
00:00:22.998 --> 00:00:25.592
Immagino che l'amore faccia uscire un ragazzo dal suo guscio
00:00:01.000 --> 00:00:04.879
ピーチ姫 相変わらず勇ましいな
00:00:07.423 --> 00:00:11.093
スーパースターを手に入れた
00:00:11.302 --> 00:00:13.429
スターを使う気ね
00:00:13.763 --> 00:00:15.097
使えば
00:00:18.999 --> 00:00:22.023
違う スターを盗んだのは 2人のため
00:00:22.438 --> 00:00:26.192
愛のお陰でひと甲羅むけた
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Princesė Peach
00:00:03.419 --> 00:00:04.628
Drąsus kaip visada
00:00:07.506 --> 00:00:11.051
Kaip matote aš turiu Super Star
00:00:11.135 --> 00:00:13.001
Jei ketinate juo naudotis
00:00:13.679 --> 00:00:15.264
naudokite jį dabar
00:00:18.058 --> 00:00:21.937
Ne princese Pavogiau mums šią žvaigždę
00:00:22.048 --> 00:00:26.525
Manau kad meilė tikrai priverčia vaikiną išeiti iš savo kiauto
00:00:01.000 --> 00:00:02.093
Puteri Peach
00:00:02.093 --> 00:00:05.014
Berani macam selalu
00:00:07.088 --> 00:00:11.012
Seperti yang kau boleh lihat aku memiliki Bintang Super
00:00:11.062 --> 00:00:15.048
Kalau kau mahu guna gunakannya sekarang
00:00:17.098 --> 00:00:19.045
Tidak Puteri
00:00:19.046 --> 00:00:22.085
Aku curi bintang ini untuk kita
00:00:22.085 --> 00:00:26.013
Agaknya cinta memang buat seseorang itu berani luahkan perasaan
00:00:01.000 --> 00:00:02.969
شاه دخت پیچ
00:00:03.004 --> 00:00:04.838
مثل همیشه شجاع
00:00:07.108 --> 00:00:11.001
همونطور که می بینی ابرستاره دست منه
00:00:11.114 --> 00:00:15.065
اگه می خوای ازش استفاده کنی همین الان استفاده کن
00:00:18.998 --> 00:00:19.755
نه شاه دخت
00:00:19.789 --> 00:00:21.992
این ستاره رو برای خودمون دزدیدم
00:00:22.026 --> 00:00:25.595
گمونم عشق واقعا باعث میشه مرد از لاک خودش دربیاد
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
Księżniczko Peach
00:00:03.335 --> 00:00:05.671
jak zawsze jesteś nad wyraz odważna
00:00:07.506 --> 00:00:11.176
Ale jak widzisz mam Super Gwiazdę
00:00:11.176 --> 00:00:15.388
Jeżeli chcesz jej użyć proszę bardzo
00:00:18.998 --> 00:00:19.006
O nie Księżniczko
00:00:19.642 --> 00:00:22.436
To dla nas przejąłem tę Gwiazdę
00:00:22.478 --> 00:00:26.649
Chyba faktycznie miłość sprawia że ma się odwagę wyjrzeć ze skorupy
00:00:01.000 --> 00:00:02.083
Princesa Peach
00:00:03.019 --> 00:00:04.066
Corajosa como sempre
00:00:07.039 --> 00:00:11.015
Como pode ver tenho a Super Estrela
00:00:11.015 --> 00:00:14.098
Se vai usá la use agora
00:00:17.087 --> 00:00:19.057
Não Princesa
00:00:19.057 --> 00:00:21.094
Eu roubei essa Estrela para nós
00:00:22.044 --> 00:00:26.002
Acho que só o amor faz um casca grossa se declarar
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Prințesa Peach
00:00:03.419 --> 00:00:04.628
Curajos ca întotdeauna
00:00:07.506 --> 00:00:11.051
După cum puteți vedea am Super Star
00:00:11.135 --> 00:00:13.001
Dacă vrei să l folosești
00:00:13.679 --> 00:00:15.264
folosește l acum
00:00:18.058 --> 00:00:21.937
Nu prințesă Am furat această stea pentru noi
00:00:22.048 --> 00:00:26.525
Bănuiesc că dragostea chiar face ca un tip să iasă din carapacea lui
00:00:01.000 --> 00:00:02.933
Принцесса Пич
00:00:03.192 --> 00:00:04.782
Сама храбрость
00:00:07.467 --> 00:00:11.172
Как видишь у меня есть Супер Звезда
00:00:11.033 --> 00:00:14.891
Если собираешься её использовать то сделай это сейчас
00:00:18.029 --> 00:00:19.006
Нет Принцесса
00:00:19.625 --> 00:00:22.154
Я украл эту звезду для нас
00:00:22.432 --> 00:00:26.106
Полагаю любовь и правда заставила меня вылезти из своего панциря
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Принцеза Бресква
00:00:03.419 --> 00:00:04.628
Храбро као и увек
00:00:07.506 --> 00:00:11.051
Као што видите имам Супер звезду
00:00:11.135 --> 00:00:13.001
Ако ћете га користити
00:00:13.679 --> 00:00:15.264
искористите га сада
00:00:18.058 --> 00:00:21.937
Не принцезо Украо сам ову звезду за нас
00:00:22.048 --> 00:00:26.525
Претпостављам да љубав заиста тера момка да изађе из своје љуштуре
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Princesa Peach Pogumna kot vedno
00:00:07.507 --> 00:00:11.052
Kot vidiš imam superzvezdo
00:00:11.135 --> 00:00:15.306
Èe jo nameravaš uporabiti jo uporabi zdaj
00:00:18.001 --> 00:00:21.938
Ne princesa Ukradel sem jo za naju
00:00:22.048 --> 00:00:25.817
Zavoljo ljubezni moški res stopi iz oklepa
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Princesa Peach
00:00:03.146 --> 00:00:05.051
Valiente como siempre
00:00:07.722 --> 00:00:11.054
Como puedes ver ahora tengo la superestrella
00:00:11.639 --> 00:00:15.999
Si tu intención es usarla entonces hazlo
00:00:17.878 --> 00:00:22.027
No princesa robé la estrella para los dos
00:00:22.799 --> 00:00:26.242
Creo que el amor nos obliga a salir del caparazón
00:00:01.000 --> 00:00:05.018
Prinsessan Peach Lika tapper som alltid
00:00:07.019 --> 00:00:10.989
Som ni kan se är Superstjärnan nu min
00:00:11.999 --> 00:00:15.022
Om du hade tänkt använda den gör det nu
00:00:18.001 --> 00:00:22.014
Nej prinsessan Jag stal stjärnan åt oss
00:00:22.032 --> 00:00:26.001
Ja kärlek får en verkligen att komma ut ur sitt skal
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Prenses Şeftali
00:00:03.419 --> 00:00:04.628
Her zamanki gibi cesur
00:00:07.506 --> 00:00:11.051
Gördüğünüz gibi Süper Star'ım var
00:00:11.135 --> 00:00:13.001
Kullanacaksanız
00:00:13.679 --> 00:00:15.264
hemen kullanın
00:00:18.058 --> 00:00:21.937
Hayır Prenses Bu yıldızı bizim için çaldım
00:00:22.048 --> 00:00:26.525
Sanırım aşk gerçekten bir erkeği kabuğundan çıkarıyor
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Принцеса Персик
00:00:03.419 --> 00:00:04.629
Відважна як завше
00:00:07.507 --> 00:00:11.052
Як бачиш Суперзірка в мене
00:00:11.135 --> 00:00:13.096
Якщо хочеш нею скористатися
00:00:13.679 --> 00:00:15.306
зроби це зараз
00:00:18.001 --> 00:00:21.938
Ні принцесо Я вкрав цю зірку для нас
00:00:22.048 --> 00:00:25.817
Мабуть кохання справді змушує вилізти з панцира
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Công chúa Peach
00:00:03.419 --> 00:00:04.629
Vẫn gan dạ như xưa
00:00:07.507 --> 00:00:11.052
Cô thấy đấy ta đã có Super Star
00:00:11.135 --> 00:00:13.096
Nếu ngươi muốn dùng nó
00:00:13.068 --> 00:00:15.265
thì dùng luôn đi
00:00:18.001 --> 00:00:21.938
Không Công chúa Ta cướp ngôi sao là vì đôi ta
00:00:22.048 --> 00:00:26.526
Đúng là chỉ có tình yêu mới khiến đàn ông phải lột xác
Available in 32 languages
Duration
27 seconds
Views
95
Timestamp in Movie
01:04:38
Uploaded
Feb 14, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A plumber named Mario travels through an underground labyrinth with his brother, Luigi, trying to save a captured princess.