To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Come on, look at you.Your hands are shaking. I’m fine. No, you’re gonna bea liability out there. I need you to stay here,stay with Charlie. You don’t have to babysit me. This is the one thingI’m good at
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Come on look at you Your hands are shaking
00:00:03.044 --> 00:00:04.337
I m fine
00:00:04.042 --> 00:00:06.172
No you re gonna be a liability out there
00:00:06.255 --> 00:00:08.257
I need you to stay here stay with Charlie
00:00:08.341 --> 00:00:10.176
You don t have to babysit me
00:00:10.259 --> 00:00:12.303
This is the one thing I m good at
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
انظر إلى حالك يداك ترجفان أنا بخير
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
ستكون حملا ثقيلا علي هناك أريدك أن تبقى هنا مع تشارلي
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
لا أحتاج إليك كي ترعاني كطفل إنه الشيء الوحيد الذي أجيده
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
আগ ন জ ক দ খ ত ম র হ ত ক পছ
00:00:03.044 --> 00:00:04.337
আম ঠ ক আছ
00:00:04.042 --> 00:00:06.172
ত ম আম র একট উপক র কর
00:00:06.255 --> 00:00:08.257
ত ম এখ ন থ ক চ র ল র স থ
00:00:08.341 --> 00:00:10.176
ত ম ক আম র দ খ শ ন কর ল গব ন
00:00:10.259 --> 00:00:12.303
এই ব য প র আম ত ম র থ ক ও ব শ দক ষ
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
看看你 你的手在发抖 我没事
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
不 你在那里会是个累赘 我要你跟查理待着
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
你不必把我当小孩一样地照顾 这是我唯一擅长的事
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Podívej se na sebe Třesou se ti ruce Jsem v pohodě
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
Je moc riskantní abys tam šel Zůstaň tu s Charliem
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
Nemusíš mě hlídat jako mimino Tohle je jediný co umím
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Se dig lige Dine hænder ryster Jeg har det fint
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
Nej du bliver en byrde derude Bliv her hos Charlie
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
Mig skal du ikke babysitte Dette er den ene ting jeg er god til
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Moet je jou zien Je handen trillen Het gaat wel
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
Nee daar maak ik me zorgen om jou Blijf hier bij Charlie
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
Bescherm me niet Juist hier ben ik goed in
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Nanginginig ang kamay mo Ayos lang ako
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
Hindi manatili ka na rito kasama si Charlie
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
Huwag mo akong alalahanin Dito lang ako magaling
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Kätesi tärisevät Olen kunnossa
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
Ei olet rasite siellä Jää Charlien luo
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
Ei sinun tarvitse paapoa minua Tässä asiassa olen hyvä
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Regarde toi Tes mains tremblent Je vais bien
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
Non tu seras un handicap Reste avec Charlie
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
Tu n'as pas besoin de me materner C'est ma spécialité
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Komm schon deine Hände zittern Mir geht's gut
00:00:04.042 --> 00:00:07.034
Da draußen fällst du mir zur Last Bleib bei Charlie
00:00:08.132 --> 00:00:12.345
Spiel nicht den Babysitter Endlich bin ich mal zu was gut
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Κοίτα πώς είσαι Τα χέρια σου τρέμουν Καλά είμαι
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
Όχι θα είσαι βάρος εκεί έξω Θέλω να μείνεις με τον Τσάρλι
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
Δεν χρειάζεται να με νταντεύεις Είναι το μόνο στο οποίο είμαι καλός
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
अपन क द ख ए आपक ह थ ह ल रह ह म ठ क ह
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
नह आप वह एक ज़ म म द र ह ग आपक च र ल क स थ रहन च ह ए
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
त म ह म झक स भ लन क ज़र रत नह यह क म म अच छ कर ल त ह
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Nézzenek oda Remeg a kezed Jól vagyok
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
Nem te teher leszel Maradj Charlie val
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
Nem kell vigyáznod rám Ez az egyetlen amiben jó vagyok
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Lihat dirimu Tanganmu gemetar Aku baik saja
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
Tidak kau bisa mati Tetaplah di sini bersama Charlie
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
Tak perlu menceramahiku Inilah keahlianku
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Guardati Ti tremano le mani Sto bene
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
No saresti l'anello debole Devi stare con Charlie
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
Non farmi da balia Sono bravo in questo genere di cose
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
手が震えてるぞ
00:00:03.085 --> 00:00:03.836
平気だ
00:00:03.961 --> 00:00:07.084
足手まといになる 彼と ここに残れ
00:00:07.965 --> 00:00:12.219
老いぼれ扱いするな 狩りは得意だ
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
손을 떨고 계시잖아요 난 괜찮아
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
아뇨 아버지는 짐만 될 거예요 찰리와 여기 계세요
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
날 돌봐줄 필요 없어 내가 잘하는 게 있다면 바로 이거야
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Tengok ayah Tangan ayah menggeletar Ayah okey
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
Ayah akan jadi kemudaratan nanti Saya nak ayah duduk dengan Charlie
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
Kamu tak perlu jaga ayah Ini memang kepakaran ayah
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Se på deg Hendene dine skjelver Det går bra
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
Nei du kommer til å bli en byrde Du må være hos Charlie
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
Du trenger ikke å passe på meg Dette er det ene jeg er flink til
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Spójrz Drżą ci ręce Nic mi nie jest
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
Nie Będziesz tam ciężarem Musisz zostać z Charliem
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
Nie musisz mnie niańczyć Akurat w tym jestem dobry
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Olhe pra você Suas mãos estão tremendo Estou bem
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
Não você será um risco por aí Preciso que fique com o Charlie
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
Não precisa cuidar de mim Esta é a única coisa em que sou bom
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Uită te la tine Îți tremură mâinile Sunt bine
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
Nu o să ne îngreunezi situația Vreau să stai aici cu Charlie
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
Nu trebuie să ai grijă de mine Ăsta e singurul lucru la care mă pricep
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Посмотри на себя У тебя руки дрожат Я в норме
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
Нет ты там только помешаешь Останься с Чарли
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
Не надо нянчиться со мной Это единственное что я умею
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Mírate Te tiemblan las manos Estoy bien
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
No serás un riesgo Necesito que te quedes con Charlie
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
No tienes que cuidarme Esto es lo único en lo que soy bueno
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Dina händer skakar Jag mår bra
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
Du är en belastning där ute Stanna hos Charlie
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
Du behöver inte sitta barnvakt Det här är det jag är bra på
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
உன ன ப ர க நட ங க த ந ன நலம
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
இல ல ந ங க அங க ப ரச ச ன ஆவ ங க ச ர ல ய ட இர ங க
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
ந என ன ப த க க க வ ண ட ம இத ந ன நல ல ச ய வத ல ஒன ற
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
న న న చ స క న చ త ల వణ క త న న య బ గ న ఉన న న
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
ల ద అక కడ న వ వ భ ర అవ త వ న వ వ ఛ ర ల త ఉ డడమ క వ ల
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
న వ వ నన న క ప డనక కర ల ద ఈ వ షయ ల న న న ఉత తమ గ ఉ ట న
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
ด พ อส ม อพ อส น ฉ นไม เป นไร
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
ไม พ อจะเป นภาระข างนอกน น ผมอยากให พ ออย ก บชาร ล
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
ไม ต องมาด แลฉ นหรอก น ค อส งท ฉ นถน ด
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Hâline bak Ellerin titriyor Ben iyiyim
00:00:04.042 --> 00:00:08.341
Hayır orada yük olursun Charlie'nin yanında kal
00:00:08.424 --> 00:00:12.261
Bana bakıcılık yapmana gerek yok İyi olduğum tek şey bu
Available in 30 languages
Duration
14 seconds
Views
278
Timestamp in Movie
02:01:23
Uploaded
Mar 06, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A family man is drafted to fight in a future war where the fate of humanity relies on his ability to confront the past.