To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Be gone for about a week. You got drafted
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Be gone for about a week
00:00:05.421 --> 00:00:07.381
You got drafted
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
سأغيب لمدة أسبوع
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
است دعيت للتجنيد
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
এক সপ ত হ র ক জ
00:00:05.421 --> 00:00:07.381
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
大概要去一个星期
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
你被征收入伍了
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Budu pryč asi týden
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Povolali tě
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Jeg er væk en uges tid
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Du er blevet indkaldt
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Ik ben een week weg
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Je bent ingelijfd
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Isang linggo akong wala
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Ipapadala ka sa giyera
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Olen noin viikon poissa
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Sinut värvättiin
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Pour une semaine environ
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Tu as été appelé
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Für ungefähr eine Woche
00:00:05.713 --> 00:00:07.215
Du wurdest einberufen
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Θα λείψω κάπου μια βδομάδα
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Σε στρατολόγησαν
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
हफ त भर क ल ए ज ऊ ग
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
आपक भर त कर ल य गय
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Úgy egy hétig leszek távol
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Téged behívtak
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Mungkin sekitar sepekan
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Ayah direkrut
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Starò via una settimana
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Sei stato reclutato
00:00:01.000 --> 00:00:02.876
1週間 留守にする
00:00:05.671 --> 00:00:07.339
戦争へ行くの
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
일주일 정도 걸릴 거야
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
징집됐구나
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Akan pergi selama seminggu
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Ayah kena kerahan
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Jeg blir borte en uke
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Du ble innkalt
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Na jakiś tydzień
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Powołano cię
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Vou viajar uma semana
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Você foi convocado
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
O să fiu plecat cam o săptămână
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Ai fost recrutat
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Где то на неделю
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Тебя призвали
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Me iré por una semana
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Te reclutaron
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Jag är borta en vecka
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Du blev inkallad
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
ஒர வ ரம ப கண ம
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
உங கள ட ர ஃப ட ச ஞ ச ங க
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
ఓ వ ర ప ట వ ళ ల ల
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
న వ వ న యమ చబడ డ వ
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
จะไม อย ประมาณหน งส ปดาห
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
พ อถ กเกณฑ ทหาร
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Bir haftalığına
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Askere alındın
Available in 30 languages
Duration
9 seconds
Views
18
Timestamp in Movie
00:25:42
Uploaded
Mar 06, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A family man is drafted to fight in a future war where the fate of humanity relies on his ability to confront the past.