To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I liked to watch football. A TV needs an antenna and a signal. Sometimes the signal is bad. We don't know why,but sometimes it doesn't work. It's the same when we pray. Sometimes the signal God sends usis strong and clear. It works fine. One feels the connection, that we are really plugged-in, in direct contact. But other days... one can only say, "Well... at least I tried." But you've gotten nothing back. You don't have an answer
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
I liked to watch football
00:00:03.958 --> 00:00:06.625
A TV needs an antenna and a signal
00:00:08.625 --> 00:00:11.042
Sometimes the signal is bad
00:00:12.000 --> 00:00:16.075
We don't know why but sometimes it doesn't work
00:00:18.833 --> 00:00:20.833
It's the same when we pray
00:00:22.792 --> 00:00:27.002
Sometimes the signal God sends us is strong and clear
00:00:27.667 --> 00:00:30.417
It works fine One feels the connection
00:00:30.005 --> 00:00:33.417
that we are really plugged in
00:00:33.005 --> 00:00:35.208
in direct contact
00:00:37.002 --> 00:00:39.125
But other days
00:00:41.875 --> 00:00:44.583
one can only say
00:00:45.375 --> 00:00:47.667
Well at least I tried
00:00:49.125 --> 00:00:52.333
But you've gotten nothing back
00:00:53.333 --> 00:00:55.333
You don't have an answer
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
أحببت مشاهدة كرة القدم
00:00:03.958 --> 00:00:06.458
يحتاج التلفاز إلى هوائي وإشارة
00:00:08.625 --> 00:00:11.042
تكون الإشارة ضعيفة أحيان ا
00:00:12.000 --> 00:00:16.075
لا نعلم السبب ولكنه لا يعمل أحيان ا
00:00:18.958 --> 00:00:21.125
والصلاة هي بذات الطريقة
00:00:22.792 --> 00:00:26.958
تكون الرسالة التي يرسلها الله لنا قوية وواضحة أحيان ا
00:00:27.708 --> 00:00:30.583
تنجح تمام ا نشعر بالتواصل
00:00:30.667 --> 00:00:33.417
نشعر أننا متصلين
00:00:33.005 --> 00:00:35.208
على اتصال مباشر
00:00:37.000 --> 00:00:39.125
ولكن في أيام أخرى
00:00:41.875 --> 00:00:44.542
يمكن للمرء أن يقول فحسب
00:00:45.375 --> 00:00:46.025
حسن ا
00:00:46.833 --> 00:00:48.025
على الأقل حاولت
00:00:49.208 --> 00:00:52.417
لكنك لا تتلقى رد ا
00:00:53.333 --> 00:00:55.417
ليس لديك جواب
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
我喜欢看足球比赛
00:00:03.958 --> 00:00:06.458
电视机需要天线和信号
00:00:08.625 --> 00:00:11.042
有时候信号不好
00:00:12.000 --> 00:00:16.075
我们不知道为什么 但有时没有信号
00:00:18.958 --> 00:00:21.125
我们祈祷的时候也是一样
00:00:22.792 --> 00:00:26.958
有时候天主给我们的信号 很强 很清晰
00:00:27.708 --> 00:00:30.583
运作良好 让你觉得 自己与天主是连接的
00:00:30.667 --> 00:00:33.417
我们之间真的有连接
00:00:33.005 --> 00:00:35.208
有直接的沟通
00:00:37.000 --> 00:00:39.125
但另一些日子里
00:00:41.875 --> 00:00:44.542
你只能说
00:00:45.375 --> 00:00:46.025
好吧
00:00:46.833 --> 00:00:48.025
至少我尝试过了
00:00:49.208 --> 00:00:52.417
但是你却什么回应都没有得到
00:00:53.333 --> 00:00:55.417
没有得到答案
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Volio sam gledati nogomet
00:00:03.958 --> 00:00:06.458
Televizoru treba antena i signal
00:00:08.625 --> 00:00:11.042
Ponekad je signal loš
00:00:12.000 --> 00:00:16.075
Ne znamo zašto ali jednostavno ne radi
00:00:18.958 --> 00:00:21.125
Isto je s molitvom
00:00:22.792 --> 00:00:26.958
Ponekad je signal koji nam Bog šalje snažan i jasan
00:00:27.708 --> 00:00:30.583
Odličan je osjećamo povezanost
00:00:30.667 --> 00:00:33.417
da smo uključeni
00:00:33.005 --> 00:00:35.208
u izravnom kontaktu
00:00:37.000 --> 00:00:39.125
Ali ostalih dana
00:00:41.875 --> 00:00:44.542
možete samo reći
00:00:45.375 --> 00:00:46.025
Pa
00:00:46.833 --> 00:00:48.025
barem sam probao
00:00:49.208 --> 00:00:52.417
Ali ne primate ništa natrag
00:00:53.333 --> 00:00:55.417
Nemate odgovor
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Rád jsem sledoval fotbal
00:00:03.958 --> 00:00:06.458
Televize potřebuje anténu a signál
00:00:08.583 --> 00:00:11.000
Někdy je signál špatný
00:00:12.000 --> 00:00:16.075
Nevíme proč ale někdy nefunguje
00:00:18.958 --> 00:00:20.958
A když se modlíme je to stejné
00:00:22.792 --> 00:00:26.958
Někdy nám Bůh pošle silný a jasný signál
00:00:27.708 --> 00:00:33.417
Funguje dobře a člověk cítí opravdové spojení
00:00:33.005 --> 00:00:35.208
a přímou komunikaci
00:00:37.000 --> 00:00:39.125
Ale jindy
00:00:41.875 --> 00:00:44.542
si člověk jen řekne
00:00:45.417 --> 00:00:47.667
No aspoň jsem to zkusil
00:00:49.208 --> 00:00:52.025
Ale nedostane nic
00:00:53.333 --> 00:00:55.292
Nedostane žádnou odpověď
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Jeg så gerne fodbold
00:00:03.958 --> 00:00:06.458
Et tv skal bruge en antenne og et signal
00:00:08.625 --> 00:00:11.042
Nogle gange er signalet dårligt
00:00:12.000 --> 00:00:16.075
Vi ved ikke hvorfor men nogle gange virker det ikke
00:00:18.958 --> 00:00:21.125
Det er det samme når vi beder
00:00:22.792 --> 00:00:26.958
Nogle gange sender Gud os et stærkt og klart signal
00:00:27.708 --> 00:00:30.583
Det virker fint man mærker forbindelsen
00:00:30.667 --> 00:00:33.417
at vi virkelig har
00:00:33.005 --> 00:00:35.208
direkte kontakt
00:00:37.000 --> 00:00:39.125
Men andre dage
00:00:41.875 --> 00:00:44.542
kan man kun sige
00:00:45.375 --> 00:00:46.025
Tja
00:00:46.833 --> 00:00:48.025
jeg prøvede i det mindste
00:00:49.208 --> 00:00:52.417
Men man fik intet tilbage
00:00:53.333 --> 00:00:55.417
Man fik intet svar
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Ik keek graag voetbal
00:00:03.958 --> 00:00:06.458
Een tv heeft een antenne nodig en een signaal
00:00:08.625 --> 00:00:11.042
Soms is het signaal slecht
00:00:12.000 --> 00:00:16.075
We weten niet waarom maar soms werkt hij niet
00:00:18.958 --> 00:00:21.125
Dat is net zo als we bidden
00:00:22.792 --> 00:00:26.958
Soms is Gods signaal sterk en duidelijk
00:00:27.708 --> 00:00:30.583
Het werkt goed Je voelt de verbinding
00:00:30.667 --> 00:00:33.417
Je voelt je echt aangesloten
00:00:33.005 --> 00:00:35.208
in direct contact
00:00:37.000 --> 00:00:39.125
Maar op andere dagen
00:00:41.875 --> 00:00:44.542
kun je alleen maar zeggen
00:00:45.375 --> 00:00:46.025
'Nou ja
00:00:46.833 --> 00:00:48.025
Ik heb het geprobeerd '
00:00:49.208 --> 00:00:52.417
Maar je hebt niets teruggekregen
00:00:53.333 --> 00:00:55.417
Je hebt geen antwoord
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Katsoin mielelläni jalkapalloa
00:00:03.958 --> 00:00:06.458
Televisio tarvitsee antennin ja signaalin
00:00:08.625 --> 00:00:11.042
Joskus signaali on heikko
00:00:12.000 --> 00:00:16.075
Se ei vain joskus toimi
00:00:18.958 --> 00:00:21.125
Se on niin kuin rukous
00:00:22.792 --> 00:00:26.958
Joskus Jumalan lähettämä signaali on vahva ja selkeä
00:00:27.708 --> 00:00:30.583
Se toimii hyvin Meillä on yhteys
00:00:30.667 --> 00:00:33.417
Tunnemme sen
00:00:33.005 --> 00:00:35.208
suoran yhteyden
00:00:37.000 --> 00:00:39.125
Toisinaan taas
00:00:41.875 --> 00:00:44.542
voi vain todeta
00:00:45.375 --> 00:00:46.025
No
00:00:46.833 --> 00:00:48.025
minä yritin
00:00:49.208 --> 00:00:52.417
Vaikka ei saanut mitään
00:00:53.333 --> 00:00:55.417
Ei saanut vastausta
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
J'aimais regarder le football
00:00:03.958 --> 00:00:06.458
Une télé a besoin d'une antenne et d'un signal
00:00:08.625 --> 00:00:11.042
Parfois le signal est mauvais
00:00:12.000 --> 00:00:16.075
On ignore pourquoi mais parfois ça ne marche pas
00:00:18.958 --> 00:00:21.125
C'est pareil quand on prie
00:00:22.792 --> 00:00:26.958
Parfois le signal que Dieu nous envoie est fort et clair
00:00:27.708 --> 00:00:30.583
Il marche bien on sent la connexion
00:00:30.667 --> 00:00:33.417
on sent qu'on est reliés
00:00:33.005 --> 00:00:35.208
en contact direct
00:00:37.000 --> 00:00:39.125
D'autres fois
00:00:41.875 --> 00:00:44.542
on ne peut que dire
00:00:45.375 --> 00:00:46.025
Bon
00:00:46.833 --> 00:00:48.025
au moins j'ai essayé
00:00:49.208 --> 00:00:52.417
Mais on ne reçoit rien en retour
00:00:53.333 --> 00:00:55.417
Aucune réponse
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Ich sah gern Fußball
00:00:03.958 --> 00:00:06.458
Ein Fernseher braucht eine Antenne und ein Signal
00:00:08.625 --> 00:00:11.042
Manchmal ist der Empfang schlecht
00:00:12.000 --> 00:00:16.075
Wir wissen nicht warum aber manchmal funktioniert es nicht
00:00:18.958 --> 00:00:21.125
Genauso ist es beim Beten
00:00:22.792 --> 00:00:26.958
Manchmal schickt Gott uns ein deutliches Signal
00:00:27.708 --> 00:00:30.583
Alles funktioniert man spürt die Verbindung
00:00:30.667 --> 00:00:33.417
dass man voll dabei ist
00:00:33.005 --> 00:00:35.208
in direktem Kontakt
00:00:37.000 --> 00:00:39.125
An anderen Tagen
00:00:41.875 --> 00:00:44.542
kann man nur sagen
00:00:45.375 --> 00:00:46.025
Nun
00:00:46.833 --> 00:00:48.025
zumindest habe ich es versucht
00:00:49.208 --> 00:00:52.417
Aber es kommt nichts zurück
00:00:53.333 --> 00:00:55.417
Man hat keine Antworten
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Αγαπούσα το ποδόσφαιρο
00:00:03.958 --> 00:00:06.458
Μια τηλεόραση χρειάζεται κεραία και σήμα
00:00:08.625 --> 00:00:11.042
Μερικές φορές το σήμα δεν είναι καλό
00:00:12.000 --> 00:00:16.075
Δεν ξέρουμε γιατί αλλά κάνει χιόνια
00:00:18.958 --> 00:00:21.125
Το ίδιο και όταν προσευχόμαστε
00:00:22.792 --> 00:00:26.958
Άλλοτε το σήμα που μας στέλνει ο Θεός είναι δυνατό και καθαρό
00:00:27.708 --> 00:00:30.583
Βλέπουμε τζάμι αισθανόμαστε την επαφή
00:00:30.667 --> 00:00:33.417
νιώθουμε συνδεδεμένοι
00:00:33.005 --> 00:00:35.208
σε άμεση επικοινωνία
00:00:37.000 --> 00:00:39.125
Άλλοτε πάλι
00:00:41.875 --> 00:00:44.542
μπορούμε απλώς να πούμε
00:00:45.375 --> 00:00:46.025
Λοιπόν
00:00:46.833 --> 00:00:48.025
Προσπάθησα έστω
00:00:49.208 --> 00:00:52.417
Αλλά ως απάντηση δεν λαμβάνουμε τίποτα
00:00:53.333 --> 00:00:55.417
Δεν υπάρχει ανταπόκριση
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
אהבתי לצפות בכדורגל
00:00:03.958 --> 00:00:06.458
טלוויזיה צריכה אנטנה ואות
00:00:08.625 --> 00:00:11.042
לפעמים האות גרוע
00:00:12.000 --> 00:00:16.075
אנחנו לא יודעים למה אבל לפעמים זה לא עובד
00:00:18.958 --> 00:00:21.125
ככה זה גם בתפילה
00:00:22.792 --> 00:00:26.958
לפעמים אלוהים שולח לנו אות חזק וברור
00:00:27.708 --> 00:00:30.583
הוא עובד מצוין חשים בקשר
00:00:30.667 --> 00:00:33.417
שאנחנו ממש מחוברים
00:00:33.005 --> 00:00:35.208
בקשר ישיר
00:00:37.000 --> 00:00:39.125
אבל יש ימים
00:00:41.875 --> 00:00:44.542
שאפשר רק לומר
00:00:45.375 --> 00:00:46.025
טוב
00:00:46.833 --> 00:00:48.025
לפחות ניסיתי
00:00:49.208 --> 00:00:52.417
אבל לא מגיע שום דבר בחזרה
00:00:53.333 --> 00:00:55.417
אין לכם תשובה
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Szerettem focit nézni
00:00:03.958 --> 00:00:06.458
A tévéhez antenna és adás kell
00:00:08.625 --> 00:00:11.042
Olykor rossz az adás
00:00:12.000 --> 00:00:16.075
Nem tudjuk miért de néha nem működik
00:00:18.958 --> 00:00:21.125
Ugyanígy van amikor imádkozunk
00:00:22.792 --> 00:00:26.958
Isten olykor erős világos jelet küld nekünk
00:00:27.708 --> 00:00:30.583
Jól átjön érezzük a kapcsolatot
00:00:30.667 --> 00:00:33.417
azt hogy rá vagyunk hangolódva
00:00:33.005 --> 00:00:35.208
közvetlen a kapcsolatunk
00:00:37.000 --> 00:00:39.125
Máskor viszont
00:00:41.875 --> 00:00:44.542
legfeljebb annyit mondhatunk
00:00:45.375 --> 00:00:46.025
Hát
00:00:46.833 --> 00:00:48.025
legalább megpróbáltam
00:00:49.208 --> 00:00:52.417
De nem vesszük az adást
00:00:53.333 --> 00:00:55.417
Nem kapunk választ
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Aku suka menonton sepak bola
00:00:04.125 --> 00:00:06.709
TV butuh antena dan sinyal
00:00:08.792 --> 00:00:11.209
Terkadang sinyalnya buruk
00:00:12.167 --> 00:00:17.084
Kita tak tahu kenapa tapi terkadang tak berfungsi
00:00:19.125 --> 00:00:21.292
Sama seperti saat berdoa
00:00:22.959 --> 00:00:27.025
Terkadang sinyal yang dikirim Tuhan sangat kuat dan jelas
00:00:27.875 --> 00:00:30.075
Bekerja dengan baik kita bisa merasakan koneksi
00:00:30.834 --> 00:00:33.584
bahwa kita benar benar terhubung
00:00:33.667 --> 00:00:35.667
dalam komunikasi secara langsung
00:00:37.167 --> 00:00:39.292
Tapi hari hari lainnya
00:00:42.002 --> 00:00:44.709
kita hanya bisa berkata
00:00:45.542 --> 00:00:46.417
Baiklah
00:00:47.000 --> 00:00:48.417
setidaknya aku mencoba
00:00:49.375 --> 00:00:52.584
Tapi kau tak dapat apa apa
00:00:53.005 --> 00:00:55.584
Kau tak punya jawaban
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Mi piaceva guardare il calcio
00:00:03.958 --> 00:00:06.458
Una TV necessita di antenna e segnale
00:00:08.625 --> 00:00:11.042
A volte il segnale non è buono
00:00:12.000 --> 00:00:16.075
Non sappiamo perché ma a volte non funziona
00:00:18.958 --> 00:00:21.125
Succede la stessa cosa quando preghiamo
00:00:22.792 --> 00:00:26.958
A volte il segnale che Dio ci manda è forte e chiaro
00:00:27.708 --> 00:00:30.583
Funziona bene si avverte la connessione
00:00:30.667 --> 00:00:33.417
ci si sente davvero connessi
00:00:33.005 --> 00:00:35.208
in contatto diretto
00:00:37.000 --> 00:00:39.125
Ma altre volte
00:00:41.875 --> 00:00:44.542
non ci resta che dire
00:00:45.375 --> 00:00:46.025
Beh
00:00:46.833 --> 00:00:48.025
almeno ci ho provato
00:00:49.208 --> 00:00:52.417
Ma non si riceve niente
00:00:53.333 --> 00:00:55.417
Non riceviamo risposta
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
サッカーを見ました
00:00:03.917 --> 00:00:07.084
必要なのはアンテナと電波
00:00:08.542 --> 00:00:11.459
でも時々電波が弱いことも
00:00:11.959 --> 00:00:17.125
理由は分かりませんが 突然 映りが悪くなる
00:00:18.917 --> 00:00:21.209
祈りも同じです
00:00:22.075 --> 00:00:27.292
神の声が はっきり 聞こえることもある
00:00:27.709 --> 00:00:32.002
そういう日は 神とのつながりを実感し
00:00:32.167 --> 00:00:35.005
神をそばに感じます
00:00:36.959 --> 00:00:39.209
そうかと思えば
00:00:41.834 --> 00:00:44.875
まったくダメな日もある
00:00:45.375 --> 00:00:48.005
いくら耳を澄ましても
00:00:49.209 --> 00:00:52.709
何も聞こえないのです
00:00:53.292 --> 00:00:55.709
答えは得られません
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
축구 보는 걸 좋아했어요
00:00:03.958 --> 00:00:06.458
TV를 보려면 안테나와 신호가 필요한데
00:00:08.625 --> 00:00:11.042
가끔은 신호가 잘 잡히지 않아요
00:00:12.000 --> 00:00:16.075
왜 그런지는 몰라도 잘 잡히지 않습니다
00:00:18.958 --> 00:00:21.125
기도할 때에도 마찬가지예요
00:00:22.792 --> 00:00:26.958
가끔은 주님께서 보내시는 표징이 강하고 분명합니다
00:00:27.708 --> 00:00:30.583
이럴 때는 정말로 연결된 듯한 느낌이 들죠
00:00:30.667 --> 00:00:33.417
주님과 직접 마주하고
00:00:33.005 --> 00:00:35.208
소통하는 것처럼요
00:00:37.000 --> 00:00:39.125
그런데 어떤 날에는
00:00:41.875 --> 00:00:44.542
이렇게밖에 말할 수 없죠
00:00:45.375 --> 00:00:46.025
'그래 '
00:00:46.833 --> 00:00:48.025
'그래도 시도는 했잖아'
00:00:49.208 --> 00:00:52.417
하지만 아무것도 받은 게 없죠
00:00:53.333 --> 00:00:55.417
답을 듣지 못했어요
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Jeg likte å se fotball
00:00:03.958 --> 00:00:06.458
En TV trenger antenne og signal
00:00:08.625 --> 00:00:11.042
Noen ganger er signalet dårlig
00:00:12.000 --> 00:00:16.075
Vi vet ikke hvorfor men noen ganger fungerer det ikke
00:00:18.958 --> 00:00:21.125
Det er sånn når vi ber også
00:00:22.792 --> 00:00:26.958
Noen ganger er signalet Gud sender oss sterkt og tydelig
00:00:27.708 --> 00:00:30.583
Det fungerer fint Man kjenner forbindelsen
00:00:30.667 --> 00:00:33.417
at vi virkelig har en tilkobling
00:00:33.005 --> 00:00:35.208
og er i direkte kontakt
00:00:37.000 --> 00:00:39.125
Men andre dager
00:00:41.875 --> 00:00:44.542
kan man bare si
00:00:45.375 --> 00:00:46.025
Tja
00:00:46.833 --> 00:00:48.025
Jeg prøvde iallfall
00:00:49.208 --> 00:00:52.417
Men du får ingenting tilbake
00:00:53.333 --> 00:00:55.417
Du har ikke noe svar
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Lubiłem oglądać mecze
00:00:03.958 --> 00:00:06.458
Telewizor wymaga anteny i sygnału
00:00:08.625 --> 00:00:11.042
Czasem sygnał jest zły
00:00:12.000 --> 00:00:16.075
Nie wiedzieć czemu po prostu nie działa
00:00:18.958 --> 00:00:21.125
Podobnie jest z modlitwą
00:00:22.792 --> 00:00:26.958
Czasem sygnał od Boga jest silny i wyraźny
00:00:27.708 --> 00:00:30.583
Działa prawidłowo udaje nam się połączyć
00:00:30.667 --> 00:00:33.417
nawiązujemy komunikację
00:00:33.005 --> 00:00:35.208
bezpośredni kontakt
00:00:37.000 --> 00:00:39.125
Czasem zaś
00:00:41.875 --> 00:00:44.542
pozostaje nam tylko stwierdzić
00:00:45.375 --> 00:00:46.025
Cóż
00:00:46.833 --> 00:00:48.025
przynajmniej próbowałem
00:00:49.208 --> 00:00:52.417
Niczego nie odbieramy
00:00:53.333 --> 00:00:55.417
Żadnej odpowiedzi
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Gostava de assistir futebol
00:00:03.958 --> 00:00:06.458
Uma TV precisa de uma antena e de um sinal
00:00:08.583 --> 00:00:10.917
Às vezes o sinal é ruim
00:00:11.958 --> 00:00:16.792
Não sabemos por quê mas não funciona
00:00:18.958 --> 00:00:20.917
É a mesma coisa quando rezamos
00:00:22.075 --> 00:00:24.667
Às vezes o sinal que Deus nos envia
00:00:25.292 --> 00:00:26.917
é forte e claro
00:00:27.708 --> 00:00:30.583
funciona bem sentimos a conexão
00:00:30.667 --> 00:00:35.208
e estamos realmente ligados em comunicação direta
00:00:36.958 --> 00:00:39.125
Mas em outros dias
00:00:41.875 --> 00:00:44.458
a única coisa que podemos dizer
00:00:45.333 --> 00:00:46.333
é que bem
00:00:46.833 --> 00:00:47.917
pelo menos tentei
00:00:49.167 --> 00:00:52.025
porque sentimos que não recebemos nada de volta
00:00:53.375 --> 00:00:55.025
que não há resposta
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
Îmi plăcea să mă uit la fotbal
00:00:04.041 --> 00:00:06.541
Televizorul are nevoie de antenă și de semnal
00:00:08.708 --> 00:00:11.125
Uneori semnalul e slab
00:00:12.083 --> 00:00:16.833
Nu știm de ce dar uneori nu funcționează
00:00:19.041 --> 00:00:21.208
La fel e și când ne rugăm
00:00:22.875 --> 00:00:27.041
Uneori semnalul de la Dumnezeu e puternic și clar
00:00:27.791 --> 00:00:30.666
Funcționează bine se simte legătura
00:00:30.075 --> 00:00:33.005
că suntem chiar conectați
00:00:33.583 --> 00:00:35.291
un contact direct
00:00:37.998 --> 00:00:39.208
Dar alteori
00:00:41.958 --> 00:00:44.625
se poate spune doar
00:00:45.458 --> 00:00:46.333
Păi
00:00:46.916 --> 00:00:48.333
măcar am încercat
00:00:49.291 --> 00:00:52.005
Însă nu primim înapoi nimic
00:00:53.416 --> 00:00:55.005
Nu avem un răspuns
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Я любил смотреть футбол
00:00:03.958 --> 00:00:06.458
Для этого нужны антенна и сигнал
00:00:08.625 --> 00:00:11.042
Иногда сигнал плохой
00:00:12.000 --> 00:00:16.075
Мы не знаем почему но иногда он не проходит
00:00:18.958 --> 00:00:21.125
Так же бывает когда мы молимся
00:00:22.792 --> 00:00:26.958
Иногда Бог посылает нам четкий и ясный сигнал
00:00:27.708 --> 00:00:30.583
Всё работает мы чувствуем связь
00:00:30.667 --> 00:00:33.417
мы подсоединены к сети
00:00:33.005 --> 00:00:35.208
у нас прямой контакт
00:00:37.000 --> 00:00:39.125
А бывают дни
00:00:41.875 --> 00:00:44.542
когда можно только сказать
00:00:45.375 --> 00:00:48.025
Что ж я хотя бы попытался
00:00:49.208 --> 00:00:52.417
Но ты ничего не слышишь
00:00:53.333 --> 00:00:55.417
Ты не слышишь ответа
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Jag gillade att se fotboll
00:00:03.958 --> 00:00:06.458
En tv behöver en antenn och en signal
00:00:08.625 --> 00:00:11.042
Ibland är signalen svag
00:00:12.000 --> 00:00:16.075
Vi vet inte varför men ibland fungerar den inte
00:00:18.958 --> 00:00:21.125
Det är likadant när vi ber
00:00:22.792 --> 00:00:26.958
Ibland är signalen Gud sänder oss stark och tydlig
00:00:27.708 --> 00:00:30.583
Det fungerar bra vi känner kontakten
00:00:30.667 --> 00:00:33.417
vi är uppkopplade
00:00:33.005 --> 00:00:35.208
har direktkontakt
00:00:37.000 --> 00:00:39.125
Men andra dagar
00:00:41.875 --> 00:00:44.542
kan man bara säga
00:00:45.375 --> 00:00:46.025
Nåja
00:00:46.833 --> 00:00:48.025
jag försökte i alla fall
00:00:49.208 --> 00:00:52.417
Men man hörde inget från Honom
00:00:53.333 --> 00:00:55.417
Man saknar svar
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
ผมชอบด ฟ ตบอล
00:00:03.958 --> 00:00:06.458
ท ว ก ต องใช เสาก บส ญญาณ
00:00:08.625 --> 00:00:11.042
บางคร งส ญญาณม นก ไม ด
00:00:12.000 --> 00:00:16.075
เราไม ร ว าทำไม แต บางคร งม นก ใช งานไม ได
00:00:18.958 --> 00:00:21.125
ม นก เหม อนก บเวลาเราสวดมนต
00:00:22.792 --> 00:00:26.958
บางคร งส ญญาณท พระเจ าส งให เรา ก แรงและช ดเจน
00:00:27.708 --> 00:00:30.583
ทำงานได ด ม ความร ส กถ งการเช อมต อ
00:00:30.667 --> 00:00:33.417
ว าเราเส ยบสายอย
00:00:33.005 --> 00:00:35.208
ม การต ดต อโดยตรง
00:00:37.000 --> 00:00:39.125
แต บางว น
00:00:41.875 --> 00:00:44.542
เราก พ ดได แค ว า
00:00:45.375 --> 00:00:46.025
ก
00:00:46.833 --> 00:00:48.025
อย างน อยฉ นก ลองแล ว
00:00:49.208 --> 00:00:52.417
แต ค ณไม ได อะไรกล บมา
00:00:53.333 --> 00:00:55.417
ค ณไม ได ร บคำตอบ
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Futbol izlemeyi severdim
00:00:03.958 --> 00:00:06.458
Televizyon için anten ve sinyal gerekir
00:00:08.625 --> 00:00:11.042
Bazen sinyal düşüktür
00:00:12.000 --> 00:00:16.075
Nedendir bilinmez ama bazen çalışmaz
00:00:18.958 --> 00:00:21.125
Dua ettiğimizde de aynısı geçerlidir
00:00:22.792 --> 00:00:26.958
Bazen Tanrı'dan gelen sinyal güçlü ve nettir
00:00:27.708 --> 00:00:30.583
İyi çalışır bağlantıyı hissedersiniz
00:00:30.667 --> 00:00:33.417
kenetlenmiş gibi olursunuz
00:00:33.005 --> 00:00:35.208
doğrudan iletişim kurarsınız
00:00:37.000 --> 00:00:39.125
Bazı günlerde ise
00:00:41.875 --> 00:00:44.542
ancak şunu dersiniz
00:00:45.375 --> 00:00:46.025
Eh işte
00:00:46.833 --> 00:00:48.025
en azından denedim
00:00:49.208 --> 00:00:52.417
Ama karşılığında hiçbir şey alamazsınız
00:00:53.333 --> 00:00:55.417
Cevap gelmez
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Tôi thích xem bóng đá
00:00:03.958 --> 00:00:06.458
Một TV cần ăngten và tín hiệu
00:00:08.625 --> 00:00:11.042
Đôi khi tín hiệu không tốt
00:00:12.000 --> 00:00:16.075
Ta chẳng biết vì sao nhưng đôi khi chẳng tác dụng
00:00:18.958 --> 00:00:21.125
Khi ta cầu nguyện cũng thế
00:00:22.792 --> 00:00:26.958
Có lúc tín hiệu Chúa gửi đến ta mạnh mẽ và rõ ràng
00:00:27.708 --> 00:00:30.583
Ổn cả ta cảm thấy có kết nối
00:00:30.667 --> 00:00:33.417
thấy ta thật sự gắn kết
00:00:33.005 --> 00:00:35.208
liên hệ trực tiếp
00:00:37.000 --> 00:00:39.125
Nhưng có những ngày khác
00:00:41.875 --> 00:00:44.542
ta chỉ có thể nói
00:00:45.375 --> 00:00:46.025
Chà
00:00:46.833 --> 00:00:47.667
ít ra mình đã cố
00:00:49.208 --> 00:00:52.417
Nhưng ta chẳng nhận lại gì
00:00:53.333 --> 00:00:55.417
Ta chẳng có câu trả lời
Available in 26 languages
Duration
57 seconds
Views
37
Timestamp in Movie
01:25:50
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Behind Vatican walls, the conservative Pope Benedict XVI and the liberal future Pope Francis must find common ground to forge a new path for the Catholic Church.