To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Oh, Truman...You knew this would happen. You know you can't drive over water. Let's go home,where you'll feel safe. Give me your hand...You drive! We shouldn't be doing this.We're breaking the law! - Oh, my!- You can do it! You can make it! We're over! We're over the bridge! - We're over the bridge!- We're over!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:05.796
Oh Truman You knew this would happen
00:00:06.999 --> 00:00:09.003
You know you can't drive over water
00:00:09.509 --> 00:00:13.554
Let's go home where you'll feel safe
00:00:14.068 --> 00:00:18.142
Give me your hand You drive
00:00:19.477 --> 00:00:24.148
We shouldn't be doing this We're breaking the law
00:00:24.357 --> 00:00:28.903
Oh my You can do it You can make it
00:00:30.446 --> 00:00:34.408
We're over We're over the bridge
00:00:34.617 --> 00:00:38.454
We're over the bridge We're over
00:00:01.000 --> 00:00:05.204
كنت تعرف يا ترومن أن هذا سيحدث
00:00:06.572 --> 00:00:09.508
أنت تعرف أنك لا يمكنك أن تقود فوق الماء
00:00:09.742 --> 00:00:12.444
دعنا نعود إلى المنزل حيث ستشعر بالأمان
00:00:14.947 --> 00:00:16.982
أعطني يدك حبيبي
00:00:17.917 --> 00:00:19.998
قودي
00:00:19.718 --> 00:00:20.853
ترومن
00:00:21.453 --> 00:00:24.059
لا يجب علينا أن نفعل هذا ترومن نحن نكسر القانون
00:00:24.723 --> 00:00:26.001
يا إلهي تستطيعين القيام بهذا
00:00:26.225 --> 00:00:28.627
أرجوك لا تفعل تستطيعين القيام بهذا
00:00:28.761 --> 00:00:29.929
ترومن
00:00:30.863 --> 00:00:31.931
عبرناه
00:00:32.064 --> 00:00:35.467
عبرنا الجسر عبرناه
00:00:35.968 --> 00:00:38.137
عبرنا الجسر عبرناه
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
ওহ ট র ম য ন
00:00:02.007 --> 00:00:05.003
ত ম জ নত এট ঘটব
00:00:05.008 --> 00:00:08.008
ত ম জ নত ত ম প ন র ওপর চ ল ত প র ন
00:00:09.000 --> 00:00:11.008
চল ব স য় য ই য ইখ ন ত ম ন জ ক ন র পদ ভ বত প রব
00:00:14.006 --> 00:00:15.006
আম ক ত ম র হ তট দ ও
00:00:15.008 --> 00:00:17.004
স ইট
00:00:17.006 --> 00:00:19.004
চ ল ও
00:00:19.006 --> 00:00:20.006
ট র ম য ন
00:00:20.008 --> 00:00:23.009
আম দ র এট কর ঠ ক হচ ছ ন আমর আইন ভ ত য চ ছ
00:00:24.001 --> 00:00:25.007
ওহ আল ল হ ত ম এট করত প র
00:00:25.009 --> 00:00:27.003
প ল জ ন
00:00:27.005 --> 00:00:29.003
ত ম এট করত প রব ট র ম য ন
00:00:29.005 --> 00:00:30.006
আহ ওহ আমর ত শ ষ
00:00:30.008 --> 00:00:33.007
আমর স ত প র য় গ ছ আমর স ত প র য় গ ছ
00:00:33.008 --> 00:00:34.001
আমর প র য় গ ছ
00:00:34.003 --> 00:00:36.004
আমর স ত প র য় গ ছ আমর স ত প র য় গ ছ
00:00:36.006 --> 00:00:37.004
আমর স ত প র য় গ ছ
00:00:37.006 --> 00:00:40.000
হ হ হ হ
00:00:01.000 --> 00:00:05.504
你早该知道
00:00:06.463 --> 00:00:09.383
你不敢开过水面
00:00:09.592 --> 00:00:12.261
回到安全的家吧
00:00:14.722 --> 00:00:17.998
把手给我 亲爱的
00:00:17.808 --> 00:00:18.851
你来开
00:00:20.999 --> 00:00:21.312
楚门
00:00:21.478 --> 00:00:23.939
这是犯法的 快停车
00:00:26.483 --> 00:00:27.651
你办得到
00:00:28.011 --> 00:00:32.364
过了 过了吗
00:00:33.365 --> 00:00:35.284
我们过桥了
00:00:36.619 --> 00:00:38.329
过去了
00:00:01.000 --> 00:00:05.255
Trumane věděl jsi že se to stane
00:00:06.464 --> 00:00:09.384
Víš že se bojíš řídit nad vodou
00:00:09.509 --> 00:00:12.136
Pojeďme domů a budeš v pohodě
00:00:14.931 --> 00:00:16.933
Dej mi ruku Zlato
00:00:17.559 --> 00:00:18.726
Řiď
00:00:19.936 --> 00:00:21.104
Trumane
00:00:21.563 --> 00:00:24.274
To bychom neměli Trumane porušujeme předpisy
00:00:24.649 --> 00:00:25.942
Proboha Ty to zvládneš
00:00:26.276 --> 00:00:28.486
Prosím nedělej to Dokážeš to
00:00:28.057 --> 00:00:29.529
Trumane
00:00:30.822 --> 00:00:31.906
Přejeli jsme ho
00:00:32.156 --> 00:00:35.493
Jsme za mostem Jsme za ním
00:00:35.952 --> 00:00:38.329
Přejeli jsme ho Jsme za ním
00:00:01.000 --> 00:00:05.254
Truman alam mong mangyayari ito
00:00:06.505 --> 00:00:09.383
Alam mong hindi ka makakapagmaneho sa ibabaw ng tubig
00:00:09.466 --> 00:00:12.302
Umuwi na tayo kung saan alam mong ligtas ka
00:00:14.093 --> 00:00:16.089
Ibigay mo sa akin ang kamay mo Mahal
00:00:17.891 --> 00:00:19.001
Magmaneho ka
00:00:19.518 --> 00:00:20.853
Truman
00:00:21.052 --> 00:00:24.231
Hindi natin ito dapat ginagawa Truman nilalabag natin ang batas
00:00:24.606 --> 00:00:25.899
Ay naku Kaya mo iyan
00:00:25.983 --> 00:00:28.277
Pakiusap huwag Kaya mo iyan
00:00:28.652 --> 00:00:29.082
Truman
00:00:30.821 --> 00:00:31.947
Nakalagpas tayo
00:00:32.114 --> 00:00:35.367
Nakalagpas tayo sa tulay Nakalagpas tayo
00:00:35.951 --> 00:00:37.995
Nakalagpas tayo sa tulay Nakalagpas tayo
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Tu devais t'y attendre
00:00:03.878 --> 00:00:06.631
Tu sais que tu ne supportes pas l'eau
00:00:07.131 --> 00:00:10.051
Rentrons chez nous à l'abri
00:00:12.136 --> 00:00:14.018
Donne moi la main Chéri
00:00:15.999 --> 00:00:15.932
Conduis
00:00:18.976 --> 00:00:20.077
Nous sommes en infraction
00:00:23.648 --> 00:00:26.192
Je t'en prie Tu peux le faire
00:00:29.057 --> 00:00:31.739
On est passés On est passés
00:00:01.000 --> 00:00:06.291
Oh Truman du wusstest das doch
00:00:06.422 --> 00:00:13.386
Du hasst das Wasser Lass uns Heim fahren wo's gemütlich ist
00:00:14.639 --> 00:00:16.928
Gib mir deine Hand
00:00:17.475 --> 00:00:19.515
Du fährst
00:00:21.396 --> 00:00:28.011
Das ist verboten Du schaffst es
00:00:30.822 --> 00:00:36.099
Wir sind über die Brücke gefahren
00:00:01.000 --> 00:00:05.255
Τρούμαν ήξερες ότι αυτό θα συνέβαινε
00:00:06.464 --> 00:00:09.384
Ξέρεις ότι δεν μπορείς να οδηγήσεις πάνω από νερό
00:00:09.509 --> 00:00:12.136
Πάμε σπίτι να νιώθεις ασφαλής
00:00:14.931 --> 00:00:17.058
Δώσ' μου το χέρι σου Γλυκέ μου
00:00:17.892 --> 00:00:19.999
Οδήγησε
00:00:19.686 --> 00:00:20.854
Τρούμαν
00:00:21.354 --> 00:00:24.482
Δεν πρέπει να το κάνουμε αυτό Τρούμαν παραβιάζουμε τον νόμο
00:00:24.649 --> 00:00:26.109
Θεέ μου Μπορείς να το κάνεις
00:00:26.276 --> 00:00:28.528
Μη σε παρακαλώ Μπορείς να τα καταφέρεις
00:00:28.695 --> 00:00:29.904
Τρούμαν
00:00:30.822 --> 00:00:31.906
Περάσαμε απέναντι
00:00:32.073 --> 00:00:35.493
Περάσαμε τη γέφυρα Περάσαμε απέναντι
00:00:35.952 --> 00:00:38.329
Περάσαμε τη γέφυρα Περάσαμε απέναντι
00:00:01.000 --> 00:00:05.254
טרומן ידעת שזה יקרה
00:00:06.464 --> 00:00:09.341
אתה יודע שאתה לא מסוגל לעבור את המים
00:00:09.675 --> 00:00:12.303
בוא נלך הביתה שם תרגיש בטוח
00:00:14.093 --> 00:00:16.974
תני לי את ידך מותק
00:00:17.085 --> 00:00:19.001
את תנהגי
00:00:19.643 --> 00:00:20.811
טרומן
00:00:21.312 --> 00:00:24.523
זה אסור אנחנו עוברים על החוק
00:00:24.607 --> 00:00:26.015
בחיי את מסוגלת את תצליחי
00:00:26.192 --> 00:00:28.277
בבקשה לא את יכולה
00:00:28.652 --> 00:00:29.862
טרומן
00:00:30.821 --> 00:00:31.947
עברנו
00:00:32.999 --> 00:00:35.326
עברנו את הגשר עברנו
00:00:35.951 --> 00:00:38.162
עברנו את הגשר עברנו
00:00:01.000 --> 00:00:05.088
ट र म न त म ह पत थ ऐस ह ग
00:00:06.999 --> 00:00:08.716
त म ह पत ह त म प न क ऊपर ग ड नह चल सकत
00:00:08.883 --> 00:00:11.469
घर चल जह त म स रक ष त महस स कर ग
00:00:14.222 --> 00:00:16.307
अपन ह थ द ज न
00:00:17.225 --> 00:00:18.101
त म चल ओ
00:00:19.435 --> 00:00:20.645
ट र म न
00:00:21.002 --> 00:00:23.356
हम यह नह करन च ह ए ट र म न हम क न न त ड रह ह
00:00:23.982 --> 00:00:27.568
उफ प ल ज ऐस मत त म यह कर सकत ह त म कर सकत ह
00:00:27.944 --> 00:00:28.987
ट र म न
00:00:30.029 --> 00:00:33.095
हम प र ह गए हमन प ल प र कर ल य
00:00:34.158 --> 00:00:37.287
हमन प ल प र कर ल य हम प र आ गए
00:00:01.000 --> 00:00:05.255
Truman tudtad hogy ez lesz
00:00:06.464 --> 00:00:09.003
Nem tudsz víz fölött vezetni
00:00:09.509 --> 00:00:12.137
Menjünk haza ott biztonságban vagy
00:00:14.723 --> 00:00:16.808
Add a kezed Drágám
00:00:17.434 --> 00:00:18.601
Vezess te
00:00:19.644 --> 00:00:20.812
Truman
00:00:21.312 --> 00:00:24.482
Nem szabadna ezt csinálnunk Truman megszegjük a törvényt
00:00:24.649 --> 00:00:26.109
Te jó ég Megy az
00:00:26.276 --> 00:00:28.278
Kérlek ne Sikerülni fog
00:00:28.361 --> 00:00:29.404
Truman
00:00:30.655 --> 00:00:31.906
Átjutottunk
00:00:32.073 --> 00:00:35.493
Túljutottunk a hídon Átjutottunk
00:00:35.952 --> 00:00:37.662
Túl vagyunk a hídon Átjutottunk
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
Ó Truman Þú vissir það kæmi að þessu
00:00:06.631 --> 00:00:09.759
Þú getur ekki ekið yfir sjó
00:00:09.842 --> 00:00:13.763
Förum heim þar sem þú finnur öryggi
00:00:14.972 --> 00:00:18.351
Réttu mér höndina Þú ekur
00:00:21.854 --> 00:00:26.275
Við ættum ekki að gera þetta Þetta er lögbrot
00:00:26.359 --> 00:00:30.078
Almáttugur Þú getur það Þér tekst það
00:00:30.863 --> 00:00:34.158
Við erum komin yfir brúna
00:00:34.242 --> 00:00:37.995
Erum við komin yfir brúna Við erum komin yfir
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
Truman Kau tahu ini akan terjadi
00:00:05.922 --> 00:00:08.674
Kau tahu kau tak bisa menyetir melintasi air
00:00:08.966 --> 00:00:11.385
Ayo kita pulang tempatmu merasa aman
00:00:14.018 --> 00:00:16.307
Berikan tanganmu Sayang
00:00:16.933 --> 00:00:18.226
Kau yang setir
00:00:19.393 --> 00:00:20.645
Truman
00:00:20.895 --> 00:00:23.231
Kita tak boleh melakukan ini Kita melanggar hukum
00:00:23.898 --> 00:00:27.777
Astaga Tolong jangan Kau bisa Pasti bisa
00:00:27.902 --> 00:00:28.945
Truman
00:00:29.946 --> 00:00:33.908
Kita sudah melewati jembatan
00:00:34.116 --> 00:00:37.245
Sudah melewati jembatan Kita sudah lewat
00:00:01.000 --> 00:00:05.296
거 봐요 떠나려니 두렵죠
00:00:06.381 --> 00:00:09.001
당신은 이 다리 못 건너요
00:00:09.592 --> 00:00:12.178
그만 보금자리로 가요
00:00:14.722 --> 00:00:16.808
손 좀 잡아줘 알았어요
00:00:17.767 --> 00:00:19.102
운전해
00:00:19.644 --> 00:00:21.104
트루먼
00:00:21.479 --> 00:00:24.482
이러면 안 돼요 이건 불법이에요
00:00:24.691 --> 00:00:26.015
세상에 당신만 믿어
00:00:26.234 --> 00:00:28.278
안 돼요 할 수 있어
00:00:28.653 --> 00:00:29.779
트루먼
00:00:30.738 --> 00:00:31.906
무사히 건넜어요
00:00:31.099 --> 00:00:35.368
살아서 건넜어요 정말
00:00:35.827 --> 00:00:37.745
살아서 건넜어요 됐다
00:00:01.000 --> 00:00:05.129
Truman Kamu tahu ini akan berlaku
00:00:06.464 --> 00:00:09.001
Kamu tahu kamu takutkan air
00:00:09.634 --> 00:00:11.802
Mari ke rumah tempat yang selamat
00:00:14.639 --> 00:00:16.474
Berikan tangan kamu Sayang
00:00:17.683 --> 00:00:18.601
Kamu pandu
00:00:19.936 --> 00:00:23.439
Truman Jangan Kita melanggar peraturan
00:00:24.398 --> 00:00:28.235
Tolong Jangan Kamu boleh lakukan
00:00:28.486 --> 00:00:29.403
Truman
00:00:30.863 --> 00:00:32.782
Kita dah melepasi jambatan
00:00:33.157 --> 00:00:34.533
Kita dah melepasi jambatan Betul
00:00:34.617 --> 00:00:37.203
Kita dah melepasi jambatan Kita dah melepasi jambatan
00:00:01.000 --> 00:00:05.255
Truman wiedziałeś że tak będzie
00:00:06.464 --> 00:00:09.384
Wiesz że nie przejedziesz nad wodą
00:00:09.676 --> 00:00:12.047
Jedźmy do domu gdzie poczujesz się bezpiecznie
00:00:14.931 --> 00:00:16.975
Podaj mi rękę Skarbie
00:00:17.892 --> 00:00:19.999
Jedź
00:00:19.644 --> 00:00:20.812
Truman
00:00:21.312 --> 00:00:24.524
Nie powinniśmy tego robić Łamiemy prawo
00:00:24.607 --> 00:00:26.015
O rany Dasz radę
00:00:26.234 --> 00:00:28.278
Proszę nie Uda ci się
00:00:28.653 --> 00:00:29.904
Truman
00:00:30.822 --> 00:00:31.948
Przejechaliśmy
00:00:32.999 --> 00:00:35.326
Przejechaliśmy przez most Przejechaliśmy
00:00:35.952 --> 00:00:38.538
Przejechaliśmy przez most Przejechaliśmy
00:00:01.000 --> 00:00:04.092
Sabias que isto iria acontecer
00:00:06.063 --> 00:00:10.134
Sabes que não podes conduzir sobre a água
00:00:10.217 --> 00:00:12.097
Vamos para casa que é onde te sentes seguro
00:00:15.472 --> 00:00:18.999
Dá me a tua mão Querido
00:00:18.001 --> 00:00:19.727
Tu conduzes
00:00:22.188 --> 00:00:25.649
Não devíamos estar a fazer isto Estamos a violar a lei
00:00:25.733 --> 00:00:29.653
Tu consegues Tu consegues
00:00:31.822 --> 00:00:35.534
Passámos Passámos a ponte
00:00:35.618 --> 00:00:38.003
Passámos a ponte
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
Truman ştiai că o să ajungem aici
00:00:05.797 --> 00:00:08.341
Nu poţi să conduci peste apă
00:00:08.841 --> 00:00:11.998
Să mergem acasă unde te simţi în siguranţă
00:00:14.138 --> 00:00:15.848
Dă mi mâna Dragule
00:00:17.001 --> 00:00:17.976
Condu
00:00:19.435 --> 00:00:20.027
Truman
00:00:20.853 --> 00:00:23.106
N avem voie să facem asta Încălcăm legea
00:00:23.094 --> 00:00:25.233
Dumnezeule mare Te descurci
00:00:25.525 --> 00:00:27.036
Nu mai pot O să reuşeşti
00:00:27.944 --> 00:00:28.082
Truman
00:00:31.281 --> 00:00:32.365
Am trecut
00:00:32.615 --> 00:00:33.741
Am trecut podul Serios
00:00:33.825 --> 00:00:36.744
Am trecut podul Ura
00:00:01.000 --> 00:00:05.254
Трумэн ты знал что это произойдет
00:00:05.922 --> 00:00:08.008
Ты знал что ты не можешь ездить над водой
00:00:09.217 --> 00:00:11.844
Поедем домой там ты будешь чувствовать себя в безопасности
00:00:14.018 --> 00:00:16.265
Дай мне руку Милый
00:00:18.101 --> 00:00:19.268
Веди машину
00:00:19.686 --> 00:00:20.895
Трумэн
00:00:20.978 --> 00:00:24.023
Мы не должны это делать Трумэн мы нарушаем закон
00:00:24.273 --> 00:00:25.817
О Боже Ты можешь это сделать
00:00:25.009 --> 00:00:27.944
Пожалуйста не надо Ты можешь это сделать
00:00:28.319 --> 00:00:29.057
Трумэн
00:00:30.488 --> 00:00:31.614
Мы это сделали
00:00:31.698 --> 00:00:35.999
Мы за мостом Мы перебрались
00:00:35.118 --> 00:00:37.161
Мы за мостом Мы это сделали
00:00:01.000 --> 00:00:04.834
Sabías que iba a suceder esto
00:00:06.405 --> 00:00:08.703
Sabes que no puedes viajar sobre el agua
00:00:09.575 --> 00:00:12.003
Vamos a casa Allí te sentirás seguro
00:00:14.547 --> 00:00:16.447
Dame la mano Cariño
00:00:17.717 --> 00:00:19.309
Conduce tú
00:00:19.385 --> 00:00:23.344
No deberíamos hacer esto Estamos violando la ley
00:00:24.019 --> 00:00:26.001
Dios mío Puedes hacerlo
00:00:26.292 --> 00:00:28.076
Por favor Truman Puedes hacerlo
00:00:30.396 --> 00:00:33.888
Cruzamos Cruzamos el puente
00:00:34.005 --> 00:00:36.468
Cruzamos el puente Cruzamos el puente
00:00:36.836 --> 00:00:38.036
Cruzamos
00:00:01.000 --> 00:00:05.213
ட ர மன இத நடக க ம என உனக க த த ர ய ம
00:00:06.464 --> 00:00:09.467
ந தண ண ர க க ம ல ஓட ட ம ட ய த என பத த ர ய ம
00:00:09.055 --> 00:00:12.178
ந ப த க ப ப க உணர ம வ ட ட ற க ச ல வ ம
00:00:14.931 --> 00:00:17.998
உன க ய க ட ச ல லம
00:00:17.892 --> 00:00:19.999
ஓட ட
00:00:19.644 --> 00:00:20.853
ட ர மன
00:00:21.027 --> 00:00:24.315
ந ம இத ச ச ய யக க ட த ட ர மன ந ம சட டத த ம றற ம
00:00:24.398 --> 00:00:25.983
அட உன ன ல அத ச ய ய ம ட ய ம
00:00:26.067 --> 00:00:28.319
தயவ ச ய த வ ண ட ம ந அத ச ய யல ம
00:00:28.653 --> 00:00:29.904
ட ர மன
00:00:30.905 --> 00:00:32.115
ந ம ம ட ந த வ ட ட ம
00:00:32.198 --> 00:00:35.535
ந ம ப லத த கடந த வ ட ட ம ந ம கடந த வ ட ட ம
00:00:35.952 --> 00:00:38.999
ந ம ப லத த கடந த வ ட ட ம ந ம கடந த வ ட ட ம
00:00:01.000 --> 00:00:05.213
ట ర మన న క త ల స ఇద జర గ త దన
00:00:06.464 --> 00:00:09.467
న క త ల స న ట మ ద న వ వ డ ర వ చ యల వన
00:00:09.055 --> 00:00:12.178
పద ఇ ట క ప ద న వ వ క ష మ గ ఉ డ చ ట క
00:00:14.931 --> 00:00:17.998
న చ త న ఇల ఇవ వ స వ ట
00:00:17.892 --> 00:00:19.999
నడ ప
00:00:19.644 --> 00:00:20.853
ట ర మన
00:00:21.027 --> 00:00:24.315
మన ఇల చ య యక డద ట ర మన ఇద చట ట వ ర ద ధ
00:00:24.398 --> 00:00:25.983
ఓ న న వ వ చ యగలవ
00:00:26.067 --> 00:00:28.319
ప ల జ వద ద న వ వ చ యగలవ
00:00:28.653 --> 00:00:29.904
ట ర మన
00:00:30.905 --> 00:00:32.115
మన ప క వచ చ స
00:00:32.198 --> 00:00:35.535
మన వ త న ప క వచ చ స ప క వచ చ స మ
00:00:35.952 --> 00:00:38.999
మన వ త న ప క వచ చ స ప క వచ చ స
00:00:01.000 --> 00:00:05.754
โถ ค ณก ร ว าจะเจอแบบน
00:00:06.038 --> 00:00:09.133
ค ณข บรถข ามน ำไม ได
00:00:09.055 --> 00:00:12.999
กล บบ านนะค ณจะสบายใจข น
00:00:14.763 --> 00:00:16.265
ขอม อส
00:00:17.933 --> 00:00:19.268
ค ณข บ
00:00:21.478 --> 00:00:23.439
ไม ได นะ เราจะฝ าฝ นกฎจราจร
00:00:25.001 --> 00:00:26.108
ค ณต องทำได
00:00:26.275 --> 00:00:28.235
ทร แมน ล ยไปเลย
00:00:30.696 --> 00:00:36.243
ผ านแล ว เราข ามได เราข ามสะพานได
00:00:01.000 --> 00:00:05.213
Truman bunun olacağını biliyordun
00:00:06.464 --> 00:00:09.383
Suyun üzerinden geçemeyeceğini biliyorsun
00:00:09.675 --> 00:00:12.303
Eve gidelim orada kendini güvende hissedersin
00:00:14.889 --> 00:00:16.974
Bana elini ver Tatlım
00:00:17.892 --> 00:00:19.999
Sür
00:00:19.644 --> 00:00:20.812
Truman
00:00:21.312 --> 00:00:24.524
Bunu yapmamalıyız Truman bu yasaya aykırı
00:00:24.565 --> 00:00:26.015
Aman Tanrım Yapabilirsin
00:00:26.234 --> 00:00:28.236
Lütfen yapma Yapabilirsin
00:00:28.653 --> 00:00:29.904
Truman
00:00:30.822 --> 00:00:31.906
Geçtik
00:00:32.999 --> 00:00:35.326
Köprüyü geçtik Geçtik mi
00:00:35.091 --> 00:00:38.162
Köprüyü geçtik Geçtik
00:00:01.000 --> 00:00:04.963
Трумене ти знав що так буде
00:00:05.922 --> 00:00:08.675
Ти знав що не можеш їхати над водою
00:00:08.967 --> 00:00:11.386
Поїхали додому де ти почуватимешся у безпеці
00:00:14.018 --> 00:00:16.307
Дай мені руку Любий
00:00:16.933 --> 00:00:18.226
Кермуй сама
00:00:19.394 --> 00:00:20.645
Трумене
00:00:20.895 --> 00:00:23.231
Не можна таке робити Трумене Ми порушуємо закон
00:00:23.898 --> 00:00:27.777
Боже Прошу не треба Ти зможеш Ти впораєшся
00:00:27.902 --> 00:00:28.945
Трумене
00:00:29.946 --> 00:00:33.908
Переїхали Ми переїхали міст
00:00:34.117 --> 00:00:37.245
Ми переїхали міст Переїхали
00:00:01.000 --> 00:00:05.254
Truman anh biết chuyện này sẽ xảy ra mà
00:00:06.422 --> 00:00:09.175
Anh biết là anh không thể lái xe trên mặt nước được
00:00:09.592 --> 00:00:12.219
Về nhà thôi nơi anh sẽ thấy an toàn
00:00:14.555 --> 00:00:16.064
Đưa tay cho anh Anh yêu
00:00:17.085 --> 00:00:19.001
Lái đi
00:00:20.061 --> 00:00:21.027
Truman
00:00:21.353 --> 00:00:24.398
Chúng ta không được làm thế này Chúng ta đang phạm luật
00:00:24.648 --> 00:00:26.192
Trời ơi Em làm được mà
00:00:26.275 --> 00:00:28.319
Đừng làm thế Em có thể làm được
00:00:28.694 --> 00:00:29.945
Truman
00:00:30.863 --> 00:00:31.989
Chúng ta qua rồi
00:00:32.073 --> 00:00:35.409
Chúng ta qua cầu rồi Chúng ta qua rồi sao
00:00:35.493 --> 00:00:37.536
Chúng ta qua rồi Qua rồi
Available in 27 languages
Duration
40 seconds
Views
63
Timestamp in Movie
00:50:03
Uploaded
Feb 10, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Truman Burbank is the star of The Truman Show, a 24-hour-a-day reality TV show that broadcasts every aspect of his life without his knowledge. His entire life has been an unending soap opera for consumption by the rest of the world. And everyone he knows, including his wife and his best friend is really an actor, paid to be part of his life.